Выбери любимый жанр

Хозяйка Северных гор (СИ) - Хайд Адель - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Но Мэри, как раз знала, что делать, кого позвать, и где всё устроить. И вытерев руки о платье, которое этим уже невозможно было испортить ещё больше, сказала:

— Не волнуйтесь, леди, сейчас всё организуем.

Я была рада, что мне самой не пришлось бегать по замку.

Пара часов ушла на то, чтобы привести Мэри в порядок. Платье для Мэри мы тоже нашли. Здесь уже и мне пришлось идти вместе с Мэри в мастерскую к швеям, которые оказывается, ещё занимались тем, что шили форму для горничных. Там Мэри обзавелась прекрасным, на мой взгляд, платьем, которое смотрелось на ней гораздо лучше, чем серое платье Сенди.

Это платье тоже было серое, но оттенок, был светлее, отчего платье смотрелось гораздо наряднее, особенно в сочетании со светлой накидкой.

Мы уже собирались идти к мейстеру, когда наконец-то появилась Сенди.

Сенди даже не потрудилась постучать. Дверь открылась, и женщина, не спрашивая, вошла в комнату.

И, поклонившись, сразу же начала говорить:

— Ой, леди Маргарет, я пришла к Вам от леди Эссекс…

— Сенди, выйди, — я перебила служанку.

Сенди удивлённо замолчала, потом увидела, что я не одна, что в комнате находится Мэри и поджала губы, но не шелохнулась.

Я повторила свой приказ:

— Выйди за дверь, Сенди и постучи, прежде, чем врываться к леди.

Надо сказать, что женщина не стала ничего говорить, вышла, постучалась и, услышав ответ, вошла. Снова поклонилась и сообщила:

— Леди Маргарет, меня к Вам прислала леди Эссекс, она спрашивает про то, когда Вы собираетесь уехать.

— Сенди, — терпеливо проговорила я, — я не буду ещё раз повторять, что я пока не собираюсь никуда ехать. И ещё, сейчас мне некогда, поэтому иди и передай своей госпоже, что ничего не изменилось, я по-прежнему пока не определилась с датой отъезда.

«Похоже новая леди Эссекс очень не хочет отдавать «мои ковры»», — подумала я.

Но надо было действовать на опережение, кто эту леди знает, вдруг она их спрячет или ещё что-нибудь сделает. И я больше ничего не говоря, кивнула Мэри и мы пошли в сторону двери, где как раз и стояла Сенди. Ей пришлось выйти за дверь, потому что Мэри надо было открыть дверь передо мной и придержать её, дождавшись пока я выйду.

Сенди застыла, глядя на нас с Мэри.

Мне совсем не хотелось, чтобы она проследила, куда мы пойдём, и я приказала ей:

— Сенди, иди к своей леди и всё ей передай. Быстро.

Уверенность в голосе всегда действует, даже, если реальной власти у тебя не осталось. Как говорится: «Иногда не важно, что ты говоришь, важно, как ты говоришь».

Дождавшись, когда «засланный казачок» * в лице Сенди уйдёт, мы с Мэри пошли в рабочее крыло замка. Пока мы практически ходили по кругу, какими-то немыслимыми коридорами, я думала о том, что без Мэри я бы вряд ли нашла мейстера Умло и осталась без «своих ковров».

(*крылатая фраза из старой Советской киноленты «Неуловимые мстители»)

В рабочем крыле было не так богато, как в жилом, хотя я так понимаю, что меня, как «бедную вдову» поселили не в самом козырном месте.

Перед дверью в кабинет мейстера стоял охранник, который попытался нас не пустить.

И здесь открылась ещё одна черта Мэри, за которую я зауважала её ещё больше, чем за верность: характер.

— Дорогу леди Маргарет, — с нажимом в голосе произнесла Мэри, не испугавшись здорового мужика с оружием в руках. И у охранника не осталось возражений.

Мэри открыла мне дверь и сразу же раздалось недовольное:

— Кто там? Сейчас же уходите.

Мы с Мэри прошли вглубь кабинета, там стоял стол, и за ним сидел мужчина. Рядом с ним, опираясь рукой на стол и склонившись над сидевшим, стоял второй. Стоял тот, который выглядел помоложе, и это он, как раз возражал, чтобы кто-то входил.

Мужчина постарше сидел за столом, перед ним лежала большая открытая книга, лицо его выглядело усталым.

