Выбери любимый жанр

Украденные сны (СИ) - Рудин Алекс - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

Впрочем, полицейские прибыли очень быстро и сразу взялись за дело. Вместе с ними приехал и Миша Кожемяко.

— Я пытался послать вам зов, — объяснил он Зотову. — Но вы поставили ментальный блок.

— Этот призрак так вопил, что поневоле пришлось защищаться, — недовольно ответил Никита Михайлович. — У вас какие-то новости?

— Да, — кивнул Миша. — Квартальные нашли еще пятерых пациентов Градова, а я лично ездил по всем адресам.

— Все они умерли? — догадался я.

— Именно, — подтвердил Миша. — Все скончались во сне, и все — в течение последних двух лет.

— А я говорил вам, что в этом деле еще сегодня прибавится покойников, — напомнил Зотов. — Благодарю вас, господин помощник следователя.

Он оценивающе посмотрел на Мишу и скупо улыбнулся:

— Оставляю вас за старшего. Проследите, чтобы полицейские доставили тело Градова в лабораторию Тайной службы.

— Слушаюсь, господин полковник.

Зотов ехидно взглянул на Леонида Францевича:

— Что, господин эксперт, в лаборатории-то вы сможете вызвать призрака?

— Я и сейчас смог, — с легкой обидой ответил Щедрин.

— Простите мне мою несдержанность, — серьезно кивнул Зотов. — Нервы на взводе. Что ж, идемте. Показывайте свою клопу. Будет вам обед.

Сербская клопа оказалась маленьким и уютным заведением. В крохотном помещении на первом этаже доходного дома стояли всего четыре столика, и мы заняли один из них. Радостный хозяин-серб принес нам в графине сливовую водку и сам разлил ее по крохотным рюмкам. Я попробовал и одобрительно кивнул — у шливовицы был сладкий фруктовый вкус, она мягко и тепло скатывалась по пищеводу.

На закуску подали твердый сыр и вяленые колбаски на деревянной доске, а на кухне уже жарилось мясо — знаменитые плескавицы. Эти огромные сочные котлеты величиной с тарелку могли насытить даже медведя после зимней спячки.

— Что ж, думаю, расследование подходит к концу, — сказал Зотов, со стуком поставив рюмку на стол. — Этот Градов явно замешан в убийствах. Не знаю, как именно он умудрился их совершить, но непременно разберусь. Показания Рябушинского тоже сыграют свою роль. Хотя, имперские юристы нас не поблагодарят. Призрак в качестве свидетеля — неслыханно! Добавим мы работы крючкотворам. Но знаете, что главное?

Зотов посмотрел на нас.

— Главное, что этот Градов не сможет продолжать свои темные дела. За убийство князя Куракина государь его не помилует, в этом я уверен. А как только с призраком будет покончено, так и ваш знакомый очнется. Во всяком случае, будем на это надеяться.

Никита Михайлович сам разлил по второй и поднял рюмку:

— Выпьем, господа, за хорошую работу!

Мы чокнулись, и тут подоспели плескавицы. Я жадно впился зубами в сочное мягкое мясо и благодарно промычал:

— Леонид Францевич, я ваш должник! Это потрясающе!

— Мне приятно, что вы прислушиваетесь к моему мнению, Александр Васильевич, — улыбнулся Щедрин.

Он до сих пор был немного бледен — ритуал по вызову призрака сильно утомил его.

Я потянулся за графином, и тут в клопу вошел Миша Кожемяко. Выглядел он растерянным.

— Господин полковник, у нас затруднение.

— Что такое? — резко спросил Зотов.

— Могила оказалась пустой. Гроб есть, а тела нет.

Глава 21

— Где гроб?

Зотов подскочил с плетеного стула и бросился к выходу. Мы с Леонидом Францевичем последовали за ним. На бегу я заметил, как лицо хозяина клопы вытянулось от удивления.

— Господа, а деньги за обед?

Он попытался невежливо перехватить Зотова, но тот лишь отмахнулся:

— С дороги!

— Мы сейчас вернемся и заплатим, — успокоил я трактирщика.

Полицейский грузовой мобиль уже стоял возле клопы. Зотов заглянул в кузов и яростно выругался.

Я тоже взглянул — в кузове лежала кучка полусгнивших досок с клочками шелковой обивки.

— Вот, господин полковник, — растерянно сказал Миша Кожемяко.

