Культиватор Сан Шен. Том 2 (СИ) - Баковец Михаил - Страница 16
- Предыдущая
- 16/52
- Следующая
Молча бросив ему медяк, я зашагал к постройке. Когда приблизился почти вплотную, то рассмотрел на доске-вывеске, висящей на ржавой цепи, старый выжженный рисунок какого-то цветка. Надписи не было, но надеюсь, что мальчишка не обманул и не подшутил.
Внутри было… не очень. И это мягко сказано. Тяжёлый запах ударил по обонянию как кувалдой. Сейчас я был благодарен пацану за то, что ранее надышался ещё большего смрада и получил своеобразный иммунитет. Света от нескольких свечей и масляных ламп не хватало. Проходы между столами оказались тесными. Того гляди заденешь или выпивоху какого-нибудь, или что-то на столе перед ним. Столов в помещении оказалось порядочно, и почти все они были заняты. Где-то сидели компании по пять-десять человек, где-то один или двое. Еда особым разнообразием не блистала, почти везде была рыба: жареная, варёная, солёная, вяленая. Её слегка разбавляло присутствие лепешек, каши и вроде как салата, только с беглого взгляда я не смог разобрать из чего тот состоит. Выпивка была под стать еде. Такая же незамысловатая как эта самая еда, ну или закуска. Крепкая брага с характерным дрожжевым ароматом, который чувствовался издалека. Пиво, чей запах тоже бил по рецепторам сродни кувалде. И сивуха, перебивавшая все прочие запахи.
«Ага, я точно на месте», — проскочила в голове мысль при виде трактирщика за стойкой. У него не было левого глаза. Всю левую сторону пересекал глубокий и неровный шрам. Тянулся он подбородка до середины лба. Выглядел он не как оставленный ударом острой стали. Скорее был похож на рассечение кнутом или тупой зазубренной железкой.
— Мне пива и вяленой рыбы, — сказал я ему и положил несколько крупных медных монет на стойку перед ним. А когда он кивнул и смахнул монеты в ладонь, то добавил. — И встретиться с Ваашаби Угрем. Мне нужно перекинуться с ним парой словечек.
На секунду мужчина замер, потом вновь кивнул:
— Посиди за тем столом и подожди, — сказал он и ткнул пальцем на стол, где торчал всего один выпивоха, закрывший лицо глубоким капюшоном холщовой куртки.
— Хорошо.
Человек за столом чуть приподнял голову, когда я сел напротив него. Но так, что я смог рассмотреть только нижнюю часть лица. Оценив меня и сделав какие-то свои выводы, он сдвинул высокий кувшин с пивом так, чтобы он закрывал меня от него или наоборот. После чего продолжил есть куски жареной рыбы, запивая их тёмным пивом из большой деревянной кружки.
Через пару минут рядом как из-под земли возникла немолодая разносчица в старом коричневом платье, пестревшем заплатками и крупными швами. Она с громким стуком поставила на столешницу поднос, сгрузила с него ещё один поднос, тарелку с тонкими полосками тёмно-красной вяленой рыбы и исчезла.
Пиво не понравилось. Было слишком горьким и излишне кислым. А ещё очень крепким, словно в него ливанули стакан самогона. Зато рыба оказалась на удивление очень вкусной. В меру солёная, в меру острая, с привкусом незнакомых мне специй. Не деревянная, о которую только зубы ломать, но и не мягкая, будто старая овсянка. Я умял всю немаленькую тарелку под всего одну кружку пива объёмом чуть больше пол-литра.
Стоило тарелке опустеть, как рядом опять возникла служанка. Забрав пустую посудину, она хрипло прошептала:
— К хозяину подойди, ты ему нужен.
— Я передал весточку кому надо, что ты ищешь Угря. Вскоре он будет в курсе. Как с тобой связаться, когда всё станет известно? — произнёс одноглазый, стоило мне подойти к стойке.
— Сам приду сюда. Каждый вечер буду здесь, — ответил я.
— Хорошо.
Обратно из таверны я шёл теми же тропами, которыми вёл меня пацан полчаса назад. Спасибо моей памяти практика, которая в таком деле оказалась выше всяческих похвал. Не знаю, как дела обстоят с запоминанием какой-нибудь точной информации, но ориентиры на местности откладывались в моей голове влёт.
