Судьба попаданки, или проклятье Бессмертного (СИ) - Рин Касия - Страница 22
- Предыдущая
- 22/39
- Следующая
Звуки в ночи, Евпатий, который всегда был любимчиком острога и самым завидным женихом, вдруг стал тенью самого себя. Ворон ведьмы, следивший за мной, а я уверена, что это был он.
Сейчас я была рада, что Вацлав настоял на охране и отправил со мной людей.
— Идём скорее, — к нам подбежала Глаша, красивая черноволосая девушка. На её щеках расцвел яркий румянец, а глаза лихорадочно блестели после танцев. — Все уже в сборе.
Любава тут же подхватила меня за руку и потянула к выходу из острога.
— А куда мы?
— Время искать папоротник, — ответила Глаша, приглаживая на ходу растрепавшуюся косу.
— Папоротник? — переспросила я, удивлённо поднимая брови.
Глаша засмеялась, её мелодичный смех звучал как колокольчик.
— Я понимаю, что это красивая легенда. Но это же так весело — искать цветок, который может исполнить любое желание. Ты не находишь?
Мы вышли за пределы острога, и тут же погрузились в мрак ночного леса. Лишь слабый свет луны освещал наш путь. Я почувствовала, как вокруг становится прохладнее.
— А если мы найдём его? — спросила я, пытаясь не отставать от девушек.
— Если мы найдем цветущий папоротник, он научит нас понимать язык животных, или позволит принимать любые обличия. Или может быть сделает невероятно богатыми, — мечтательно ответила Любава.
Мы продолжили путь, лишь иногда нарушая лесную тишину шёпотом или тихим смехом. Услышав шорох за спиной, я обернулась, но там никого не было. Я плотнее сжала руку Любавы.
— Ты слышала? — испугано шепнула я.
— Не бойся, это просто лесные духи, — успокоила меня Глаша, но в её голосе я почувствовала нотку неуверенности.
Мы продолжали идти, и вскоре до нас донеслись странные звуки — то ли пение, то ли плач. Звуки были такие жалобные и пронзительные, но я не могла понять, откуда они исходят.
— Это что? — спросила я, останавливаясь.
— Не знаю, — ответила Любава, — но лучше не останавливаться.
Глава 31
По земле пополз туман, и с каждой минутой он становился всё гуще. Девушки остановились, растерянно оглядываясь.
— Давайте вернёмся, — первой предложила дочь кузнеца Ярина, а остальные её поддержали, облегчённо выдыхая.
Искать папоротник уже никому не хотелось.
Внезапно из-за деревьев выскочила тень, и, завизжав, мы бросились в разные стороны. Я, пытаясь догнать Глашу с Любавой, споткнулась о корень и упала. А когда поднялась, поняла, что осталась совершенно одна.
Я снова побежала, пытаясь как можно быстрее вернуться на знакомые тропки, но туман делал всё неузнаваемым. В лесу стало так тихо, как будто сама природа затаила дыхание, наблюдая за мной.
Но что-то мне подсказывало, что это было что-то пострашнее.
Время от времени я кричала Любаву, надеясь всё же кого-то найти. Однако мой голос терялся среди деревьев, и отклика не находил. Передвигаться приходилось всё медленнее, я постоянно спотыкалась о корни и ветки, а руки были расцарапаны.
А ещё казалось, что чем быстрее я пыталась двигаться, тем сильнее лес менял свои контуры, создавая лабиринт. Уставшая, я прислонилась к стволу берёзки, чтобы перевести дыхание, и услышала тихий, почти незаметный звук — что-то похожее на шаги.
Я замерла, стараясь понять, близко ли кто-то находится. Но звук исчез так же внезапно, как и появился. Отогнав страх подальше, я продолжила идти наугад, надеясь, что интуиция приведёт меня к выходу. Шаг за шагом, я пробиралась сквозь густую поросль, пока не увидела слабый свет впереди.
Чем ближе я подходила, тем яснее становилось, что свет, на который я шла, был не костром у острога, а полянкой, освещённой странным, мерцающим светом.
На поляне одиноко стоял старик. Его фигура была высокой и худой, а глаза светились зелёным светом, как у кошки в темноте. Он был одет в длинную рубаху из листьев и мха. Смотрел старик прямо на меня.
— Здравствуй, Ладушка, — сказал он мягким, узнаваемым голосом. — И снова ты блуждаешь по моему лесу.
