Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса II (СИ) - Мордорский Ваня - Страница 19
- Предыдущая
- 19/57
- Следующая
— А зачем сами туда ходите? Если опасно? — полюбопытствовал я.
— Так известно что — травы там ценнейшие растут, и рыбы есть редкие, — искренне удивился парень. — Это старики ворчат, но мы молодые готовы рискнуть и потом по хорошей цене сплавить это в город.
— Хорошо, — кивнул я, — Мне подходит. Треть болот, так треть болот.
— И еще, старик, лучше выходить затемно. А то наши старики разноются, что мы чужака на болото тащим, не люблю эти причитания про духов, призраков и утопленников. Плохое настроение перед выходом от этих дряхлых старух обеспечено.
— Понял.
Через секунду мы пожали руку и монетка-залог перекочевала к парню.
«Ты ему доверяешь?»
Нет, но у меня две духовные лисы, которые разорвут и десяток таких парней, ну а с духами я справлюсь сам — четки и мантра.
«Тоже верно. Как-то позабыл, что эти две маленькие хрюкающие животинки прирожденные убийцы».
Рядом раздавалось довольное уруруканье и хруст куриных костей.
Лисичкам я заказал курочку. Похоже, надо будет заказать еще одну, судя по их всё еще голодным глазам.
Вышли мы действительно засветло и скрытно.
Правда, скрытно не вышло.
— Куда идем, мальчики? — ехидно поинтересовалась та самая тетушка Ши, древняя старуха. Она сидела прямо под ночлежкой, словно знала, что так и будет.
— Так на болота.
— И чужака тащите?
— Не слепая, видишь же, чего спрашивать?
— Вижу-вижу… — кивнула она, — Грубить не надо, кто мне грубит плохо кончает.
— Типун тебе на язык, старуха. Перед выходом в болота такое говорить. Лучше б благословила.
— Она так благословит, что лучше б прокляла, — заметил один из парней.
Парни захохотали, видимо, тетушка Ши и благословение не сочетались в одном предложении.
— Кто верит в приметы — не верит в свои силы, — заметила старуха.
— Ну давай, тогда сама пойди в болота. Посмотрим, как ты веришь в свои силы.
— А я что, дура? Я знаю, что утоплюсь, оно мне надо? Я посижу на скамеечке, не то что один старик, возомнивший себя молодым.
Я вздохнул.
— Ладно, мальчики, куда вы его доведете?
— Так до жабьих болот. Мы ж не дураки, дальше ступать. Знаем. Хаживали. Плохо закончилось.
— Надеюсь.
— А ты, старик, идешь дальше, да?
— Иду, до Великих Карповых Озер, — подтвердил я.
— Ой дурак, — покачала она головой. — Ладно, дам совет: не трогай и не обижай жаб.
— Жаб? — приподнял я бровь.
— Что, тугой на ухо? Жаб, говорю, не трогай — они мстительные.
— Хорошо. Совет запомнил.
Лисы кивнули.
«Ага, эти трогать жаб не будут, как же. Да они устроят жабий геноцид в соревновательных целях! Кто больше поймает».
— Ладно, идите, пока не повылазила всякая шваль.
Под швалью, очевидно, она имела в виду других поселян.
«Добрая старушка. Заботливая».
Очень сомневаюсь. Что-то с ней не так…
— Ах да, и еще: если увидите озеро с серебристым карпом — бегите.
— Каким-каким карпом? — переспросил парень, остановившись.
— Не для тебя сказано, старику говорю. И вообще — смотри старик по сторонам, много нечисти далеко в болотах водится. Не успеешь оглянуться — утащат на дно и пожрут твою седую головушку.
— Тьфу. Да ничего там такого не водится, если тропинки знать, — встрял парень.
— Молчи, сопляк, — сверкнула глазами старуха. — И что тебе сдалось в тех озерах?.. — риторически спросила старуха.
— Слыхал, там обитал святой человек. Хотел найти те места, — ответил я.
— Если и обитал, то давно сгинул. Нечего там делать.
— Ладно, мы пошли. Заболтала ты нас, старуха. — качнул головой Линг, парень, которому я отдал деньги.
Старуха Ши сплюнула и мы пошли вперед. Обернувшись, я подмигнул ей и помахал рукой на прощание, а то что сидит такая хмурая.
