Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 17
- Предыдущая
- 17/46
- Следующая
Она оставила меня с сыном наедине, чтобы я могла спокойно побыть с ним.
Однако я тот самый вдруг вспомнила случай, когда лорд Хард покидал нас. Что-то царапало меня в его поведении.
Стоило поговорить с мамой. Интересно, знает ли она что-то о сиренах?
К сожалению, утром мне пришло письмо с просьбой срочно явиться в академию. И судя по тону, я снова во что-то влипла.
Если бы я знала, что произойдёт, то лучше бы притворилась больной, а ещё лучше купила бы билет на необитаемые острова.
Но кто же знал, что у судьбы свои шутки?
Глава 23
Я вздохнула и отложила письмо на стол. Нужно было подготовиться к новому дню. Сын ещё спал, его дыхание было спокойным и размеренным. Я тихо вышла из комнаты и начала собираться.
Когда я добралась до академии, в воздухе витала напряжённая атмосфера. Я встретилась с ректором, его лицо было серьёзным и обеспокоенным.
— Талисса, — начал лорд Гибенс, едва я вошла в его кабинет. — Я тебя не уволю, я тебя просто убью.
— Эм…
— Тебя срочно командируют в столицу, — он заметался по кабинету, его мантия хлестала по лодыжкам.
— Вот ещё. У меня ребёнок, и я не собираюсь оставлять его, — ответила я, а в голове крутились мысли о том, что без Рейнера тут не обошлось. И честно сказать, мне это не нравилось. Был у меня один, который тоже решал всё за меня. Больше я такого не хотела.
— Что случилось? — спросила я, чувствуя нарастающее беспокойство.
— Это ты мне скажи, что случилось? Почему у меня забирают моего лучшего преподавателя? Что такого произошло в море?
— С меня взяли слово о неразглашении.
— Вот черт! Ну хоть намекни, а?
— Пока не советую вам даже покидать сушу и отменить поездку наших адептов в обязательном порядке, потому что происходит непонятное.
— Всё-таки ты стали свидетельницей чего-то, да?
— Да. Всё очень серьёзно.
— Да уж, — ректор остановился, потом уставился в потолок, топая ногой.
— Так, есть конкретные указания, куда меня хотят отправить?
— Тебя приписывают к «Несокрушимому» военному кораблю.
— Не слышала о таком, — задумчиво проговорила я, хотя и не интересовалась особо военными судами. И это точно не корабль Рейнера. Значит, он невиноват в моём назначении? Хотя нет, откуда бы кому-то было знать о происшедшем, кроме как от него.
— И очень жаль, ты же перевелась к нам из военной морской академии. С боевого факультета.
— Сколько воды с тех пор утекло, — отмахнулась я. — Так кто там капитан?
— А-а, — так же отмахнулся ректор. — Можешь даже не беспокоиться. Уж насколько опасно в море, так настолько же безопасно рядом с этим адмиралом.
— Ещё один адмирал? — покачала головой. — Сколько же их на мою голову?
— Так ладно, иди собирай вещи, хотя, ты, наверное, и не успела их разобрать, — проворчал ректор. — Повадились у меня лучших преподавателей забирать. Вот уж я им всем устрою. Пойду жаловаться императору. Такие кадры и в море? Такие кадры надо беречь! И держать только в стенах академии.
Я подавила смешок.
— И когда мне нужно туда прибыть? И может, я всё же смогу отказаться?
— Нет.
Тут распахнулась дверь кабинета, и появилась запыхавшаяся секретарь.
— Ну что случилось? — всплеснул лорд-ректор руками. — У тебя такие глаза, что мне уже страшно!
— Там... там послание под вензелем… столичным… императорским.
— Давай же, — ректор нервно отобрал запечатанный конверт и махнул секретарю рукой, чтобы та скрылась за дверью.
Лорд Гибенс развернул бумагу и пробежал глазами по приказу императора. Засосало под ложечкой, мои чешуйки на спине снова зачесались.
— Так. В общем, ехать никуда не надо.
Я слишком громко перевела дух и чуть не затанцевала.
— И не улыбайся так широко. Уже завтра тебя подберут в порту. «Несокрушимый» прибудет на рассвете.
— Бездна! — вырвалось у меня.
