Драконьи булочки (СИ) - Петровичева Лариса - Страница 22
- Предыдущая
- 22/40
- Следующая
Дам не бьют, но Оран сейчас плевать на это хотел. Его обозвали пьяницей и ничтожеством, и он не собирался терпеть такое.
– Оран, нет! – воскликнула я, повиснув на его руке, и добавила, посмотрев на Женевьеву: – Беги отсюда, дура, он дракон!
Женевьеве не надо было повторять дважды. Она проворно отбежала подальше, а тут и мужики подоспели на помощь: тоже схватили Орана за руки, не позволяя наделать лишнего.
– Можете избить меня, но франшизу вы не остановите! – заявила Женевьева, встав в благоразумном отдалении. – Я купила права на все Макбрайдские пустоши, голубчик! Так что запивайте чем-то крепким ваше разочарование, скоро здесь откроется главный центр “Вкуса навсегда”!
Она метнула в Орана последнюю визитку и была таков.
А у заброшенного дома уже возились какие-то незнакомые люди в ярко-желтых жилетах с нарисованным круассаном, вывешивая на изгороди тканевую растяжку: “Скоро здесь будет вкусно”!
И это был мой конец.
***
Оран дотронулся до моего плеча и негромко произнес:
- Не отчаивайся. Мы ещё не проиграли.
Надо было держаться. Нельзя показывать, насколько сейчас больно и тоскливо, нельзя было разрыдаться – но очень хотелось.
Я сдержалась потому, что не хотела показывать свою досаду Женевьеве, ее помощничкам и жителям поселка.
- Что это ещё за франчуза такая? - задумчиво поинтересовалась вдова Тимоти. Визитку она так и крутила в пальцах – вероятно, прикидывала, есть ли в новом заведении что-то бесплатное.
Есть! Вырезаешь купон из “Вестника” и получаешь бесплатный пирожок с вишней при покупке от десяти крон.
- Франшиза, - сказала я. - "Вкус навсегда" это хлеб, выпечка и кондитерские изделия, а еще горячие блюда и готовые завтраки. Одинаковые по всему королевству по вкусу и качеству. В столице таких много.
- Столичная еда, значит, - протянул Большой Джон. - Как она, вкусная? Вы пробовали?
Какая разница, вкусная или нет? Крупная сеть, которая раскинулась по всему королевству, может позволить себе больше, чем маленькая пекарня. Например, установить цену на хлеб пониже, чем у меня. А народ умеет считать денежки, он пойдёт туда, где выгоднее.
- Да, - глухо откликнулась я. Народ заслуживал правды, а не моей горечи и уязвленной гордости. - У них вкусно. Несколько сортов кофе с молоком, бананом и карамелью. Пироги, пирожки, суфле и зефир. У них вкусно, да.
Можно было бы, конечно, сказать, что в этом заведении готовят из мышиных хвостов и рыбьих писек, но зачем? Кафе откроется, люди зайдут туда чисто из любопытства и убедятся, что я врала.
- Так, Джина, ну ты не переживай раньше времени, - подошла Мэри, сжала мою руку. - Они могут варить кофе хоть с лопухом, все равно не сделают его вкуснее, чем у Алпина.
Услышав похвалу, Алпин заулыбался, подбоченился и подкрутил ус.
- И ещё надо проверить, есть ли у них все разрешения, - продолжала Мэри. - А то свалились на нас, как снег на голову, а может, у них и есть нельзя.
Я благодарно посмотрела на старую подругу, попробовала улыбнуться, но улыбки не получилось. Кевин сделал все, чтобы меня растоптать.
Но я не позволю ему это сделать. Вот ещё.
Перебьется.
- Нельзя медлить, - сказала я, обернувшись к Орану. - Пойдём посмотрим, что там в домишке. Наметим фронт работ.
Когда Алпин забрал у старосты ключи и мы подошли к домику у школы, пошёл снег, и сумерки сделались непроглядно мрачными. Алпин открыл дверь, с усилием толкнул её и мы вошли внутрь.
Пылищи было - не передать словами. На какой-то миг я испугалась, что больше не смогу дышать, что эта пыль забила мне лёгкие. Но Элли скользнула вперёд, похлопала в ладоши, лихо свистнула, и от пыли и следа не осталось.
Большой Джон восхищенно поправил кепи и поинтересовался:
- Барышня, вашей маме зять не нужен?
- Она ещё прежнего не доела, - отшутилась Элли и сказала: - Смотрите, тут почти все, как у нас!
