Выбери любимый жанр

Золотой город Богов. Книга 2. (СИ) - Мисечко Владимир Александрович - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

- Михаил, - жрец поднял посох и показал им на лицо ангела, - ты ничего в нём не замечаешь?

- Нет, а что в нём странного?

- Посмотри внимательно?

- Михаил, - закричал Кварк, вглядевшись в мозаику, - да ведь этот светлый ангел, что бьётся с демоном, твоя копия!

Взглянув на мозаику, Михаил и впрямь увидел там своё лицо.

- Этого не может быть! - воскликнул чародей. - Нет и ещё раз, нет, я не верю в это, здесь что-то не то!

- А если, всё это истинная, правда, - произнёс жрец. - И этот бой, что изображён на этой мозаике, ждёт тебя впереди.

- Не говори ерунды жрец, - взглянул Михаил в лицо Гварилуса, - моя душа не так уж и чиста, как вам кажется. Я не праведник и не святой, как вы тут думаете, я …

Но он не успел договорить, как откуда-то из глубин замка раздался душераздирающий вой, похожий на вой дикого зверя, готового вступить в смертельную схватку.

- Что это? - прошипел, вжав свою птичью голову в плечи, Кварк и шаря кругом выпученными от ужаса глазами.

- Этот звук доносится из подвала, - прокричал чародей и кинулся в тот зал, где находилась винтовая лестница.

- Ты куда? - ещё ничего не понимая, поспешил за ним следом жрец.

- Не отставайте! - не оборачиваясь, бросил Михаил своим спутникам, - и приготовьтесь к битве.

Подбежав к проёму, где находилась лестница и, не обнаружив там Макса и Хелену, Михаил ринулся внутрь и поспешил вниз по ступенькам, перепрыгивая сразу через две. Следом за ним, еле-еле поспевая, шли верховный жрец и предводитель Нефритов.

Глава 12

- Ну и что ты на это скажешь? - выдавил Вердан, когда за колдуном закрылась дверь, и они остались вдвоём. - Ты веришь, этому старику или нет?

- Не спрашивай, у меня на это нет ответа, - посмотрела на мужчину Иветта. - Только одно я знаю, Эльтринус на счёт сестры сказал правду. Он часто заглядывался на неё, когда мы были моложе.

- А на счёт моего отца, это правда?

- Вот этого я тебе ничего определённого сказать не могу, ведь я его почти не знала. Видеть один раз приходилось, а чтобы вот так, как мы с тобой не общалась.

- А если он говорит правду? - вновь задал свой вопрос Вердан, - что мы будем делать? Ведь Гор мёртв и нам нет дороги в то племя.

- Давай немного отдохнём, а потом, посмотрим по обстоятельствам, - отвернулась от Вердана Иветта.

Но, отдыхать им долго не пришлось. Прошло всего пять минут, как Эльтринус вышел, полог распахнулся, и в хижину заскочила полуобнажённая дикарка.

Приложив палец ко рту, она тихо произнесла:

- Следуйте за мной, но постарайтесь не шуметь, а то нас поймают и тогда вам точно отсюда живыми не выбраться.

- Ты кто такая? - так же шёпотом спросила Иветта.

- Все объяснения и вопросы потом, а сейчас поторопитесь, а то будет поздно.

- Я не пойду с ней, - взглянул на Иветту Вердан. - Она не внушает мне доверия.

- Тогда вы умрёте, - прошептала девушка и обернулась на прикрытую пологом дверь. - Колдун обманул вас, он отправился готовиться к жертвоприношению, для своего бога, а точнее дьявола.

- Куда он отправился? - не поняв слов дикарки, уставился на неё Вердан.

- Он готовится принести вас в жертву, - повторила свои слова девушка.

- Иветта, ты, что застыла, как истукан, пошли, - схватил за руку ведьму Вердан и потянул её за девушкой, которая открыла полог и готова уже была исчезнуть.

- Поторопитесь, - обернулась дикарка и куда-то помчалась, лавируя между хижин, стараясь не попасться на глаза дикарей, которые о чём-то разговаривали с колдуном.

Забежав за какое-то строение, больше похожее на сарай, чем на жилую хижину, дикарка остановилась и заговорила:

- Ждите меня здесь и не высовывайтесь, через несколько минут я вернусь.

- А, что будет дальше? - выпалил Вердан, поглядывая на полуобнажённую дикарку, изучая её прелести.

