Не сдавайся (СИ) - Эшли Кристен - Страница 29
- Предыдущая
- 29/138
- Следующая
И мне посчастливилось, что завтра у меня выходной, так как сейчас я была бодра и совершенно не настроена на сон.
Я надеялась, что Мерри вспомнит обо мне и напишет или позвонит, чтобы сообщить, что все в порядке — они взяли парня, а с ним и всеми парнями и девушками, работающими в управлении, все хорошо.
Но я находилась здесь лишь отчасти по данной причине.
Сейчас на свободе был мужчина, не просто достаточно отчаянный, чтобы ограбить заправку (черт возьми), а отчаянный настолько, чтобы вступить в перестрелку с копами. Его видели в моем районе. И у моего мальчика была только я, чтобы обеспечить нам безопасность.
Поэтому я лежала на диване, бодрствуя и будучи настороже, мой сын спал, а пистолет был наготове.
Я ловила свет, отражающийся от тихих, темных домов на противоположной стороне улицы, и смотрела из окна через комнату на свой кабельный ящик.
Было одиннадцать часов ночи.
Возможно, сосед только что вернулся с поздней смены.
Я выпрямилась, когда обнаружила, что это не сосед, а перед моим домом остановился «Экскурсион» Мерри.
Ладно, я надеялась, что он позвонит или напишет. Но то, что он явился лично, было гораздо лучше.
Я вскочила с дивана, не сводя с него глаз. Я наблюдала, как он вылез из машины и обошел машину спереди.
Я давно заметила, что шеф полиции не настаивает на дресс-коде у детективов. Некоторые, как Колт, носили джинсы и спортивные куртки, выглядя при этом красиво и профессионально, просто потому что у них была такая способность. Другие носили хорошие брюки и пиджаки.
Мерри ходил в костюмах без галстука. Его костюмы были хорошими. Они прекрасно сидели. И всегда подчеркивали цвет его кожи. Они буквально кричали, что он серьезно относится к своей работе. И хотя костюмы очень шли Мерри, он носил их без намека на самолюбование и понимание, насколько он горяч.
И ранее он был в одном из них — темно-сером, с темно-синей рубашкой, которая не очень-то ему шла в приглушенном свете возле дома, но я видела его в этом сочетании и раньше, и при хорошем освещении рубашка просто потрясающе подчеркивала его глаза.
Сейчас он был не в этом костюме.
На нем были джинсы, ботинки, рубашка на пуговицах и кожаная куртка.
Очевидно, не стоит одеваться нарядно, направляясь на охоту за преступником.
Я отложила этим мысли в сторону вместе с другой бесполезной, но интересной информацией в своем мозгу, и направилась к двери.
Когда Мерри добрался до крыльца, я уже отпирала и открывала входную, а следом за ней и штормовую дверь, слегка придерживая ее рукой.
Глядя мне в глаза, он распахнул ее до конца.
Я без колебаний отступила назад. Он так же без колебаний вошел внутрь.
Он положил ладонь на стекло двери, чтобы смягчить шум, который она издает при закрытии. Как только она щелкнула, он повернул голову, чтобы тщательно запереть ее.
Я отодвинулась дальше, чтобы дать ему возможность закрыть и запереть входную дверь.
После чего он повернулся ко мне, опустив подбородок.
— Его поймали? — прошептала я.
— Да. Марти схватил его за «Молочной королевой».
Что-то в этом было такое, что мне захотелось рассмеяться.
Но я не стала, вместо этого спросив:
— Все в порядке?
— Все хорошо, милая.
Я кивнула, позволяя напряжению покинуть меня.
В приглушенном свете, проникающем из кухни, я увидела, как он посмотрел в сторону холла. После чего взгляд вернулся ко мне.
— Итан спит?
Я снова кивнула.
— Хотя это удалось ему с трудом.
— Хорошо, — пробормотал он.
Стояла я, стоял и Мерри. Я смотрела на него, а его взгляд блуждал по моему лицу.
Потом он спросил, глядя поверх моей головы в комнату:
— Ты хоть немного отдохнула?
— Нет.
Его голова слегка дернулась, взгляд вернулся ко мне.
— Пожалуйста, черт возьми, детка, скажи мне, что эта штука зарегистрирована.
— Я купила его в Огайо.
Его губы сжались.
В Огайо любят как само оружие, так и легкость его приобретения, и Мерри, очевидно, знал об этом факте.
