Скажи на милость (ЛП) - Ричардсон Аманда - Страница 1
- 1/73
- Следующая
Содержание
Пролог
1. Недостаток
2. Замок
3. Вечеринка
4. Ставка
5. Расплата
6. Список
7. Правила
8. Исследование
9. Контракт
10. Поход
11. Поцелуй
12. Сцена
13. Наказание
14. Награда
15. Созерцание
16. Ожидание
17. Хищник
18. Добыча
19. Лес
20. Блеф
21. Владение
22. Дурак
23. Платье
24. Неопределенность
25. Перерыв
26. Дракон
27. Объяснение
28. Извинение
29. Поправки
30. Преданность
31. Бранч
Эпилог
Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, сохранена или передана в любой форме и любыми средствами, электронными, механическими, фотокопировальными, записывающими, сканирующими или иными без письменного разрешения издателя. Копирование этой книги, размещение ее на веб-сайте или распространение любым другим способом без разрешения является незаконным, за исключением использования кратких цитат в рецензии на книгу.
Аннотация
Говорят, монстрами становятся, а не рождаются.
Он был одновременно и тем, и другим …
Чейз
Будучи вторым младшим братом Рэйвэджа, я всю свою взрослую жизнь исправлял нашу запятнанную фамилию и держал свои желания за закрытыми дверями.
Пока младшая сестра моего лучшего друга не появляется в "Охоте", готовая поиграть, и я теряю контроль.
Я говорю себе, что это всего лишь попытка.
Только вот с ней я должен был понять, что одного вкуса будет недостаточно.
И тогда хорошая девочка, которую я знал большую часть своей жизни, падает на колени.
Ради меня.
С того момента я знал, что она будет только одной.
Моей.
Джульетта
Предоставить лучшему другу моего брата список "за" и "против" того, почему он должен лишить меня девственности, в то время казалось хорошей идеей.
Я люблю информацию, данные и списки, и на бумаге это имело смысл.
Пока он не отверг меня и не ушел из моей жизни.
Теперь, восемь лет спустя, моя жизнь рушится, несмотря на тщательное планирование.
Соблазнившись приглашением в замок Рейвэдж, я прихожу туда в поисках ответов на вопросы, с которыми не уверена, что смогу справиться.
Вот только разъяренный Чейз застает меня за разговором с другим мужчиной.
Под его позолоченной арочной крышей.
Вскоре я узнаю, что, несмотря на свою внешность, у Чейза есть одна слабость.
Я.
Предупреждение: эта книга содержит притяжательного, ревнивого антигероя, откровенно сексуальные ситуации и ненормативную лексику.
Когда-то был замок, такой могучий и высокий,
С большими позолоченными воротами он соперничал с Версалем.
Для всех, кто внизу, он был великолепен и пышен,
Но для тех, кто внутри, он был опустошен и раздавлен.
Пять мальчиков-разрушителей, рожденных среди старых, гнилых корней,
Их отец позаботился о том, чтобы они все выросли зверями.
Некоторые говорили, что они прокляты, отреклись от желания,
Но они превратились в мужчин и нашли то, что им было нужно.
Запрещенные, незаконные, они должны были работать за эту любовь,
Они подвергли сомнению этот замок, когда дело дошло до драки.
Проклятие и гниль уступили место неприятным вкусам,
Темные склонности и больные, испорченные черты.
Пять историй пяти мужчин с греховно темными рассказами,
Братья Рейвэдж доказывают, что любовь побеждает.
ТРИГГЕРЫ
Триггеры: элементы БДСМ (доминирование/подчинение, добровольное несогласие, порка, первобытная игра, игра хищника/добычи, грубый секс, использование хлыста), смерть родителей (вспоминается), пренебрежение детьми (вспоминается), темы каминг-аута и беспокойство.
РЕСУРСЫ
Ресурсы
Это просто для развлечения, но если вы хотите почувствовать вайб книги, вот вам:
Для всех девушек, которые хотят быть пойманными.
ПРОЛОГ
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Чейз
Восемь лет назад
Я как раз натягиваю розовые резиновые перчатки на руки, когда слышу грохот и последующий стон, доносящиеся с крыльца. Бормоча себе под нос, я подхожу к входной двери и распахиваю ее.
— Паркер, — рычу я, глядя на ее маленькое сгорбленное тело, сидящее на больших качелях на крыльце. Она возится с ремешками на каблуках, а с ее губ слетает череда проклятий. — Ты чертовски пьяна?
Она резко поднимает голову и смотрит на меня. — Я не пьяна. Я споткнулась на лестнице, потому что эти каблуки пытаются меня убить.
Ее глаза переключаются на перчатки. — Я никогда не знала, что ты такой домашний. Розовый, несомненно, твой цвет.
Я прислоняюсь к дверному косяку и ухмыляюсь. — Ты всегда знаешь, что сказать, чтобы заставить мужчину упасть в обморок.
Она прищурилась, глядя на меня, прежде чем продолжить возиться с крошечными ремешками. — Почему эти ремешки на лодыжках так трудно расстегнуть? Я не понимаю, почему мы, женщины, постоянно так себя истязаем. Например, почему эти дыры так трудно найти?
В тот момент, когда слова слетают с ее губ, она смотрит на меня.
— Не делай сейчас сексуальных намеков, Рейвэдж. Я не в настроении для спарринга сегодня вечером, — говорит она, используя для меня свое прозвище.
— Позволь, — предлагаю я, срывая резиновые перчатки и засовывая их в задний карман брюк костюма.
Подойдя к тому месту, где она сидит, я падаю на колени и сначала подтягиваю ее левую ногу, обнажая одно из ее кремовых бедер. Я прочищаю горло и сосредотачиваюсь на поставленной задаче. К моему большому огорчению, она не ошиблась. Пряжки крошечные, и мне требуется целая минута, чтобы снять тонкий ремешок с ее тонкой лодыжки. Когда я хватаю ее за другую ногу, мне требуется огромное самообладание, чтобы не провести пальцами по ее накачанным ногам.
Закончив, я сажусь на пятки и ухмыляюсь. — Это было не так уж сложно.
Она несколько раз моргает и смотрит на что-то позади меня, отказываясь смотреть мне в глаза. — Джексон спит?
— Ага. Эти малыши когда-нибудь убьют его, — бормочу я, вставая. Я имею в виду маленьких промежностных гоблинов, которых он обучает каждый будний день. Я убирал после нашего ужина, так что завтра ему нужно было сделать на одно дело меньше.
Она фыркает. — Вероятно. Но он будет любить каждую секунду своей с трудом заработанной кончины.
Я придерживаю перед ней открытую входную дверь, пока она входит передо мной, свесив каблуки с пальцев. Я смотрю, как она аккуратно ставит их у двери, как медлит и с тоской озирается по сторонам. Натягивая перчатки, я подхожу к раковине.
— Итак, бурная ночь? — спрашиваю я.
Она запрыгивает на прилавок рядом со мной, скрестив лодыжки и вцепившись руками в край столешницы.
— Нет.
— Паркер, — предупреждаю я ее низким и устрашающим тоном. Я беру первую тарелку и начинаю трудный процесс уборки за ее неряшливым братом. — Знаешь, я всегда могу сказать, что ты лжешь, потому что твой голос падает на октаву.
Она кривит губы в сторону, выглядя чертовски невинной. За исключением того, что она вынесла больше, чем любая восемнадцатилетняя девочка.
- 1/73
- Следующая