Та, не обращая на его взгляды никакого внимания, прошептала, скорее обращаясь к Иветте, чем к мужчине:

- Потом я отведу вас к брату.

- Кто он? - буркнул Вердан.

- Гор! - выпалила девушка и умчалась, словно её здесь и не было никогда.

- Ты, хоть что-нибудь из всего этого понимаешь? - посмотрел на Иветту Вердан и заморгал глазами.

- Пока нет, но давай её дождёмся, а потом посмотрим, - ответила Иветта.

- А если, всё это западня?

- Нет, я ей почему-то верю. И если она говорит правду, то я вернусь сюда и убью колдуна. А теперь, давай замолчим, чтобы нас никто не услышал и дожидаться девушку.

***

Покинув хижину, где остались Иветта и Вердан, Эльтринус отправился готовиться к жертвоприношению.

Подозвав дикарей, он стал им объяснять, что нужно делать и не заметил, как из двери выскочили пленники и скрылись за сараем.

- Наши «гости» ничего не подозревают, - бросил, окружившим его дикарям, колдун. - Я им, в три короба, наплёл про Изетту, Гора и Дариуса, и они заглотили эту обманку. Пока они отдыхают, нам нужно всё быстро организовать. Ступайте и приготовьте всё необходимое, а я облачусь в своё одеяние, для проведения обряда.

Дикари вприпрыжку помчались выполнять поручение колдуна, а он отправился в ту хижину, где находился алтарь.

Внутри было темно и пахло сыростью, от того, что это строение не проветривалось. Окон здесь не было, и из-за этого в хижине стояла непроглядная темнота.

Прикрыв дверь, в этой хижине была деревянная дверь, а не полог, как в остальных, Эльтринус хлопнул громко в ладошки и что-то тихо забурчал.

После произнесённого заклинания, в хижине вспыхнул свет, исходивший откуда-то сверху, словно проникал сквозь потолок.

Небольшая хижина озарилось светом, которая была абсолютно пустой, только в самом центре возвышался каменный алтарь чёрного цвета.

Взяв с вешалки, стоявшей возле двери, какое-то одеяние, похожее на рясу с капюшоном, он накинул её на себя и направился к алтарю.

Обойдя, три раза против часовой стрелки, камень и тихим голосом произнося заклинание, на каком-то гортанном языке, колдун остановился и положил на него руки. Алтарь стал вибрировать, словно внутри его заработал какой-то скрытый, от человеческих глаз, механизм.

Не убирая рук, Эльтринус закрыл глаза и громко произнёс:

- Тханка тукан яркиндо хай. Илинкорда векирус май. Вранда гогомирус ной. Исикара ликанус вой!

После произнесения этого заклинания, колдун поднял вверх руки и сложив их над головой в виде креста, завопил, что было мочи:

- Деметриус, яви мне свой лик, я хочу принести тебе жертву!

Но в хижине по-прежнему была тишина, только негромкое эхо, от его крика, ударившись о стену, разнеслось кругом и стихло.

Выкрикнув ещё три раза свою просьбу и так ничего не добившись, колдун со всей силы ударил кулаком по камню и поспешил покинуть хижину.

Что-то во всём этом пошло не так, как Эльтринус задумал и дьявол не услышал его мольбу и не появился.

Выскочив на улицу, скинув у дверей свой балахон, колдун завопил, как сумасшедший, размахивая руками и подзывая к себе дикарей.

***

Только Иветта и Вердан спрятались, как услышали громкие и дикие вопли колдуна, из которых нельзя было разобрать ни одного слова.

- Неужели он обнаружил, что мы убежали? - прошептал почти в самое ухо Иветте Вердан.

- Не знаю, - так же тихо ответила ведьма, посмотрев на мужчину, которого трясло, как в лихорадке.

- Ну и что будем делать?

- Ждать, когда вернётся девушка, - прошипела Иветта и сделала знак Вердану, чтобы тот затих и перестал трястись.

Десять минут, что пролетели после того, как дикарка покинула их, показались беглецам целую вечностью.

Громкий топот и нечленораздельные вопли дикарей разносились по всей деревне. Но из всей этой суматохи и какофонии гортанных звуков, Иветта и Вердан поняли, что вся эта суета и шумиха произошла не из-за их побега. Что-то другое и очень значимое произошло в то время, пока они здесь прятались.

Прошло ещё несколько минут, как что-то заскрежетало за стеной сарая, и послышался тихий девичий голос:

14
Перейти на страницу:
Мир литературы