Увы, но также тихо и спокойно как прийти, уйти из портового района не получилось. Где-то на середине маршрута путь мне заступили трое мужчин. За спиной тоже послышался шорох. Быстро глянув назад, увидел, что отступление мне перекрыли ещё двое. У каждого из пятёрки в руках было оружие. Ничего особенного. Пара дубинок, столько же ножей немаленького размера и топорик с узким и длинным лезвием.
— Лучше не стоит, — спокойно сказал я.
— Конечно не стоит, — ответил мне обладатель одного из ножей. — Выворачивай карманы и иди поздорову.
— И сапоги пусть снимет. У него мой размерчик и совсем новые, — добавил второй налётчик, покачивающий дубинку, словно у него нервный тик кисти.
— Да и куртка нам пригодится, — ухмыльнулся топорщик.
— Слышал? — вновь подал голос первый. — Раздевайся и проваливай, да молись богам, что в эту ночь жизнь сохр…
Договорить я ему не дал, метнув в него Брызги, следом рубанул по его соседям Хлыстом. Быстро развернулся и кинул Клетку в парочку за спиной. Они стояли так тесно друг к другу, что заклинание посчитало их одной целью и окружило водяными струями. После чего добил вторым использованием Хлыста.
Прошло меньше минуты с момента, как дорогу мне заступила пятёрка неизвестных будучи живой и став мёртвой. Ци мне ни с одного трупа не перепало. Это означало, что все грабители были обычными людьми. Самый горластый тоже был мёртв. Изначально я хотел его допросить, приняв за главаря. Но после удара Брызгами в лицо он неловко упал на собственный нож правым боком. Широкое лезвие корявого клинка вошло ему на половину своей длины точно в печень. Умер он мгновенно.
— Тьфу, засранец, и здесь подгадил, блин, — сплюнул я под ноги. — И кто мне теперь расскажет случайно вы на меня наткнулись или меня вам заказали?
Брать с тел ничего не стал. Вряд ли смогу найти что-то ценнее затёртых медяков, таких у меня самого полно. А оружие откровенный мусор, которому прямая дорога в помойку. Хоть у меня Система в голове и сидит, но окружающий мир — это не игра, где любой торговец купит даже кусок камня или ком земли, подобранный из-под ног.
Глава 8
ГЛАВА 8
На следующий день я шёл в таверну на пару часов раньше. И новым путём, чтобы не нарваться на очередную неприятную встречу, либо столкнуться с подельниками трупов, которые образовались ночью с моей помощью. Совесть меня не ела ни капли. Убил и убил. Даже тот факт, что они вроде бы не собирались отнимать у меня жизнь, покусившись лишь на вещи, не волновал.
— Радуйся, — мрачным тоном с мрачной физиономией произнёс одноглазый, когда я подошёл к стойке. — Угорь в курсе, что ты его ищешь. Сегодня может с тобой увидеться.
— Отлично! — обрадовался я. — Когда и где?
— Здесь. Ночью. Точного времени он не сказал, но готовься часа три тут проторчать. Пока я передам ему весточку, пока он соберётся и всё проверит, туда-сюда ещё часок.
— Ясно. Тогда пару тарелок вчерашней рыбы и пива. Только дай получше, а не вчерашнюю дрянь. Им только клопов травить и демонов пугать.
— Будет тебе пиво получше. Готовь монеты потяжелее.
Я положил перед ним серебрушку и три больших медных кругляша. А затем, не удержавшись, спросил:
— Прости за бестактный вопрос, но чем это тебя так?
Тот вперил в меня свой единственный глаз и спустя несколько секунд произнёс:
— Лопнула тетива на арбалете.
— Понятно.
Мой старый знакомый, удравший из лап демонических культистов появился часа в два ночи. В это время в таверне стоял дым коромыслом. На место сомлевших выпивох пришли новые. К ним присоединились женщины и девушки разной степени потасканности. Даже ко мне парочка таких пробовала подкатить. Сначала какая-то шаболда, страшная как жизнь прокажённого. Когда я её послал, не стесняясь в выражениях, через пять минут рядом закрутилась вторая помоложе и с внешностью получше. Но и её я отправил в эротическое путешествие. Дело даже не в том, что у меня на носу серьёзная деловая встреча. Тут достаточно оценить местный контингент, чтобы представить, кто бывал в ней. Да, в этом вопросе я очень брезглив. После этого работницы древнейшей профессии меня обходили стороной.
- Предыдущая
- 16/52
- Следующая