Выбери любимый жанр

Короли и кости (ЛП) - Кросс Джульетт - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Она покачала головой.

— Очень красиво.

Я несколько раз провела щёткой по густым прядям, прекрасно осознавая, что Валлон, собирая своё снаряжение, исподтишка бросает на меня взгляды.

Когда он закончил, я уже заплела волосы в длинную тугую косу — так было практичнее для путешествия. Убрав щётку в сумку, я обернулась и увидела его, стоящего неподалёку с рюкзаком, небрежно перекинутым через плечо.

— Готова? — спросил он.

Конечно, да. Но осознание того, что через мгновение я окажусь в его объятиях, высоко над землёй, заставило сердце забиться быстрее. От предвкушения полёта или от близости его тела? Я не была уверена.

Я кивнула. Он шагнул ближе, сократив расстояние, между нами, и его взгляд стал ещё более пристальным, непроницаемым. Эти глубокие, алые глаза… Я закусила губу, чтобы сдержать невольный вздох. Его близость опьяняла, пробуждала во мне жаркое, необъяснимое влечение. Жар поднимался по груди, растекался по шее, окрашивая щёки в румянец.

Он внимательно изучал моё лицо.

— Не бойся, — его голос прозвучал низко и мягко.

— Я не боюсь.

Порыв ветра всколыхнул листву, выбив непослушную прядь мне на лицо. Волосок прилип к губам, и я не успела пошевелиться, как он медленно убрал его, одним пальцем заправив за ухо. Острие когтя мягко задело кожу, а подушечка пальца скользнула по завитку уха.

Я застыла, затаив дыхание.

А затем он без труда подхватил меня на руки.

Я ахнула, судорожно обхватив его шею.

— Удобно?

Как удобно может быть в объятиях фейри теней? Я хотела рассмеяться, но лишь кивнула.

Он вскинул голову, и его мощная шея оказалась совсем рядом. Меня охватила странная, необъяснимая тяга — желание зарыться лицом в его кожу, вдохнуть его запах.

Что за безумие нашло на меня? Я едва знала этого мужчину, но всё моё существо — сердце, разум, тело — тянулось к нему.

Спасение от участи быть разыгранной в жалкой азартной игре? Разве этого достаточно? Я бы всё равно сбежала от Рукарда, если бы он выиграл меня. Да, Валлон не поленился забрать мой медальон, когда забирал меня. Да, он проявил честь, исполняя последнюю волю отца. Но я встречала и других мужчин с подобными добродетелями — и ни к одному из них не испытывала столь сильного, безотчётного влечения.

Он чужак. Темный фейри. По всем меркам — враг моего народа.

Но почему же он казался мне чем-то иным? Тем, кого я, быть может, ждала всю свою жизнь?

Мы летели на север. Солнце медленно поднималось с востока, окрашивая мир в золото. Я вновь залюбовалась тем, как с этой высоты выглядела земля.

— Тебе теплее в новой одежде? — Его голос пророкотал рядом, слишком близко, слишком интимно, даже сквозь порывы ветра.

— Да, — я вдруг поняла, насколько продувал мой прежний наряд. — Спасибо за одежду.

— Всегда пожалуйста.

Внизу раскинулись небольшие здания, вытянувшиеся дугой.

— Это Пограничье?

Пограничье не было в привычном понимании деревней. Здесь жили самые разные фейри — и светлые, и тёмные. Это был скорее разбросанный ряд трактиров, домов и лавок, продающих товары тем, кто пересекал границу между Лумерией и Нортгаллом.

— Да, — подтвердил он.

— Мы туда?

Он начал снижаться, мощным взмахом крыльев поймав поток воздуха.

— Нужно накормить тебя как следует перед долгим переходом через горы.

Однако он не приземлился у трактира, как я ожидала. Вместо этого он замедлился, затем опустился за рощицей, совсем рядом с постоялым двором. Я различила вывеску, сверкающую золотыми буквами: «Чёрный вепрь».

Он бережно поставил меня на ноги, поддерживая одной рукой, прежде чем отпустить.

— Мы скрываемся от кого-то? — спросила я, пока он всматривался сквозь ветви, наблюдая за таверной.

— Просто предосторожность. Нужно убедиться, что стражники Мевии не ищут тебя.

Я даже не думала о тех стражниках. Ещё несколько часов назад я была их пленницей. Как странно, что так быстро всё изменилось. Я больше не пыталась сбежать. Я не собиралась возвращаться.

