Препод 6 (СИ) - Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер" - Страница 31
- Предыдущая
- 31/52
- Следующая
Печально это, конечно, но, глядя на наши очень серьёзные лица, девушка нам поверила. Ну, или сделала вид, что поверила, но неважно. Согласие её на продолжение эксперимента было получено, и мы направились к первой указанной ведьмами точке, где была наиболее многочисленная партия новоявленных расхитителей гробниц.
Честно говоря, я и сам этих доморощенных Индиан Джонсов недолюбливал. Придут, варварски всё разграбят, половину просто сломают или разобьют, другую переплавят, наплевав на то, что артефакты давно исчезнувшей, по сути, цивилизации представляют огромную ценность. Даже те, которые не являются какими-то магическими предметами или драгоценностями. Это же всё нужно аккуратно и тщательно изучать, каталогизировать, структурировать, бережно относясь к тем знаниям, которые можно получить. Но нет, это же не их путь.
Нет, только нормальные археологические группы от аккредитованных учебных заведений с квалифицированными специалистами по археологии. Такими, как я, например. А остальные пусть идут лесом.
Поэтому, под покровом ночи, добравшись по льду к южной границе Мёртвых земель, мы обосновались, наблюдая за приготовлениями первой группы, которую мы должны были прогнать. А группа была и в самом деле крупной — несколько сотен, может, даже под тысячу человек, включая различных слуг и вспомогательный персонал, который занимался на берегу новоиспечённого моря сооружением кораблей.
А таяло и вправду хорошо. В воздухе чувствовался непривычный для этих мест флёр весны, тянуло тёплым влажным ветерком, не оставлявшим сомнений в глобальности затронувших поражённую Катаклизмом местность изменений. От кромки льда до берега уже простиралось открытое водное пространство шириной в несколько километров. Не везде оно протаяло до конца, но несколько объектов Старой Империи уже обнажились на дне.
Что именно и насколько ценные вещи там располагались, известно не было. Но кто его знает, может, тут отшельником жил какой-нибудь сильный некромант. Поэтому рисковать не стоило. Слишком близко приближаться тоже было опасно, чтобы нас не засекли раньше времени. Даже сильный бинокль не позволял различить подробности, но одно было ясно — приготовления уже находились на финальной стадии. Покачивающиеся на лёгкой ряби деревянные суда вот-вот отплывут, чтобы заякориться над местом поиска и спустить водолазов. Пора было готовить нашу особую диверсионную группу.
Плюхнувшись на мокрый снег, я орлиным взором сквозь магический бинокль оглядел приготовления наших противников. Несмотря на то, что мы были одеты в белые маскхалаты, я решил подстраховаться, на всякий случай, чтобы точно остаться незамеченными. Эксперименту ничего не должно было помешать, особенно в аспекте чистоты условий. Нападение тварей должно было казаться совершенно самостоятельным. Ни в коем случае нельзя было дать понять, что ими кто-то управляет.
Слева от меня лежала Сандра, а справа — Викония. Червя мы оставили чуть позади, приказав ему зарыться в лёд, так как его огромная туша слишком привлекала внимание. С момента, как мы обнаружили эту группу искателей приключений, прошло уже несколько дней. Они вот-вот должны были отплыть — самое время для нападения. Разрушить корабли, которые только-только были закончены, означало обнулить разом все их усилия. С точки зрения психологии, это был бы очень сильный удар по их надеждам и ожиданиям.
Всё это время мы носились по прилегающей части Мёртвых земель, собирая и подтягивая к краю новообразовавшегося ледяного моря различных созданий. Гончие, сколопендры и ещё несколько ранее мне не встречавшихся тварей приличных размеров. Нечто промежуточное между червём и сколопендрами размером с носорога, больше всего похожее на огромного ёжика, у которого вместо иголок росли длинные, острые, загнутые, как лезвия кос, клинки.
Дело было не из простых. Эти существа действительно зависели от низких температур, и Сандре пришлось использовать все свои возможности, чтобы вытащить их сюда.