— Вижу, — сквозь зубы процедил Зотов. — Вы уверены, что в могиле не было тела? Может быть, кости?

— Ни единой косточки, — заверил его Миша.

Я взглянул через ограду кладбища — на месте могилы мастера снов виднелась груда свежей земли. Возле нее, опершись на лопаты, скучали двое полицейских.

— Понимаете, что это значит, господин Тайновидец? — Зотов уставился на меня. — Этот мерзавец обвел нас вокруг пальца! Подстроил свои похороны, а сам живехонек!

Хозяин клопы выбежал на улицу вслед за нами и вцепился в рукав Зотова:

— Платите деньги, господин хороший!

— Да отстань ты! — Зотов вырвал руку из цепких пальцев трактирщика. — Не до тебя, жди.

Он с досадой хлопнул ладонью по борту кузова и на секунду замер, принимая решение. Потом коротко распорядился:

— Гроб отвезти в лабораторию. Могилу закопать и привести в порядок. Дальше я сам.

— Может быть, снова поговорить с сыном этого Градова? — предложил Миша.

Зотов взглянул на него так, что Миша осекся и даже втянул голову в плечи.

— Хорошая идея, господин Кожемяко, — сдержался Зотов.

Миша чуть расслабился.

— Но с ним я поговорю сам, — закончил Никита Михайлович. — Впрочем, сейчас же отправьте к его дому двух городовых. Пусть следят, чтобы не сбежал.

— Слушаюсь, господин полковник!

Усатый серб растерянно крутил головой, не понимая, что происходит у порога его заведения. Наверное, на моем лице он увидел выражение, которое принял за сочувствие.

— Как же деньги-то? — спросил он меня.

— Сколько мы вам должны?

Я расплатился с хозяином и прибавил несколько монет сверху:

— Принесите еще крепкий кофе.

— Сделаю, ваша милость, — обрадовался серб.

— Идемте, Александр Васильевич, — кивнул мне Зотов. — Обсудим ситуацию.

Мы вернулись за столик. Хозяин хотел убрать тарелки, но я его остановил — даже остывшая плескавица была изумительна на вкус, а я проголодался.

Зотов разлил по рюмкам остатки сливовицы. Молча опрокинул свою рюмку до дна и мрачно посмотрел на меня.

— Такие дела, господин Тайновидец. Знаете, что я думаю?

Я ответил ему вопросительным взглядом.

— Я думаю, что этот мастер снов что-то напортачил в своей магии. А когда его клиенты принялись умирать, он крепко испугался. Уже не знаю, чего больше — потусторонних сил, или нашей службы. И тогда он устроил фальшивые похороны, а сам подался в бега.

Зотов не сдержался и ударил кулаком по столу. Посуда подпрыгнула с жалобным звоном.

— Я переверну всю Империю, но его найду! Один он не мог это устроить, ему помогали. Наверняка, сын знает, где отсиживается его папаша. Я с ним поговорю, и он мне все выложит.

Приняв решение, Зотов чуть успокоился. Его сильные плечи опустились, взгляд снова стал сосредоточенным.

— Поедете со мной, господин Тайновидец? — спросил он.

Я прожевал мясо и покачал головой:

— Нет, Никита Михайлович. Если все было именно так, как вы предполагаете, то вы отлично справитесь без меня.

— У вас есть другая версия? — прищурился Зотов.

— Есть, — кивнул я. — Предположение, что Градов просто сбежал, никак не объясняет сон Куликова и то, что сказал призрак обер-прокурора. Помните, они оба видели на кладбище человека в черном капюшоне.

Зотов недовольно поморщился.

— Сны, призраки! — фыркнул он. — Все это может не иметь прямого отношения к делу. Впрочем, как хотите.

— Вот именно, — кивнул я.

И подозвал к столику хозяина клопы.

— У вас подают какие-нибудь десерты? Выпечку или пирожные?

— У меня есть свежайший кох, — обрадовал меня серб.

— Кох? — заинтересовался я. — Что это?

— Десерт из воздушного теста. Его пропитывают горячим сладким молоком, а потом держат в холодильном шкафу.

— Звучит любопытно, — рассмеялся я. — Упакуйте мне с собой побольше этого коха. Так, чтобы хватило на неторопливое чаепитие с другом. И от души благодарю за обед. Вы изумительно готовите мясо, а сливовица выше всяких похвал.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы