Леди и байкер (СИ) - Мейнард Гленна - Страница 16
- Предыдущая
- 16/41
- Следующая
Бегу в ванную и распахиваю шкаф. Вытаскиваю несколько корзин, но ни в одной из них нет свечей. В корзиночках лежат бритвы и принадлежности для мужского ухода. Запихиваю их на место и наклоняюсь. Гром гремит все громче, затем молния раскалывает небеса, и раздается громкий удар, похожий на взрыв, и тут гаснет свет.
По рукам пробегают мурашки. Я все еще не нашла его чертовы свечи.
— Ист, что это было?
— Не уверен, — отзывается он, поднимаясь по лестнице, его голос приближается. Я слышу его на вершине лестницы, и он светит фонариком на своем мобильном телефоне в мою сторону. — Ты нашла свечи?
— Нет.
— Ты видишь?
— Нет.
— Где твой телефон?
— В твоем пикапе.
— Ну ладно, я позвоню в электрическую компанию.
— Хорошо. — Я спотыкаюсь, и он ловит меня.
— Полегче, леди.
— Ты не назвал меня маленькой, — замечаю я.
— Ага, нет. Вот. — Он ведет меня к дивану, который занимает большую часть телевизионной зоны возле спальни. Тот самый диван, на котором застала его за просмотром порно. Интересно, Ист тоже вспоминает ту ночь? Если да, то он молчит.
Он опускается на диван рядом со мной и кладет руку мне на колено. Я обхватываю его толстую руку и прислоняюсь к нему, положив голову ему на плечо. Он не отталкивает меня, поднимая телефон к уху.
Казалось, Ист сидит и ждет целую вечность. Я провожу пальцами по его руке, когда он, наконец, дозванивается до оператора. Там сообщают, что молния ударила в трансформатор и может пройти несколько дней, прежде чем ремонтники смогут приехать с новым трансформатором.
— Извини за ужин.
— Ты будешь моим должником.
— Я заглажу свою вину перед твоим отъездом в колледж.
— Ловлю тебя на слове.
— Мне, наверное, нужно отвезти тебя домой. Твоя мама будет гадать, где ты, и уверен, что ты предпочтешь пойти погулять с друзьями, чем сидеть в темноте со стариком.
— Истон. — Я втягиваю воздух и останавливаю его, когда он собирается встать. — Я хочу остаться.
— Уилла Мэй. — Я вижу, как он слегка качает головой. Его мобильный телефон выключается, и он ругается себе под нос. — Нужно найти эти чертовы свечи.
Я тянусь к его руке и нащупываю крепкий бицепс.
— Ты помнишь ту ночь? — Знаю, что мне не нужно говорить ему, какую именно.
Он напрягается, но не отстраняется от меня.
— Не надо.
— Я не могла уснуть. — Вывожу пальцами круги вверх и вниз по его руке. — Вышла из комнаты за водой и увидела, что в темноте горит телевизор. Я боялась, что ты спишь, поэтому на всякий случай притихла. Но ты не спал. Ты сидел здесь и был самым красивым мужчиной, которого я когда-либо видела. Ты был без футболки. — Провожу рукой по подолу его футболки. Он ловит мою руку, но успеваю коснуться пальцами его пресса. — Видела то, что ты смотрел, и сначала не знала, что испытывала. Возможно, шок, но это зашло гораздо дальше. Я хотела, чтобы ты поймал меня. Хотела сделать с тобой то, что женщина делала с мужчиной на экране.
— Уилла Мэй, замолчи.
— Не могу. Хочу, чтобы ты знал, о чем я думала и что чувствовала. — Скольжу другой рукой по его шее и глажу его бороду, которую он начал отращивать. — Я хотела тебя той ночью. С тех пор я каждый день хочу тебя. — Наклоняю его голову к себе. — Никто бы не узнал, — повторяю те же слова, которые произнесла той ночью, надеясь на другую реакцию.
— Я бы знал, — отвечает он, его голос хриплый.
— Линн была здесь. Мне хотелось убить вас обоих. Хотела выцарапать ей глаза и сказать, чтобы она никогда больше не прикасалась к тебе. Ты отвел ее в кровать, а я спала внизу в своей. Слышала вас через вентиляционное отверстие в потолке и желала умереть. То, как ты трахал ее, чуть не убило меня, но сказала себе, что однажды на нашем пути не будет ничего и никого.
— Ты хочешь, чтобы я признался, что думал о тебе все время, пока трахал ее?
— Да, Ист. Я хочу услышать, как ты это скажешь.
— Я не могу, Уилла Мэй. Я не стану тебе лгать.
— Но ты лжешь. Ты лжешь мне и себе. Ты хотел меня тогда и хочешь меня сейчас.
— Мы не можем.
— Скажи это, Ист. Мне нужно это услышать. Ты думал обо мне.