Кстати говоря, несмотря на то, что мы сейчас, по сути, проводили диверсионную операцию, я не забывал о научных изысканиях. Связь девушки с порождениями ледяной магии была крайне необычной. На протяжении всего пути я постоянно наблюдал за ней, используя различные магические инструменты, включая магическое зрение и магическое увеличение. Этакую лупу, под которой я пытался разглядеть изменения, происходящие в магической системе студентки и тех, с кем она взаимодействовала.
Моя полная убеждённость, что всё здесь завязано на особую систему манаканалов, присущих горцам, наконец помогла мне продвинуться в этом вопросе. Я заметил, что очень тонкие нити манаканалов, буквально магические капилляры, определённым образом вибрируют. Точно так же вибрируют подобные манаканалы у ледяного червя в момент общения. Эти вибрации каким-то образом вступали в резонанс друг с другом, позволяя девушке понимать и передавать команды этим существам.
Ещё одно подтверждение их магического родства. Что ни говори, горцы были не так уж и неправы, считая, что этих детей коснулось дыхание Мёртвой земли.
Вернувшись к нашим баранам, я ещё раз посмотрел на готовые к отплытию корабли. Затем, переведя взгляд на студентку, спросил:
— Ну что, ты готова?
Та поджала губы, а затем чуть резко кивнула:
— Да, профессор.
— Выпускай своих!
Сандра напряглась, сжала кулачки, пристально глядя вперёд.
А затем тишина резко сменилась треском и хрустом, ледяная поверхность вокруг нас зашевелилась, и десятки, а может, даже сотни призрачных тварей, переливающихся на солнце всеми цветами радуги, бросились вперёд. У кромки воды они на секунду замерли, но затем с плеском вошли в непривычную для себя стихию, плывя к кораблям.
— Им не нравится, — внезапно произнесла студентка, прислушиваясь к чему-то. Затем добавила, — И они слабеют.
Тревожные, хоть и вполне ожидаемые известия.
— Как быстро? — уточнил я. — Они смогут добраться до кораблей?
— Я не знаю, — покачала та головой. — Это просто ощущения. Я не могу интерпретировать их по какой-то шкале.
— Понятно. Ладно, будем надеяться, что они смогут добраться. Самое главное, чтобы они хорошенько подрали кораблям днище. Вот прям, чтобы в лохмотья. Чтобы проще было начинать новый строить, чем пытаться восстановить старый.
— Я поняла, — ещё раз кивнула девушка.
Я перевёл взгляд на бурунчики воды — всё, что свидетельствовало о передвижении нашего диверсионного войска. Ледяные твари там были практически невидимы, становясь абсолютно прозрачными, и только следы на поверхности указывали их местоположение. Правда, сразу выяснились два момента. Сколопендры плавали лучше, чем ледяные гончие. Видимо, строение их тела позволяло более органично двигаться в воде. А гончие, похоже, просто пытались бежать, как по льду, загребая лапами. Но, в любом случае, они тоже продвигались вперёд, хоть и не так быстро. Колобки же оказались где-то посередине между ними, вполне неплохо работая своими косами, как вёслами.
Пара километров для тех, кто не знает усталости, — не то расстояние, на которое уйдёт много времени. Вот и сейчас, не прошло и пяти минут, как сколопендры добрались до кораблей.
Деревянные суда вздрогнули, сильнее закачавшись с борта на борт. А с берега донеслось лёгкое эхо криков. Я увидел, как там забегали маленькие точки людей, а к воде понеслись огоньки заклятий, с такого расстояния различимые, как маленькие искорки. Но главного мы добились. Сначала одно, потом второе судёнышко начало крениться и уходить под воду.
— Есть! — со злой радостью стукнул я кулаком по снегу перед собой, так что ледяные брызги разлетелись во все стороны. — Получилось! Хрен эти гаврики теперь куда поплывут.
Правда, девушка моей радости не поддержала. Она вдруг поморщилась и с напряжением произнесла:
— Им плохо. Магия жжётся. Я чувствую.
— Возвращай их обратно, — тут же скомандовал я.
Впрочем, держать тварей там больше и не требовалось. Последний корабль с бульканьем ушёл на дно, так что над водой остались торчать лишь кончики мачт. Что свидетельствовало об успешном завершении основной фазы операции. А спустя ещё пять минут мы уже встречали существ обратно.
- Предыдущая
- 31/52
- Следующая