Это не твоя таверна, дракон! (СИ) - ДеСави Наталья - Страница 18
- Предыдущая
- 18/46
- Следующая
Казалось, что Тая выдохнула, и груз упал с ее плеч. Но за мальчиками она все равно следила пристально, не выпуская из виду.
– Вы едете добывать ваши редчайшие ингредиенты? – фыркнул на меня Морт, который уже еле отбивался от девиц, которые чуть ли не вешались на него. – Два дня вам хватит?
– Три, – коротко ответил Леннарт. – Два дня на дорогу и один на визит к королю.
– И на закупку всего необходимого, – вставила, пока муженек не забыл, зачем, собственно, я еду.
– Тогда и недели не хватит. – Закатил глаза Морт. – Девушек только пусти по магазинам.
– Магазины?! – Оживились девушки, услышав знакомое слово. – В Лунгарде есть замечательная лавка господина Футте, он шьет замечательные костюмы!
– Сшить костюмы можно везде, а вот таких булочек, как у мадам Гофрон нигде не найдешь!
– Девочки, как же вы в нашу глушь попали?
Девушки замолчали и потупили глаза.
– Говорят, что если войти в ваше озеро, можно увидеть водяного. И тогда будет удача с мужчинами.
Мы с Мортом переглянулись. Не хватало еще одного магического существа в таком маленьком городке.
– А если русалку, – продолжила вторая, – то будет много денег.
– Почему денег? – не понял Морт. – С водяным понятно. Но какое отношение имеет русалка к деньгам?
Девушки насупились и стали смотреть в окно.
– Переспрашивать не буду. – Закатила я глаза. Впечатлительные столичные барышни, может, и поверят в водяного, но только не я. Конечно, по ночам ходить купаться – не лучшее занятие, не удивительно, что они так быстро утонули. Но вот смерть двух явно небедных девушек, может вызвать резонанс. И тогда тихий городок Осман станет очень шумным от нашествия репортеров и дознавателей.
– Я знаю этот взгляд, – перебил мои мысли Леннарт. – Я разрешу тебе ходить по магазинам, только не вмешивайся.
– Вот что? – Невинно захлопала я глазами.
– Решила поиграть в хозяйку, пожалуйста. До тех пор, пока я не выкуплю эту халупу и не сожгу ее дотла вместе с твоим договором.
– А это мы еще посмотрим!
Я резко развернулась на каблуках и пошла наверх, окрикнув Таю.
– Тая, мне нужна будет горничная, ты поедешь со мной. За мальчиками присмотрят Морт и дядюшка. Надеюсь… – Я развернулась на середине лестницы к Леннарту. – … ты правильно запустил эльфов, и к нашему возвращению таверна будет выглядеть как новая.
– До тех пор, пока вы обе не будете моими, – процедил Леннарт мне вслед.
Глава 9
То, что дракон не остановится и до последнего будет стараться заполучить меня, я не сомневалась. Хотя после слов Иллии о том, что договор нерушим, немного расслабилась. А зря! Этот наглый драконище решил, что раз не может заполучить меня напрямую, заберет таверну у Морта. Размечтался! Я хоть всю жизнь прожила в родительском поместье, но получила хорошее образование. А в прошлой своей жизни я и вовсе была владелицей кафе, на которое тоже многие разевали рот. Но там я смогла удержать его, и здесь отвоюю! Уж не знаю, какие такие вселенские проблемы решает Морт, но раз уж он решил повесить на меня управление таверной, надо брать все в свои руки. А поездка к королю будет замечательным поводом повернуть все в свою сторону.
Тае не очень нравилась идея оставлять мальчиков с драконом и говорящим бобром. Уж с кем больше, я даже не знаю. Пришлось убедить, что среди всех безрассудных в этом заведении, хотя бы у Васили есть голова на плечах. Пришлось даже притащить кота наверх и заставить его дать клятву следить за мальчиками. Только тогда мы смогли собрать мои скромные пожитки и спуститься вниз.
Леннарт уже подогнал экипаж, который стоял на дороге, не въезжая на двор таверны. Он сам подхватил сумки и погрузил их, потом помог мне забраться внутрь, а Тае – на козлы к кучеру. Я удобно устроилась у окна, помахала мальчишкам, проводила Морта, болтавшего с девушками и дядюшку, стоящего на крыльце с козой в обнимку. Надо ей хоть имя придумать. А то почти член семьи, а безымянный.
