Выбери любимый жанр

Император Пограничья 3 (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

— Пора отправляться в город, — вслух подумал я. — Продать трофеи, нанять алхимика… возможно, даже привезти его сюда на постоянное место.

— Ой, а можно мне с тобой⁈ — синхронно спросили обе девушки, и удивлённо переглянулись.

Глава 19

Я не смог скрыть удивление, когда обе девушки одновременно выразили желание сопровождать меня. Их синхронный вопрос повис в воздухе, а они сами растерянно переглянулись, явно не ожидавшие такого совпадения.

— Вам обеим нужно в город? — спросил я, переводя взгляд с одной на другую.

Василиса первой справилась с замешательством.

— Я сижу в этой деревне уже больше месяца, — она выразительно повела плечами, поправляя платье. — Хочется немного цивилизации. Книжные лавки, булочные, танцевальные залы… Даже просто прогуляться по нормальным мощёным улицам, а не по грязи.

— И я того же мнения, — быстро подхватила Полина, и в её ореховых глазах зажглись озорные огоньки. — После Владимира здесь, конечно, очень… колоритно, но иногда хочется развеяться. Ночная жизнь, магазины, приличные рестораны… В конце концов, хочется иметь повод надеть куда-то красивое вечернее платье!

Я позволил себе лёгкую улыбку. Очевидно, ни одна из девушек не хотела уступать другой место рядом со мной во время поездки. Что ж, это могло быть даже забавно.

— Хорошо, поедем вместе, — кивнул я, наблюдая, как обе украдкой бросают друг на друга победные взгляды, — но вам придётся замаскироваться.

Обе мгновенно напряглись. Полина нервно коснулась своих русых локонов:

— Да, конечно… Мама наверняка разослала моё описание по всем крупным городам.

— И отец тоже, — почти шёпотом добавила Василиса, опустив глаза.

Каждая думала лишь о своих проблемах. Особенно Белозёрская не подозревала о тайне соперницы. Забавно, как две беглянки из высшего общества случайно оказались в одной затерянной деревне.

— Василиса, — повернулся я к геомантке, — кстати об алхимиках. В Смоленской академии имелась хорошая алхимическая школа?

Она кивнула, но прежде чем успела ответить, вмешалась Полина:

— Знаешь, если тебе нужен алхимик, я могу тебе в этом помочь. — Она заправила прядь волос за ухо, привлекая к себе внимание. — Я видела на столе у матери доклад о молодых перспективных мастерах. Там был один алхимик из Мурома… Очень талантливый, судя по всему, но мать его забраковала.

— Почему? — заинтересовался я.

— Простолюдин с характером, — Полина усмехнулась, явно цитируя чьи-то слова. — Не хочет идти на поклон к знатным семьям, отказался от нескольких выгодных контрактов. В докладе его называли чуть ли не анархистом — представляешь? В академии постоянно дрался с аристократами, когда те задирали простолюдинов. Неуживчивый и запальчивый, но талант редкостный.

Подобное описание вызвало у меня невольную улыбку. Именно такой человек мне и был нужен — независимый, с собственным достоинством, не пресмыкающийся перед знатью.

— В Муроме, говоришь? — я потёр подбородок. — Что ж, это решает вопрос, куда именно мы направимся. Имя у этого бунтаря есть?

— Зарецкий Александр, — ответила Полина. — Мама ещё фыркала, что фамилия слишком благозвучная для простолюдина.

Решение было принято. В этот же день я отобрал людей для поездки: помимо девушек с нами отправились мельник Степан — чтобы вести дела с торговцами, в качестве надёжной охраны охотники Федот, Гаврила, Силантий и Евсей из Дербышей. Последний остался в Угрюмихе вместе с другими следопытами из соседних деревень ещё после зачистки капища — все они хотели перенять наш боевой опыт. Старосты единодушно признали, что моя дружина показала себя превосходно, и теперь с готовностью отправляли своих людей на совместные тренировки.

Подготовка к отъезду закрутилась, как вихрь. Мы снарядили две телеги: обычную — для людей и личных вещей, и грузовую — для перевозки Реликтов и кристаллов Эссенции, которые предстояло продать, а также, чтобы в неё загрузить возможные покупки. Борис получил подробные инструкции на время моего отсутствия. Ему было велено и дальше тренировать охотников по обозначенной методике. За старшего остались Захар, как управляющий деревни, и Игнатий — отец Платонова, который мог рассудить возможные конфликты.