— И… Колт сказал, что пока я не ношу его, все в порядке.
— Колт знает, что у тебя есть пистолет?
Я кивнула.
— Он показал тебе, как им пользоваться?
Я покачала головой.
Его рот снова сжался.
— Джек показал мне, — быстро поделилась я.
Он вздохнул.
Внезапно меня осенило, насколько все это странно, а именно то, что он вообще находится здесь.
— Ты в порядке? — спросила я.
— Нет, — ответил он.
— Черт, что случилось? — поинтересовалась я, придвигаясь ближе.
— Мне позвонили и сообщили, что вооруженный человек находится на свободе в нескольких кварталах от твоей мамы и твоего мальчика.
О Боже. Вот дерьмо.
Черт возьми, Мерри.
Автоматически я придвинулась ближе, положив руку ему на живот.
— Мерри, — прошептала я. И только это. Я не знала, что еще можно сказать.
— Я останусь на ночь, Шер.
Я почувствовала, как мои глаза стали огромными от этого заявления, но промолчала или не пошевелилась.
— С тобой в твоей постели.
О Боже.
— И если ты не уберешь пистолет в положенное место, когда уже не охраняешь своего ребенка, то мы отправимся спать только после того, как я надеру тебе задницу за все твои глупости.
Я почувствовала, что глаза у меня заслезились, и тогда я заговорила. И отступила назад.
— Ты считаешь, что у меня в доме, где живет ребенок, оружие находится в свободном доступе? — огрызнулась я.
— Запри его. Оно тебе не пригодится, поскольку со мной мое оружие.
Так, мы снова оказались на зыбкой почве.
— Мерри, я…
Внезапно он пришел в действие. Обхватив мой затылок, он сблизил наши лица, и я увидела в его глазах нечто такое, отчего потеряла дар речи и сосредоточилась на дыхании.
— Закрой рот. Возьми свой пистолет. Убери его. И иди в постель.
— Я не очень понимаю, что сейчас происходит, красавчик, — осторожно сказала я. — Но мой мальчик дома и…
— Сейчас происходит то, — прервал он меня, не давая договорить, — что покажет тебе наличие в твоей жизни человека, которому не наплевать, когда случается подобное. Скорей всего все это бы тебя не коснулось, но, тем не менее, и мы оба знаем, что случается разное дерьмо, поэтому одна ты не спишь. Этот человек, которому не все равно, спит там, где, как ему известно, ты в безопасности. Так что бери свою гребаную пушку. Запри ее. И иди спать.
Мне это нравилось. Я хотела этого. Я хотела познать это настолько глубоко, чтобы даже не помнить то время, когда у меня этого не было.
И все это было неразумно.
— Мерри…
— Сейчас не время спорить, Шер. Я бродил по холоду с оружием в руках и жилетом на спине, охотясь на человека вместе со своими братьями. Отчаянный человек, рыскающий по семейным кварталам. Человек, который доказал, что запросто нажмет на курок. В такой ситуации может случиться что угодно — со мной, с одним из моих братьев или с каким-нибудь случайным гражданином, оказавшимся не в том месте и не в то время. С этим покончено, так что сейчас мне нужна только одна вещь. И прошу тебя закрыть рот и дать мне необходимое.
Необходимое.
Он спал там, где, как он знал, я была в безопасности.
Ни один мужчина, ни один за всю мою жизнь, не нуждался в этом от меня.
И никто не хотел дать мне того же самого.
И что, черт возьми, мне с этим делать?
— Шер, — прорычал он нетерпеливо.
— Ладно, ладно, — огрызнулась я, вырывая голову из его рук. — Не снимай штаны.
Я двинулась к пистолету. Схватила его, пошла на кухню и выключила свет. Я
подошла к Мерри, направилась мимо него и дальше по коридору.
Я чувствовала, что Мерри идет за мной по пятам, и он не отставал, пока мы не добрались до моей комнаты.
Я услышала, как он закрыл за нами дверь.
Я подошла к шкафу, отодвинула в сторону занавеску из бусин, скрывавшую мои вещи, и потянулась к сейфу, стоявшему на полке.
В сейфе не было ничего, кроме свидетельства о рождении Итана и наших карточек социального страхования, поэтому я не стала запирать его после того, как взяла пистолет. Я засунула пистолет в сейф, заперла его и прошла обратно через бусины.
- Предыдущая
- 29/138
- Следующая