— Что случилось с остальными стражниками в моей деревне?

— Один мёртв. Второй, если хочет сохранить руку, надеюсь, уже нашёл целителя. — Он спокойно двинулся вперёд.

Я поспешила догнать его.

— Мёртв?

На его лбу прорезалась морщина.

— Они пытались убить меня, если ты помнишь. Я проявил милосердие, позволив одному остаться в живых.

У меня вырвался неловкий смешок.

— Как великодушно.

— Ты бы предпочла, чтобы они убили меня? А потом увезли тебя в качестве собственности к этому мерзкому развратнику?

В его голосе прозвучало явное раздражение, и я внезапно осознала, что не хочу задеть его чувства — ни в малейшей степени. Откуда во мне появилась эта непрошенная защитная привязанность к Валлону, я не знала, но не могла не следовать ей.

— Конечно, нет. — Я пожала плечами. — Просто поединки на мечах насмерть — не то, к чему я привыкла. Вернее, я никогда прежде не видела настоящего боя.

Я сбежала задолго до того, как могла стать свидетелем чего-то подобного. Но даже в этом хаосе я запомнила, как Валлон ловко уклонялся и наносил удары, сражаясь сразу с двумя противниками с холодной, уверенной грацией.

— Я жила довольно тихой, защищённой жизнью, далеко от насилия и войн, — добавила я.

— В этом тебе повезло.

Я коротко рассмеялась.

— Наверное, меня просто удивляет сам факт, что кто-то вообще дрался из-за меня. Такого никогда не случалось, да и, скорее всего, дело было в гордости стражников, а не во мне.

Валлон резко остановился и повернулся ко мне, его сильные пальцы обхватили моё предплечье. Лицо заострилось, проступили морщины.

— Если ни один мужчина прежде не посчитал тебя достойной того, чтобы за тебя сражаться, это их потеря. Но теперь здесь я.

Он придвинулся ближе, и его карминовый взгляд завораживал, будто гипнотизируя.

— И я убью любого, кто осмелится даже прикоснуться к тебе.

Я замерла, не в силах отвести глаз, захваченная его безжалостной клятвой. Мысленно ища лёгкий тон, я улыбнулась и пробормотала:

— Ты очень серьёзно относишься к обету, данному твоим отцом.

Он не ответил, лишь медленно провёл взглядом по моему лицу, задержавшись на губах. Затем разжал пальцы и мягко подтолкнул меня вперёд, касаясь ладонью моей спины.

— Пойдём, тебе нужно поесть.

Глава 10

Марга

После исчезновения Тессы, когда отец оправился от болезни, я умоляла его собрать фейри-мужчин и отправиться на её поиски. Но, кроме беглого осмотра ручья, куда она отправилась той ночью, он не сделал ровным счётом ничего.

Ну, не совсем ничего. Тесса была его любимицей, и потому он на какое-то время погрузился в депрессию, ещё больше, чем раньше, предаваясь пьянству и азартным играм.

Я всегда верила, что её письмо было написано под принуждением, но теперь начала сомневаться. А вдруг оно было правдой? Она предлагала мне присоединиться к ней, её супругу — фейри-зверю — и его клану, но в тот момент это казалось мне такой нелепицей, что я лишь рассмеялась. Оставить безопасность своего дома? Смешно.

Но мой дом не был безопасным. Горечь во взгляде отца, его полное безразличие ко мне… я видела в этом опасность.

Я собрала немного трав для продажи и несколько раз отправилась в Пограничье, надеясь разузнать хоть что-то о сестре. Сначала мне было страшно — впервые увидеть фейри-призраков оказалось испытанием. Однажды я даже заметила двух фейри-зверей, женщин, путешествующих с ребёнком.

Но никто не слышал ни о Тессе, ни о том, чтобы фейри-зверь похищал древесную фейри.

К моему удивлению, тёмные фейри, которых я встречала во время своих вылазок, оказались доброжелательными и вежливыми, хоть и слегка настороженными.

Поэтому, даже оказавшись в «Чёрном Кабане» в компании фейри теней, которые в этих местах появлялись крайне редко, я не чувствовала особого беспокойства. Он был первым из своего рода, кого я встречала, и мне было любопытно: все ли они столь величественны, как он?

13
Перейти на страницу:
Мир литературы