Ашер 3 (СИ) - Шиленко Сергей - Страница 17
- Предыдущая
- 17/51
- Следующая
— Все в порядке, Бруно, спасибо тебе, — она грациозно склонила голову перед управляющим. — Ты все сделал правильно. Очень приятно иметь такого разумного помощника в хозяйстве.
— О, бросьте, — он отмахнулся от комплимента пушистой рукой, но мы все заметили, что его уши мелко задрожали от счастья, настолько ему была приятна похвала новой хозяйки.
— Я просто обязана познакомить тебя с Дороти, моей самой надежной экономкой, — очаровательно улыбнулась Шелли. — Вы бы прекрасно поладили, я в этом уверена.
— Буду ждать с нетерпением этого момента, — низко поклонился ей мой управляющий. — Итак, госпожа Рита сопроводит домой нас, а вы с госпожой Шелли отвезете золотов в… Кстати, вы придумали, как назвать ваши поместья?
— Ооо, фух… — наевшись до отвала, я откинулся на подушки. Бесшумно появившись, словно тени, дворцовые слуги убрали посуду со стола. — Об изменении названия «Орлиного Гнезда» мне нужно еще подумать, а вот наше наше поместье, думаю будет уместно назвать, — «Медвежий угол».
— Очень интересное название, господин, подходит к вашей фамилии, Ашер Медведев и его Медвежий угол, звучит очень символично и красноречиво, — кажется, Бруно остался доволен названием и быстро записал его в свой объёмный блокнот.
Один из официантов вернулся с большим блюдом, накрытым серебряным куполом. Он поставил его по центру стола.
— Госпожа Рита, я принес то, что вы просили, — проговорил официант и склонил перед ней голову.
— Спасибо, — поблагодарила она, а обслуживающий нас парень, низко мне поклонился, развернулся и пошел выполнять остальные свои обязанности.
— Честно говоря, не уверен, что смогу запихнуть в себя еще хоть что-нибудь, — простонал, похлопывая себя по набитому животу, по правде говоря, мне даже дышать тяжело.
— Это не еда, — с хитрым блеском в глазах улыбнулась Рита.
— Это тот самый сюрприз, о котором ты говорила перед моим отъездом? — уточнил на всякий случай, хотя и сам уже догадался.
— Ты просто должен это увидеть, — промурлыкала она в ответ.
Меня разрывало от любопытства, поэтому я потянулся к округлой крышке, чтобы снять ее с подноса, задаваясь вопросом, что же еще может ждать меня после такого насыщенного утра, богатого на приключения.
— Да ладно, Рита, как тебе удалось его найти? — я в шоке таращился на небольшую, обжигающе-горячую керамическую чашку, наполненную чем-то, по запаху похожим на…
Кофе.
— Мы с Бруно просто попыталась описать Шелли то, что ты говорил о своем любимом напитке, а она предложила обжарить и заварить зерна бодроцвета, — отчиталась Рита и с любопытством заглянула в мою чашку и кажется, у нас получилось.
Я благоговейно придвинул чашку поближе к себе и наклонился над ней, позволяя клубящемуся пару обдать мое лицо насыщенным ароматом с лёгкой горчинкой. Несмотря на то, что аромат напитка немного отличался от привычного мне кофейного, он немного отдавал орехами и жженым сахаром, но по цвету был один в один, ничем не отличаясь от привычного мне кофе.
Сделав, наконец небольшой глоток, я прикрыл глаза наслаждаясь напитком. Кажется я попал в рай…
— Ну как? — взволнованно спросила у меня Шелли, нетерпеливо нависая надо мной.
— Это просто потрясающе, — я сделал еще несколько глотков обжигающего напитка. На вкус он тоже было очень похоже на кофе, в который щедро бахнули специй. И хоть я предпочитал обычный черный, без сахара и молока и других приправ, сейчас был готов душу продать за эту чашку. Как же хорошо…
— Я до конца не была уверена, что у нас получится, — в выдохе Шелли слышалось облегчение. Она наклонилась ниже и вдохнула аромат напитка. — Обычно это растение используют вместе с листьями и стеблями, ими кормят пегасов.
— Это правда, — заметил Бруно, поправляя монокль. — Только самым опытным фермерам удается вырастить урожай так, чтобы появились зерна.