— Вот и я о том же!
— А куда хоть он идёт? Каков маршрут следования?
— Штабским об этом не сообщают. Всё узнаешь только на корабле.
— Я не могу проводить в море месяцы, у меня дома маленький ребёнок.
— А тебя никто не просит творить чудеса волшебства в море, что в тебя цепляются клещами! — снова всплеснул руками ректор, а потом, уперев их в бока, грозно уставился на меня.
Я поджала губы.
Знал бы ректор, что там произошло, он бы так не говорил.
И как я сообщу своему сыну, что он снова меня не увидит?
Я согнулась на стуле, схватилась за волосы. Я ведь обещала ему путешествие.
— Ну, ну, девочка, — ректор оказался возле меня и начала гладить по спине. — Успокойся, я сейчас прошение составлю императору. Напишу, что ты мать-одиночка, воспитывающая маленького ребёнка, и что он без тебя не может долго оставаться. Так что продержись немного, а там будем правдой и неправдой отвоёвывать твоё место на суше.
— Спасибо.
— Нечего благодарить, ещё ничего не понятно.
Я вздохнула, понимая, что снова предстоит сложное и опасное задание.
— Мне нужно время, чтобы подготовиться и поговорить с сыном. Он должен знать, что меня может не быть некоторое время.
Ректор кивнул, понимая мою заботу.
— Конечно, Талисса. Иди, милая. Больше не задерживаю.
Я вышла из академии и только на пути к дому осознала, что ректор так и не сказал мне, кто адмирал на этом корабле.
Но в любом случае это не был «Стремительный».
Снова горечь прошлого напала на меня.
Да что же это такое! Да и с чего я опасаюсь Торгарда, он же всего лишь капитан третьего ранга!
Был… пять лет назад.
Сейчас может первого ранга уже.
Я вернулась домой, голова была полна мыслей.
Сын встретил меня с радостью, и я постаралась провести с ним как можно больше времени, чтобы подготовить его к моему возможному отсутствию.
— Мам, ты снова уезжаешь? — спросил он, глядя на меня с тревогой.
— Да, мой мальчик, — ответила я, обнимая его. — Но это важно. Я должна помочь людям и разобраться с тем, что происходит. Ты знаешь, что я всегда вернусь к тебе.
Он кивнул, понимая меня.
— Я буду ждать тебя, мам. И буду помогать бабушке.
— Спасибо, мой хороший, — сказала я, чувствуя, как моё сердце наполняется гордостью за сына. — Я люблю тебя.
Вечером я решила всё-таки поговорить с мамой. Она могла знать что-то о сиренах, о чём я не подозревала. Мы сели на кухне за чашкой чая, и я начала разговор.
— Мама, ты знаешь что-нибудь о сиренах? — спросила я, стараясь уловить её реакцию.
Она задумалась на мгновение, прежде чем ответить.
— Сирены... Это древние существа, о которых ходит много легенд. Говорят, что их песня завораживает мужчин и заставляет их подчиняться. Я слышала, что некоторые маги пытались изучить их, но мало кто возвращался.
— А ты знаешь что-нибудь о реликвии, которая может нейтрализовать их магию? — продолжила я, чувствуя, что мама может знать больше, чем говорит. — Существует ли такая?
Она снова задумалась, а потом тихо ответила:
— Нет от них спасения.
Я вздохнула, понимая, что предстоящее задание будет непростым.
— Спасибо, мама.
— Талисса, будь осторожна, — сказала она, глядя мне в глаза. — Эти существа опасны, и их магия сильна. Но ты сильнее. Я верю в тебя. А еще люблю.
Я кивнула, чувствуя поддержку матери. Её слова придали мне уверенности.
А на рассвете я уже шла к порту. И еще пока не догадывалась как изменится моя жизнь.
Глава 24
Рано утром на рассвете я стояла с чемоданом на пристани. Небо только начинало окрашиваться в розовые и золотистые тона, отражаясь в спокойных водах порта.
Передо мной возвышались два военных корабля, занимая почти весь наш маленький порт.
Для их прибытия были выведены на дрейф все другие торговые и рыболовецкие суда.
Это были не корабли, а морским гиганты.
- Предыдущая
- 17/46
- Следующая