— Следи, чтобы саженцы Светобоя поливали регулярно, но умеренно, — говорил я старому слуге, проверяя список груза в телеге.

Между тем Полина и Василиса, казалось, негласно соревновались друг с другом. Василиса составила подробный список всех перевозимых Реликтов с указанием их основных свойств и возможной рыночной стоимости. Полина, не желая уступать, взялась за организацию провизии и бытовых удобств для путешествия — каким-то чудом ей удалось раздобыть даже компактный походный набор для готовки: мини-треногу, котелки, ложки-поварёшки. С таким и в поле как дома!

— Я позаботилась о ночлеге, — заявила Василиса, стрельнув глазами на Белозёрову, когда мы грузили последние вещи. — В Муроме есть отличная гостиница «Жемчужная лебедь», где не задают лишних вопросов.

— А я нашла в Эфирнете карту города с отмеченными лавками алхимиков и торговцев Реликтами, — тут же парировала Полина, возвращай сопернице победный взгляд.

Я молча наблюдал за их негласным поединком, не вмешиваясь — пусть тешат самолюбие, если это не мешает делу. Тем более, их усилия действительно пригодятся в дороге.

Евсей помогал крепить тент над грузовой телегой, когда я подошёл проверить его работу.

— Спасибо, что взяли меня с собой, воевода, — сказал он, затягивая узел. — Никогда не был в Муроме.

— Пригодишься, — кивнул я. — И заодно город посмотришь. Как тебе тренировки с нашими?

— Отлично! — его лицо просветлело. — У нас в Дербышах никогда так не учили. Только как зверя бить, а не как в строю ходить.

К полудню следующего дня всё было готово. Телеги стояли запряжённые, люди собрались у частокола, ожидая команды к отправлению. Последний раз проверив списки и дав финальные распоряжения Борису, я махнул рукой:

— Выдвигаемся!

Скрипнули колёса, всхрапнули лошади, и наш небольшой караван тронулся в путь к Мурому — городу, где предстояло найти неуживчивого алхимика Зарецкого и существенно пополнить казну Угрюмихи.

Перед выездом я поймал себя на мысли, что впервые за долгое время чувствую что-то вроде предвкушения. Это было не просто деловой поездкой — это была возможность ненадолго отвлечься от повседневных забот, от постоянного напряжения и ответственности за людей. Даже мелкое соперничество Василисы и Полины воспринималось скорее как забавное развлечение, чем как проблема.

Впрочем, внутреннее чутьё подсказывало: расслабляться рано. Муром — город князя Терехова, возможного покровителя Химеры, а это означало, что и там может таиться опасность. Впрочем, я был к этому готов. В конце концов, для чего ещё нужны поездки в чужие города, если не для того, чтобы немного встряхнуть размеренную жизнь?

* * *

Тимур Черкасский поправил воротник пальто, подходя к массивным воротам поместья Демидовых в Нижнем Новгороде. Прохладный весенний ветер безжалостно пронизывал до костей, но холод, сковавший его тело, не шёл ни в какое сравнение с ледяным страхом, поселившимся где-то глубоко внутри. Каждый шаг по вычищенной до блеска брусчатке приближал его к моменту истины — докладу перед Никитой Акинфиевичем Демидовым, человеком, перед которым трепетали даже княжеские чиновники.

Охрана при воротах узнала его, хотя в глазах мускулистых парней в чёрных мундирах с нашивками рода Демидовых читалось лёгкое удивление. Тимур понимал — его отсутствие затянулось. Торговый караван Аристарха Фадеева давно покинул Угрюмиху, а его, доверенного агента семьи, с ними не было.

«Одна ошибка — и клятва убьёт меня. Две — и Демидовы добавят от себя», — мрачно размышлял Черкасский, поднимаясь по мраморной лестнице главного дома.

Дворецкий, чопорный старик с военной выправкой, проводил его в малую гостиную, где обычно Демидов-старший принимал доверенных лиц. Тимур остановился у камина, невольно протягивая руки к огню. Хотя на улице был март, отчего-то его знобило, словно в глубоком ноябре.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы