Это не твоя таверна, дракон! (СИ) - ДеСави Наталья - Страница 34
- Предыдущая
- 34/46
- Следующая
– А ты еще не нагулялась? – Удивленно поднял брови Леннарт. – Мне казалось, приключений с тебя на сегодня хватит.
Я лишь отмахнулась от него. Если гулять, то гулять. Раз уж я пришла на праздник, нужно увидеть все его красоты, а не только злого мужика, да кавалера, который использовал тебя для вызова ревности другой.
– Если ты не против побыть сегодня моим телохранителем, как ты и обещал Морту, давай прогуляемся на площадь. Финнан, пока был без подбитого носа, рассказывал про интересную традицию этой ночи.
– Когда сначала покупают ненужные вещи, а потом сжигают их? Традиция интересная. Я бы сказал, очень выгодная с экономической точки зрения. Наверняка все лавочники после праздника изрядно обогатятся.
Я шутливо хлопнула его по руке.
– Ты всегда портишь людям хорошее настроение?
Тот только пожал плечами.
– Умные люди наживаются на глупых. Это закон природы. – Он поймал мой вопросительный взгляд. – Умные люди стоят за прилавками и изготавливают разные поделки, которые глупые люди покупают за нереально высокие цены, а потом бездумно сжигают. Даже не передарить потом какой-нибудь тетушке.
– Можно подумать, ты спец по тетушкам, – буркнула я, понимая, что при всем желании не смогу удержаться и буду сегодня в глазах Леннарта глупым человеком, который тратит деньги на ветер. Точнее, кидает их в огонь. Ну и пусть, идея праздника мне нравится. Я чуть быстрее зашагала вперед, направляя Леннарта к площади, где раздавались веселые голоса зазывал. На удивление Леннарт и не сопротивлялся, продолжая идти вперед.
Когда мы вышли на площадь, народу стало больше, шум голосов усилился, а в нос ударили многочисленные ароматы цитрусовых. Только сейчас я заметила, что украшения на лавках вокруг площади сделаны из сушеных апельсиновых корочек. Из них были составлены красивые цветы и развешаны на каждой двери. Яркие лоточницы, одетые в однотонные, но ярко выделяющиеся платья, зазывали покупателей. Присмотревшись, я заметила, что девушки в розовом призывали купить у них ароматные воды и лосьон для губ. Девушки в оранжевом торговали сдобой, от которой исходил такой аромат, что у меня рот моментально наполнился слюной. Но больше всего было девушек в зеленых платьях. На их лотках, которые они несли перед собой, лежало множество куколок и фигурок. Каждая из них изображала то, от чего должен был избавиться ее обладатель.
Поймав одну из девушек, я стала перебирать куколки, которые лежали у нее на лотке. На каждой был свой наряд: отличались цвета платьев и ленты, которые были вплетены в косы. Рядом лежали подковы, также сделанные из соломы и перевязанные разноцветными лентами.
– Вот эта для избавления от болезней. – Девушка протянула мне куклу с синей лентой. – А эта для избавления от ненавистного мужа.
Она покосилась на Леннарта, который даже близко подходить не стал, а стоял в стороне, сложив руки на груди и поглядывая на нас совсем недобрыми глазами. Я сделала испуганное лицо.
– Избавления? – прошептала я.
– Это не то что вы подумали. – Засмущалась девушка. – Просто он сам уйдет. Знаете, как это бывает: муж становится не мил, а уйти имеет право только мужчина. Вот это и сжигает последнее, что между супругами было.
– Нет. – Решительно отложила я куклу в сторону. – Мне нужно что-то для начала новой жизни.
– Вы не из Османа, верно? – Я кивнула. – Тогда вам отлично подойдет белая лента. Видите. – Девушка взяла в руки одну из кукол и показала солому, из которой та была сделана. – Он темнее, чем все остальные.
И, правда, кукла была значительно смуглее, чем остальные. Я сразу и не заметила из-за темноты и отблеска огней.
– Это значит, что она соберет все плохое, что было с вами в прошлом. А лента на ней белая, она притянет все хорошее, что ждет вас впереди.
Я повертела куклу в руках, размышляя о том, примет меня за полную идиотку или нет Леннарт. Хотя какое мне дело, что он подумает.
– Давайте мне эту куклу и подкову с такой же лентой.
Девушка улыбалась, складывая поделки в маленький мешочек.