— Верно, но несколько колосьев доставили из моего личного сада, — Шелли с Ритой обменялись улыбками, довольные тем, что совместными усилиями им удалось сделать мне настоящий сюрприз.
— Не могу поверить, что вы сделали это для меня, — улыбнулся я, по привычке грея руки о горячую кружку, хотя на улице и без того было жарко. Мне очень приятна ваша забота. И наверное, это лучший подарок, который вы только могли для меня сделать.
Это была всего лишь чашка пряного кофе, но меня очень тронул их поступок. За всю свою жизнь никто особо и не интересовался, чего я хочу.
— Мы хотим сделать тебя самым счастливым, — промурлыкала на ухо моя Рита и провела коготками по затылку, вызывая у меня тысячи мурашек.
— Максим, это меньшее, что мы могли для тебя сделать, — мелодичным голосом проговорила Шелли и положила свою голову на моё плечо.
— Хотите попробовать? Он немного своеобразный, но думаю, что вам он понравится.
Глава 11
Всем было любопытно, но из соображений вежливости и приличий никто из сидящих за столом не изъявил желания продегустировать мой напиток. Поэтому пришлось брать всё в свои руки. Я двинул кружку в сторону Шелли. — На, попробуй, пожалуйста, хочу узнать, понравится ли тебе этот напиток.
— Что ж, он пахнет действительно неплохо, — резюмировала она и осторожно, чтобы не обжечься, поднесла чашку с кофе к губам и сделала маленький глоток. — Ммм… Как по мне — немного крепкий, но у него и правда удивительно сложный и богатый вкус.
— Бруно? — рядом с Шелли сидел управляющий моего поместья, поэтому кружка перешла к нему в руки.
— Ну хорошо, — не особо сопротивляясь, Бруно согласился попробовать напиток, поднес его к круглому носу, чтобы ощутить аромат, и сделал большой глоток.
Его реакция нас повеселила.
Сначала его небольшие черные глазки широко распахнулись, а потом серые уши затрепетали, да так сильно, что казалось, что они превратится в крылья и он взлетит вверх. Он издал какой-то нечленораздельный, но явно довольный звук и сделал еще один глоток, как опытный сомелье, чтобы подержать кофе во рту и ощутить его вкус всеми рецепторами.
— Боже мой, боже мой, это и правда замечательный напиток! — потрясенно воскликнул он и снова припал к чашке. — Кто-нибудь, заберите у меня кружку, пока я не выпил её до самого дна!
Мы рассмеялись. Я забрал чашку у Бруно и передал Рите.
— Теперь ты, — больше всего мне хотелось узнать, что думает она, потому что именно ей я чаще всего жаловался по утрам, на отсутствие чашечки кофе.
Девушка кошка сделала маленький глоток дымящегося напитка…
И очень громко чихнула.
— О, черт! — она забавно прижала уши к голове и успела поставить чашку, прежде чем снова чихнула. А потом еще два раза подряд.
— Рита, о, нет! — Шэлли сочувственно сжала ее предплечье, но все равно не сдержала смеха. Она налила в стакан воды и бросила в него очищающий камень, протягивая ей, чтобы она могла его запить.
Рита еле дождалась, когда вода в стакане перестанет шипеть и бурлить, а затем залпом выпила полстакана.
— Это было ужасно, — страдальчески вынесла она вердикт и снова чихнула. Я отодвинул чашку подальше от ее чувствительного носика.
— Бедняга, — сказал я, поглаживая ее по спине. — Обещаю, что не сделаю больше ни одного глотка в твоём присутствии, если ты так плохо на него реагируешь.
— Нет! — категорично перебила она меня, хотя из ее голубых глаз ручьями текли слезы, а нос она зажимала носовым платком, который дал ей расторопный Бруно. — Думаю, будет достаточно и того, что я сама просто больше не буду пить эту пряную гадость. Фух, столько специй, просто невыносимо.
— Я готов к этой жертве, не хочу, чтобы по утрам ты держалась от меня на расстоянии, — поцеловал ее и притянул к себе поближе. — Что мы будем делать, если ты будешь чихать от каждого моего поцелуя?
— Что ж… давай проверим, — предложила она и, убрав салфетку от раскрасневшегося лица, бросила ее на стол. Рита протянула мне чашку, чтобы я сделал крошечный глоток, и притянула меня к себе за шею. — А теперь целуй меня.
- Предыдущая
- 17/51
- Следующая