Не сдавайся (СИ) - Эшли Кристен - Страница 39
- Предыдущая
- 39/138
- Следующая
И когда отношения не возобновились, он почувствовал себя мудаком, потому что не попросил, не надавил, не указал на то, что окончательное подписание документов о разводе — полная чушь для них обоих.
Миа не тащила его за собой на поводке. Он участвовал во всем добровольно, и не был тупым придурком. Он прекрасно понимал, что происходит.
Но это не значит, что он не чувствовал, что она оставляет дверь открытой.
В пятницу вечером он решил, что ей все надоело, и она закрыла эту самую дверь.
Это разозлило его больше, чем утренняя тирада Шер, — не только то, что он ошибался, но и то, как он ошибался во время последнего визита Мии.
За последние несколько дней он разобрался в играх Мии, и эта информация осела тяжестью в его животе.
Гаррет оттолкнул бывшую жену, сделал шаг назад и обхватил пальцами край двери.
— Иди домой, Миа.
Она покачала головой, словно проясняя ситуацию, и свела брови вместе.
— Ты серьезно?
Он уставился на нее исподлобья.
— Знаешь, женщина, я не стану обманывать, ни одну из сторон этой сделки. Какого хрена ты вбила себе в голову, что можешь прийти сюда сегодня вечером, я не знаю. Но дело сделано. И чтобы тебе было понятно, Миа, даже если с этим парнем ничего не получится, когда я говорю, что все кончено, я подразумеваю это в любом смысле. С этим дерьмом покончено, потому что покончено с нами.
Она ошеломленно смотрела на него.
— Но… мы никогда не заканчивали, — сообщила она ему.
— Наше «никогда» стало намного короче, — сообщил ей Гаррет, отступил назад и захлопнул дверь перед ее носом.
Он запер ее и отвернулся.
Миа не стала больше стучать, и хорошо, потому что он не солгал.
Между ними все было кончено.
Она никогда бы не поняла, как не признавала и Шер, что тот беспорядок, который был между ними, был гораздо здоровее, чем тот бардак, в который Гаррет превратился вместе с Мией.
Внезапно эта мысль заставила его улыбнуться, потому что, если бы Шер была рядом, и он мог бы поделиться с ней этим, она бы лопнула от смеха.
Гаррет выключил свет и направился в спальню, размышляя о том, что да, у его кареглазки есть неделя. До тех пор, он готов спокойно сидеть и ждать, что она сама придет к нему.
Если же этого не произойдет, готова Шер к тому или нет, он сам направится к ней.
Глава 8
Неделя
Шер
Четверг, полдень
Сообщение пришло на мой сотовый, когда я ехала домой из продуктового магазина. На заднем сиденье моей машины лежали шесть пакетов с ерундой, не имеющей абсолютно никакой питательной ценности (плюс четыре упаковки с мини-морковкой для перекуса).
Другими словами, я была готова к тому, чтобы сохранить корону «крутой мамы», потому что завтра вечером около пяти часов, когда Эверест придет с ночевкой, Итан с другом буквально набросятся на кучу всякой химической ерунды.
Я также зашла в банк и открыла новый счет, на котором лежали тридцать пять сотен долларов Трента и Пегги. Эти деньги и все остальное, что они мне дали, должны были оставаться на счету.
Я не знала, почему так поступила, просто мне казалось, так разумней.
И если ничего кроме передачи этих денег (а также обещанных ими сто баксов каждые две недели) не последует, то, по крайней мере, вся эта сумму будет лежать на сберегательном счету, принося проценты до тех пор, пока я не сочту нужным передать ее Итану.
Я припарковалась на своей подъездной дорожке и взяла телефон.
Как и ожидалось, сообщение было не от Мерри.
Оно было от Трента.
«Позвони мне. Нам нужно поговорить».
Я бросила телефон обратно в сумочку, вышла из машины, взяла пакеты и отнесла их в дом.
Только все разложив, я снова достала телефон.
«Только что вернулась из магазина. Я беспокоюсь о том, что мой выбор питания для ребенка не позволит науке изучить его тело. Поэтому я купила морковь».