– Начинаете с мужем новую жизнь? С чистого листа?
Я обернулась на Леннарта, который только что глаза не закатил, видя, сколько вещиц я собираю.
– Он мне не муж, но ему точно не помешает начать с чего-то нового.
Девушка удивленно посмотрела на меня.
– Вы меня обманываете. – Чуть засмущалась он. – Я же чувствую, что между вами есть связующая нить судьбы. Вы точно предназначены друг для друга.
Я набрала в грудь побольше воздуха, желая высказаться о том, насколько велики предрассудки, но остановилась. В конце концов, я же сама решила провести ритуал освобождения, почему бы не быть и магической линии судьбы. Да и с Леннартом мы связаны магическими путами, которыми связала нас Иллия. Вот только видеть их могут даже не все магические расы, а уж человеку это точно не под силу.
Но отвечать ей ничего не это не стала. Начнешь расспрашивать, окажешься под подозрением в магической силе. А сейчас совсем не время возводить на себя новые связи с магией. Поблагодарив девушку, вернулась к Леннарту.
– Я взяла вещицу и для тебя. Вон там костер, нужно лишь подумать о том, от чего хочешь освободиться, и кинуть ее в огонь.
Я протянула ему соломенную подкову с белой лентой.
– Идем?
И не слушая его, схватила за руку и потащила к очереди, которая вела к огромному костру, разведенному посреди площади. Как только дошла очередь до нас, я сжала куклу в руке и попросила Иллию освободить меня от всех невзгод, которые выпали на мою судьбу. Раскрыла глаза и бросила куклу в огонь. Следом полетела и подкова Леннарта. Вряд ли он просил богиню о чем-то, просто швырнул ненужную вещь, чтобы не спорить со мной.
Но наши куклы вспыхнули, а затем разгорелись ярко-желтым огнем. Все замерли и сделали шаг в сторону от нас.
– Ведьма! – раздался шепоток вокруг нас. – И ведьмак!
– Уважаемые господа! – Через толпу к нам протискивался толстый, лысый мужчина в длинной белой рясе. Священник. Наверняка тот самый, о котором меня предупреждал Финнан. Он остановился напротив нас и подтянул пояс, который сползал с его круглого живота. – Вынужден попросить вас пройти со мной.
***
– Кто такой?
Леннарт смотрел на проповедника так, будто тот был букашкой, не больше. Вот только взгляд служителя церкви показывал, что здесь он полноправная власть: выше только король. Но до таких мест, как Осман короли не добираются, поэтому вся власть была собрана в одних руках. И руки эти сильно чесались, чтобы поймать какого-нибудь мага или ведьму. Понятно, что меня еще можно было принять за ведьму: в нашем мире ведьмой можно обозвать любую женщину, то ведьмаки были исключительно щуплые и тощие пареньки. Просто потому, что в молодом возрасте, получив силу, они были глупы настолько, что применяли ее везде, где только можно. И не доживали даже до первого седого волоса. А вот Леннарт – высокий, широкоплечий, загорелый. Ну какой из него ведьмак?! Но проповедника это смущало мало. Люди, пришедшие с ним, встали по обе стороны от нас.
– Это она, – раздался голос из толпы. – Та, что живет в призрачной таверне.
– Да, я видел, как туда шла наша госпожа Филисити. Своими глазами видел.
– И бабка мне говорила, что нехорошая эта таверна.
Голоса стали нарастать, а по лицу проповедника расползалась широкая улыбка. Зря эти люди так радуются поимке ведьмы. Сейчас этот слуга закона соберет всех и заставит подписывать бумаги, ведь без доказательств магических существ продать за вознаграждение будет нельзя.
– Пройдемте, – повторил он, – и мы во всем разберемся.
Леннарт взял меня за руку и пошел вслед за проповедником. Проходя мимо Финнана и его девушки, я лишь слабо улыбнулась. Но он воспринял это по-своему и выскочил навстречу проповеднику.
– Господин Ваух, они ни в чем не виноваты. Я знаю эту девушку, в ней совсем нет магии.
– Ваух?! – хором воскликнули мы с Леннартом.
– Ваух. – Приосанился тот. – Мой старший брат служит королевской семье в самом дворце! И с удовольствием узнает о том, что я поймал очередную магическую расу.
- Предыдущая
- 34/46
- Следующая