— Черт возьми. Да, Уилла Мэй. Ты хочешь услышать, как я назвал твое имя и она ушла? Мне потребовалось много времени, чтобы смириться. И еще больше времени ушло на то, чтобы убедить ее дать мне еще один шанс. Я рассказал ей, что случилось и что ты была у меня на уме, но не мог признаться ни ей, ни, черт возьми, даже самому себе в то время, что в глубине души чертовски хотел тебя. Хотел взять тебя в свою постель и трахать до потери сознания. Пока ты не сможешь ходить. Хотел зарыться в тебя по самые яйца.
Я знала это. Знала, что не совсем сошла с ума. Ист хотел меня так же сильно, как я его.
И до сих пор хочу.
Я жажду его.
— Поцелуй меня, Истон Рид. — Я наклоняюсь ближе. Так близко, что его дыхание омывает меня с каждым вдохом, пахнущим пивом и табаком.
— Я не могу.
— Но ты хочешь.
— Да, — признается он.
— Мне нужно, чтобы ты поцеловала меня, Ист. — Его дыхание обдувает мои губы. Я практически чувствую вкус пива. — Пожалуйста, — шепчу я с мольбой.
— Если начну, то никогда не остановлюсь, а я не хочу такой жизни для тебя. Ты — все хорошее и чистое. У тебя впереди целая жизнь. Я не буду тем, кто сдерживает тебя.
— Я не прошу вечности. Все, чего прошу, — это сегодняшняя ночь. Одна ночь. Я хочу, чтобы это был ты. Не желаю уезжать в колледж и отдаваться какому-то придурку, которому на меня все равно. Ты сделаешь это правильно.
— Ты не знаешь, о чем говоришь.
— Я знаю, чего хочу. Я хочу этого уже два года, может быть, больше.
— Я не могу, милая.
— Сделай меня своей. Только на сегодняшнюю ночь. Мне нужно, чтобы это был ты. Трахни меня, Ист. Дай мне себя. Всего себя. Ты можешь притвориться, что я кто-то другая, если это поможет.
— Уилла Мэй, я никогда не смогу притворяться. Только не с тобой. Ничто и никто никогда не сравнится с тобой.
Я встаю, чувствуя себя смелее, чем когда-либо, спускаю бретельки своего платья. Ист отодвигается, и уверена, что он хочет встать и отвезти меня домой, но обхватывают мою талию, а голову прижимает к моей груди.
— Ты сводишь меня с ума. Два года я пытался избавиться от мыслей о тебе. От воспоминаний о той ночи. Потому что чувствовал себя настоящим ублюдком, потому что все, чего я хотел, — это обладать тобой. Сделать тебя своей, но этого никогда не произойдет, и мы оба знаем почему.
— Из-за моей матери?
— Отчасти, и я сказал тебе, что не хочу такой жизни для тебя. Я не смогу дать тебе то, что ты хочешь.
— Все, что мне нужно — это ты.
— Возможно, пока что ты в это веришь, но ты еще не видела мир. Тебе нужно испытать жизнь, Уилла Мэй. В ней тебя ждет так много интересного.
— Может быть, но я ждала только тебя, Ист. — Провожу пальцами по его темным волосам и наклоняю его голову, чтобы поцеловать. Прижимаюсь к его рту, и он не решается ответить на мой поцелуй.
— Я не собираюсь целовать тебя или трахать, — клянется он, хотя никто из нас в это не верит, потому что мы оба этого хотим. Он вот-вот сдастся, я чувствую, как он колеблется, балансируя на грани рая и ада.
Он встает на ноги, обхватывает меня руками, прижимая к себе.
— Я никогда в жизни не хотел никого больше, чем хочу тебя сейчас, но ты для меня слишком дорога, чтобы принять то, что ты мне предлагаешь. Может, я ублюдок и нехороший человек, но не погублю тебя, Уилла Мэй.
Я пытаюсь оттолкнуть его. Слезы скатываются по щекам. Он это не всерьез. Я качаю головой.
— Прекрати. Мы оба знаем, что желаем этого. Я достаточно взрослая и умоляю тебя, Ист. Я хочу тебя… ты мне нужен.
Его хватка на мне становится сильнее.
— Нет. Что тебе нужно, так это забыть обо мне. Найди парня своего возраста. Того, кто сможет построить жизнь с тобой. Я никогда не стану чем-то большим, чем сейчас.
— Все, о чем я прошу, — это одна ночь. Ничего больше. Мы никогда больше не будем говорить об этом. Одна ночь, чтобы я почувствовала себя женщиной. — Я толкаю его в плечи. Он отпускает меня, и я иду к двери, ведущей на его балкон. Распахиваю ее и выхожу на террасу. Мне нужен воздух.
- Предыдущая
- 16/41
- Следующая