Я стояла, не в силах произнести ни слова, пытаясь понять, реальность ли это или сон.
— Доброй ночи, Леший, — наконец произнесла я. — Это ты вывел меня из тумана?
Старик кивнул, и его глаза мягко сверкнули в темноте.
— Ты права, это я помог тебе найти путь сюда. Однако ты должна знать, что тебя ищут и злые люди, и ведьма. Зря ты пошла в лес.
Моё сердце замерло от страха, и я поспешно спросила:
— А мои подруги? Где они? Что с ними будет? Мы все лишь хотели найти папоротник…
Леший взглянул на меня с состраданием.
— Не беспокойся о них. Духи леса уже ведут их к острогу. Они будут в безопасности. Но тебе нужно спешить.
— Почему? — я еле справилась с дрожью в голосе.
— Ведьма послала за тобой волколаков. Это сильные и опасные твари. Они уже идут по твоему следу, и если ты не вернёшься в замок Стража до рассвета, я боюсь, что они тебя догонят.
Значит, это всё же был её ворон. Что она хочет от меня в этот раз? Решила наказать за то, что я не послушалась? Я сцепила руки в замок, пытаясь успокоиться. Нет, вряд ли. Если бы ведьма хотела просто пожурить меня, ворон спокойно бы передал её послание.
Волколаки… Даже от их названия веет угрозой. Что-то мне подсказывает, что ищут они меня с совсем другой целью. А умирать мне что-то совсем не хотелось.
— Как мне найти дорогу обратно? Я заблудилась в этом тумане, — спросила я, оглядывая поляну. — Откуда он вообще взялся?
— Туман — это взгляд Вацлава, что неотступно следует за тобой. Но помочь тебе в эту ночь Страж не может, так как его обязанность — охранять границу и проход в мир Нави. Я бы предложил тебе до рассвета укрыться у меня, но если запутать людей я могу, то ведьму — нет. Справится с ней может только Страж.
Леший протянул мне ветку с листьями, светящимися тусклым светом.
— Возьми её, она укажет тебе путь. Но помни, ты должна быть быстрой и осторожной. Волколаки чувствуют страх, и это привлекает их. Они уже окружили мой лес.
Я крепко сжала ветку в руке и кивнула, понимая серьезность ситуации.
— Спасибо тебе. Я найду дорогу домой.
— Иди, и пусть лесные духи защитят тебя, — сказал старик, и я почувствовала, как ветер толкнул меня в спину и направил в сторону замка.
Тусклый свет листьев на ветке, что подарил мне Хозяин леса, мерцал и вел меня через ночной лес. Я шла быстро, но старалась быть осторожной и не шуметь, боясь привлечь внимание волколаков, чей глухой вой я периодически слышала.
В такие моменты я замирала от ужаса и даже начинала молиться про себя. Ветка в моих руках слегка вибрировала, словно она живая, и это ненадолго успокаивало меня и давало силы двигаться дальше.
Казалось, прошла вечность, прежде чем я вышла на опушку леса. Сердце забилось сильнее, предвкушая момент скорого спасения, и я ускорила шаг. Оглянулась на лес, он казался мирным и спокойным.
«Я сделала это, я ушла от волколаков», — облегчённо выдохнула я про себя.
Но моя радость была преждевременной. Едва я сделала шаг на открытое пространство, как из-за деревьев вышли люди в кожаной броне, с мечами на поясах. Они окружили меня, их лица были скрыты под шлемами, но я чувствовала их враждебность.
Глава 32
— Кто вы? — спросила я, пытаясь сохранить спокойствие, внимательно осматривая людей перед собой.
Один из них шагнул вперёд.
— Мы — охотники, — сказал он, — и мы пришли за тобой.
Его голос был низким и грубым.
Ветка в моей руке начала тускнеть и гаснуть.
— Чего вы от меня хотите? — я медленно пятилась к лесу, пытаясь решить, что сейчас представляет большую угрозу: они или волколаки в лесу.
— Это неважно. Ты просто должна пойти с нами, — просветил меня мужчина, и двое других охотников подошли ко мне ближе.
Они быстро и ловко связали мне руки за спиной, и я поняла, что сопротивляться бесполезно. Затем на глаза повязали черную полоску ткани, и я перестала что-либо видеть.
- Предыдущая
- 22/39
- Следующая