Примерно в тот же миг Джинг подбежала к ней и сказала детским голоском:
— Бывай, вонючая старуха, что б тебя Небом придавило! — и, хихикнув и показав язык, убежала к нам.
Глаза тетушки Ши выпучились, словно увидела призрака. Я осуждающе и очень грозно посмотрел на Джинг, но с нее как с гуся вода. Мой осуждающий взгляд продублировала примерно ведущая себя Хрули.
Джинг же только хмыкнула.
Надеюсь, старуху инфаркт не хватит.
Парни передо мной шли с большими плетеными корзинами за плечами, и длинными крепкими палками с крюками на навершиях
— Далеко тянутся болота? — поинтересовался я, когда мы уже подошли вплотную к началам болот и немного замедлились.
— Да чуть ли не на сотни лиг, старик, — ответил один из трех парней, щуплый. Он нес вдобавок к корзине связку удочек.
— Да, хрен обойдешь, — добавил тот, которому я заплатил за сопровождение.
— Тем более, в таком возрасте как у тебя, — добавил третий, несший запасы пищи.
— Старший Ван, а вы набожный? У вас столько четок…
— Да, соблюдаю определенные обеты.
— Ну да, — добавил парень. — Небось на старости, особенно перед смертью, не хочется нечистым духом остаться.
— Или в ад попасть, — добавил второй.
— И это тоже, — коротко ответил я, не вдаваясь в подробности.
— И одежда у вас как у монаха какого-нибудь.
— Да, крепкая, — ответил я.
— Вы только лисам своим скажите, чтоб след в след шли. Они же слушаются вас?
— В целом…. — Я взглянул на лис и кивнул. — Да.
Лисы уруркнули.
Ну а мы стали у тропки прямо перед болотом. Кругом кишмя кишели комары. Земля тут уже была вязкой и подванивала испарениями. Лисы застыли перед зловонной топью.
— Уруруру?
— Уруруру.
Что они сказали?
«Говорят, место дерьмовое, лучше б не идти».
Я вздохнул, идти было надо. Я присел перед болотной водой и провел ладонью по ее поверхности, прислушиваясь к ощущениям. Теперь с меридиальным дыханием я ощущал гораздо больше, чем раньше. Местная Ци была какой-то другой…вязкой…неприятной.
Внутри меня все сжалось, словно натянутая струна.
Это было легкое ощущение опасности. Видимо не зря местные опасаются этих мест. Причины тому точно есть. Ци ощущалась, словно зараженная какой-то медленно убивающей болезнью.
Странно все это…
«Болотная Ци, что ты хотел?» — заметил Ли Бо.
Я встал и взглянул вдаль. Перед нами, пересекая топь шла тропинка выложенная камнями.
— Старайся не отставать и дышать через одежду, старик.
Парни натянули на лицо тряпки.
— Иногда в глазах от этой вони плывёт, и можно просто съехать в болото. Так что держись. Сам решил идти. Мы, конечно, тебя крюками вытащим, но это, знаешь ли, неприятно.
Через уже полминуты мы достаточно углубились в болото. Я оглянулся. В этих пусть и не таких густых испарениях все действительно плыло.
— Смотри под ноги!
Лисы тоже шли осторожно, принюхиваясь, и лапами пробуя воду.
Тяжелая болотная Ци ощущалась неприятно, но ее было намного больше чем там, позади — в деревне и в полях. Не зря сюда жители деревни ходят за редкими растениями. В таком месте они должны быть, и в немаленьком количестве. Вот только вопрос в воздействии Ци, уж не уродует она словно радиация все живое? Или это просто такой тип Ци и ничего более?
Парни весело болтали друг с другом, будто вышли на прогулку. Возможно, они просто так скрывали свой страх. Честно говоря, от каменной тропки шли и обычные тропки, и запутаться там было проще простого.
Ли Бо?
«А?»
Можешь запомнить дорогу? Ты наверняка без проблемы ощущаешь как и куда мы идем по потокам Ци, потому что я уже запутался.
Бессмертный горько вздохнул.
«Вот почему самое неприятное должен делать я? Ли Бо, запомни дорогу. Ли Бо расскажи про меридианы, Ли Бо, расскажи про девятихвостых лис, Ли Бо, расскажи про богов, Ли Бо расскажи про техники, Ли Бо расскажи…»
Про техники ты так и не рассказал, — прервал я его.
На пару секунд он умолк, а потом сказал:
- Предыдущая
- 19/57
- Следующая