Я пока молчала, мне надо было узнать, кто из двух мужчин мейстер Умло, хотя я и предполагала, что тот, который постарше, но мне нельзя было ошибиться.

Мэри не подвела и громко сказала:

— Леди Маргарет хочет поговорить с мейстером.

И здесь тот, что помоложе заявил:

— Я пока не могу ничего сказать, ещё не все дела принял

— Я хочу поговорить с мейстером Умло, — тоном, не принимающим возражений, произнесла уже я, и добавила:

— А Вас я не знаю, Вы кто?

«Била» наугад. Предположила, что этот новый мейстер, скорее всего, приехал с новыми наследниками, а поскольку я «болела», то могу и не знать.

Попала в цель. Молодой уже не так уверенно, но всё ещё пытаясь сопротивляться, ответил:

— Я новый мейстер.

— Как зовут? — вспомнила я науку своей кадровички, которая долгое время проработала в органах, и людей на завод отбирала только лучших. Её метод интервью короткими вопросами, почти никогда не давал сбоя.

— М-мейстер Йолк.

— Так вот, мейстер Йолка, — сказала я, — мне надо поговорить с мейстером Умло, а Вы идите, можете подождать за дверью.

Затем мне показалось, что нельзя дать ему сейчас уйти и побежать жаловаться, что «бывшая» хозяйка «воскресла» и всеми командует, поэтому я добавила:

—Далеко не уходите, вдруг мне что-то от Вас понадобится, и я Вас позову.

Совершенно не ожидавший такого поворота от юной леди, которую все уже списали со счетов, мейстер Йолк, больше не возражал, и направился к выходу.

Когда дверь за ним закрылась, я обернулась к мейстеру Умло и сказала:

— Мейстер Умло, мне надо забрать всё, что моё, до последней булавки.

Он встал из-за стола, я увидела, что он действительно в возрасте, хотя и не такой старый, как отец Давид, поклонился и произнёс:

—Другого от дочери Севера и не ожидал. Я ждал Вас.

И мне захотелось «потереть ручки».

Глава 3.1

Мы потратили с мейстером Умло около часа, разбирая то, что я могу забрать с собой и параллельно обсуждая мои права. Что-то мейстер знал, что-то нет, но сказал, что завтра же вызовет в замок законника, который поможет составить бумаги о передаче и расскажет о моих правах.

Мейстер похвалил меня за то, что я не стала спешить.

— К Вам никого не пускали, леди, — сказал он, — Мэри, которая попыталась прорваться к Вам, высекли на конюшне и отправили на кухню.

Мне поплохело. Я обернулась на Мэри, с лёгкой улыбкой сидевшую в уголке, чтобы не мешать. Она не слышала нашего разговора, сидела, задумавшись о чём-то и улыбалась.

Слёзы навернулись у меня на глаза. Бедная девочка, и даже не пожаловалась. Себе я пообещала, что вознагражу Мэри, как только у меня будет такая возможность.

— Мейстер, а Вы поедете со мной? — спросила я, понимая, что такого человека надо «отрывать с руками и ногами».

— Леди, я бы хотел, только вот, — мейстер немного замялся и, после небольшой паузы, продолжил:

— У меня семья, и нас придётся брать всех, а это семеро человек, я, супруга моя, сын старший и четверо детей помладше.

— Мейстер Умло, — сказала я, показав на список моего «вдовьего приданного», здесь на первое время нам хватит, а там уже у меня есть мысли, как мы сможем начать зарабатывать, чтобы прокормить себя.

— Боюсь, леди, Вы себе не совсем хорошо представляете, куда Вам придётся ехать. Замком Кардифф давно никто не занимался, с тех самых пор, как Англия расширила свои границы и с Севера перестала приходить постоянная угроза. А это уже почти сорок лет, — сказал мейстер, и грустно на меня посмотрел.

— Это же было наследство вашей матушки, знаменитой Эммы Гламорган, — добавил мейстер, а я подумала, что мне еще ужас сколько предстоит выяснить, чтобы не попасть в какую-нибудь дурацкую ситуацию. И отдалённый замок, лучшее, что может быть для этих целей.

Думаю, что мы бы с мейстером Умло просидели бы ещё и дольше, но дверь распахнулась, и в кабинет, с возмущённым лицом, вошёл новый мейстер Йолк и вместе с ним леди Эссекс.

Лицо у леди было надменно-злое, но увидев меня, она улыбнулась, вернее «заставила» себя улыбнуться, и проговорила:

5
Перейти на страницу:
Мир литературы