Я уставилась на текст, который набрала для Мерри, — над ним все еще висела строка со словами: «Все кончено».
Затем я снова все стерла, бросила телефон в сумочку и вышла из кухни.
***
Вечер пятницы
Я двигалась по гостиной, держа в одной руке телефон, а в другой — упаковку морковки для перекуса.
Я видела, как мой сын и его приятель расположились на диване с контроллерами в руках, крутили и вертели их, нажимая на кнопки, глаза были прикованы к телевизору, а перед ними лежали остатки перекусов. Их было настолько много, что они покрывали столешницу журнального столика и сыпались во все стороны.
Я продолжала двигаться, бросив пакеты с морковью в самый центр стола, отчего пакет с наполовину съеденным попкорном из микроволновки сдвинулся с места, засыпав весь ковер высыпавшимися зернами. Из-за этого также упал открытый пакет сникерсов и повсюду разлетелись маленькие батончики.
Я не стала задерживаться, чтобы навести порядок (хотя и сделала паузу, чтобы урвать пару сникерсов для себя).
Я заговорила, быстро перемещаясь по площадке перед телевизором, чтобы не загораживать им обзор.
— Сделайте одолжение, съешьте морковь, и когда твои родители подадут на меня в суд за то, что я ввела тебя в сахарную кому, мои адвокаты смогут сказать им, что я предприняла доблестную попытку накормить вас морковкой.
Эверест разразился хохотом.
— Ты с ума сошла, мам! — крикнул сквозь смех Итан, который был частично мальчишеским хихиканьем, частично мужским хохотом, глаза его не отрывались от телевизора, контроллер в руке переместился.
Я чувствовала, что их реакция говорит об одном: морковь будет проигнорирована.
Я собственноручно постелила это ложе, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как лечь в него.
Я направилась в свою спальню, забралась на настоящую кровать и села, опираясь на коллекцию подушек, которая на самом деле выглядела так, как будто на ней могла откинуться Дженис Джоплин для фотосессии в журнале.
Я скрестила ноги под собой, быстро расправилась со своими батончиками, а затем взяла в руки телефон.
И перешла в нужное мне меню.
«Первая попытка с морковью оказалась неудачной», — написала я Мерри в сообщении. И тут же все удалила.
Потом поделилась: «Еще две дневные смены, и я снова буду работать по ночам. В идеальном мире я могла бы дать маме передышку и попросить тебя прийти и побыть с моим ребенком, пока я работаю».
Это я тоже удалила.
«Итану бы это понравилось. Но еще больше мне понравилось бы знать, что ты с моим мальчиком и ему это нравится».
Очевидно, от этого я тоже избавилась.
«Но больше всего мне нравится знать, что ты будешь рядом, когда я вернусь домой».
Быстро, пока мой большой палец не успел задеть что-нибудь на экране, что могло бы привести к катастрофе, я удалила и это.
Я подпрыгнула, когда телефон пискнул в моей руке, и на экране появилось сообщение.
Не от Мерри.
От Трента.
«Ты получила мое вчерашнее сообщение? Нам нужно поговорить. Позвони мне».
От Мерри ни слова, а вот мой бывший неудачник написал мне дважды.
Такова моя жизнь.
Конечно, мне следовало бы разобраться с той кучей дерьма, которую я создала и которая стояла между мной и Мерри.
Но этого не произошло.
В конце концов, он придет в «Джей и Джей» и даст мне понять, что не совсем ненавидит меня, хотя, возможно, будет отстраненным.
Со временем он оттает и снова станет относиться ко мне спокойно.
Наконец, мы начнем шутить и смеяться.
Потом, через некоторое время, я буду наблюдать, как он строит глазки какой-нибудь малышке, которая ответит ему тем же. Сначала он не будет делать это у меня перед глазами. Он немного подождет, и когда поймет, что мы снова в прежних отношения, вернется к начатому.
Но он найдет способ сблизиться с кем-нибудь.
И тогда все будет хорошо.
И мы окажемся в том положении, в котором должны.
А значит, я окажусь там, где и должна быть.
Одна на обочине, со стороны наблюдая за всем тем удивительным, что было в Мерри.
- Предыдущая
- 39/138
- Следующая