Экипаж затрясся по дороге, а я достала маленький блокнот, небольшой карандаш и стала записывать то, что нужно было купить в столице. В первую очередь – рисовую муку, но обязательно клейкую, потом нужен был ванильный сахар, а такая диковинка могла и не найтись даже на столичных рынках. Хотя, муж у меня хвалился своими всесильными возможностями, вот пусть и достает. Потом нужно было достать закваску. На ней можно делать сыры, творог, а еще творожный сыр. Такого блюда я на здешних рынках не видела, а вот порадовать новинкой местных жителей хотелось. Глядишь, так и пойдет торговля.
А еще нужно узнать, где раздобыть заморской рыбы. Я так размечталась, вспоминая все блюда, которые готовила у себя в кафе, что не заметила, как Леннарт пристально смотрит на меня. Быстро закрыла блокнот и убрала в карман.
– Почему вы так смотрите? Есть что-то удивительное в том, что дама пишет в блокноте? Или вы считали меня неграмотной?
– О вашем образовании рассказал ваш отец, когда мы подписывали договор. Меня удивляет то, что вы в принципе решили заняться этой таверной. Одно дело, когда вы пытались прятаться, что, кстати, безуспешно. Другое – когда наша свадьба стала лишь делом времени.
– Один год, – напомнила я.
– По договоренности со старым владельцем. Как только таверна станет моей, я разорву этот контракт.
Я вспыхнула и сжала пальцы.
– Считаете, что все можно купить? И таверну, и меня?
– Да. – Спокойно кивнул Леннарт. – Я уже купил вас у вашего отца, выкуплю и у этого Морта. Поверьте, торговые дела я веду отменно.
– Вряд ли у вас получится это так легко. Договор магический, а вы вряд ли станете кому-то рассказывать о том, что спешите разорвать магические узы.
Леннарт только усмехнулся, откинулся на спинку сиденья и сложил руки на груди.
– А сейчас вы начнете шантажировать меня тем, что я дракон.
Мысли такой до этого у меня не было, но после его слов я задумалась.
– Не старайтесь, – усмехнулся он. – У меня есть тоже оружие против вас. Вряд ли вам захочется, чтобы кто-то узнал, что вы фея. Или ваш дядюшка. Который, кстати, в контракт не входил, но вы отчаянно держитесь за него.
– Он много для меня сделал.
Я насупилась и отвернулась к окну.
– К тому же, – продолжал Леннарт, – я много лет служу при дворе короля. А вы даже представить не можете, какие там защитные меры против магии. Такого количества магических артефактов, определяющих магию, вы не увидите нигде.
Я испуганно посмотрела на него. Определяют магию? И как я должна буду зайти во дворец, если меня сразу опознают?
– Не беспокойтесь. – Леннарт вытащил кулон из-за пазухи. – Такой же кулон приготовлен для вас. С ним ни один артефакт или придворный маг не сможет опознать в вас фею.
– Придворный маг? – Я чуть не поперхнулась. – Но магия же запрещена!
– Только не во дворце. Я же говорил, что там можно найти то, чего нет нигде в мире.
С недоверием я посмотрела на мужа.
– А король знает, что вы… дракон?
– Конечно, нет. Магические расы ведь под запретом, вы помните? – заговорческим тоном произнес он. – Но Его Величеству уж очень нравятся вещи, которые его личный купец может добыть в разных странах. Поэтому на многое он готов закрывать глаза.
– Только бы другие глаза ему не открыли, – пробормотала я, снова отворачиваясь к окну.
Дорога была дальняя, ехали мы к северу, поэтому чем ближе была ночь, тем холоднее становилось. Экипаж, на котором мы ехали, был довольно скромен, не под стать личности Леннарта. Я с удивлением поняла, что и в первый раз, когда встретила его на лесопилке, он был на достаточно простом коне, которого сейчас в упряжке не было. Достаточно странно для того, кто привык шиковать и жить в комфорте. Как же он попал в Осман, без лошади и экипажа?
Я еще раз посмотрела на мужа, которые углубился в свои мысли. Вдруг коляску качнуло, и она остановилась.
– Что такое? – Леннарт высунулся из окна, но тут же со стоном упал обратно.
- Предыдущая
- 18/46
- Следующая