Домовые видят в любой темноте, а вот людям нужен свет. Алпин повозился у входа, зажигая лампу, и вскоре я увидела, что Элли права.
Бывший магазинчик канцтоваров был похож на пекарню: вот витрина и стойка для товаров за спиной продавца, вот дверка на склад – там можно разместить столы и печи – а вот и торговый зал.
Оран сделал несколько шагов среди пустых шкафчиков и сказал:
- Это можно выкинуть. Покрасим стены и рамы свежей краской, поставим столы.
Мы с Большим Джоном заглянули на склад. Небольшой - чарная печь тут не поместится. Джон с важным видом посмотрел по сторонам и сказал:
- Вот эту стену надо переносить и все тут расширять. Я кой-какой инструмент захвачу и займусь.
- Смотри, чтобы крыша не рухнула, - нахмурился Алпин. Большой Джон посмотрел на него с нескрываемым презрением.
- Я гном, - напомнил он. - У гномов никогда ничего не падает и не рушится. За ночь я тут все обгляжу подробно, смету прикину, ну и за работу.
- Орки готовы помогать, - осторожно сказала я, понимая, какую бурю это может вызвать. Джон скривился. Работать вместе с орками для него было, скажем так, сомнительным удовольствием.
- Строители из них, как из дерьма пуля примерно, - заметил он. - Но что ж делать, поработаем.
Я прошла по залу. Окна нужны другие, просторные и большие. И тесновато здесь все-таки. Мысль о том, что придётся перестраивать здание и времени, которое на это уйдёт, погружала меня в липкое отчаяние.
- Слушайте, а если вообще это снести? - предложил Оран. Мы удивленно обернулись в его сторону, и он продолжал: - Можем купить каркасный дом. Он собирается за несколько дней, как детский конструктор. Есть и жилые дома, и здания под магазины. Может, и пекарня найдется.
Большой Джон болезненно скривился. Гномы любят строить основательно, на века. Им не по душе сама идея, что можно взять и собрать здание из деталей.
- Можно попробовать! - обрадовался Алпин. - Я читал о таком. Дом потом укрепят чарами, он сто лет простоит!
Все обернулись ко мне. Я только руками развела.
- Даже думать боюсь, сколько это стоит, - призналась я. - Но это лучше, чем все тут перестраивать, а оно потом рухнет нам на головы. Давайте все начнем заново, в новом здании.
– Давайте! – живо согласилась Элли. – Я боюсь, что здесь завелись привидения.
***
Вечер мы потратили на телеграммы, журнальные каталоги и банковские дела на вокзале Макбрайда.
Компания “Собирайкин” предлагала несколько видов каркасных зданий под пекарни и кафе. Тот вариант, который я выбрала, включал всю мебель и чарную печь и безжалостно ополовинил мой счет. Когда пришла подтверждающая телеграмма, то я вздохнула с облегчением.
Выкуси, Женевьева! Ты здесь не воцаришься со своими брусничными пуншами и шоколадными коктейлями!
– Завтра утром будет поставка, и это на весь день, – сказала я. – Чек приняли, все хорошо. Сборку начнут вечером, обещают все сделать за четыре дня. То есть, через пять дней можем открываться.
В носу защипало, и я едва не расплакалась. Слишком много всего случилось, слишком многое было поставлено на карту. Я не могла сдаться. Не хотела, чтобы Кевин в столице с презрительной ухмылочкой рассказывал, что я предсказуемо провалила свое дело, потому что баба ни на что не способна. Сидела бы при муже, относилась с пониманием к его нуждам и слабостям – горя бы не знала!
– С ума сойти, – заметил почтмейстер. Он так и приплясывал от любопытства, пытаясь заглянуть в телеграмму и узнать все подробности. – Вот так раз-два и построят новую пекарню?
– Сама не верю, что все получится, – призналась я. – Но не могу же я оставить вас без хлеба, правда?
Дядюшка Спелл пожал плечами.
– Ну хлеб-то и я готов выпекать, – сказал он. – Хотя в пекарне, с хорошей печью, он всяко лучше получится. И что, вы прямо на месте той развалюшки будете строиться?
Перед тем, как отправляться на почту, я поговорила с Копилкой, и он сказал, что к утру от бывшего магазина канцтоваров и следа не останется. Мы договорились, что орки заберут себе все – а что потом будут делать с оконными рамами, камнем и досками, уже не моя печаль.
- Предыдущая
- 22/40
- Следующая