Наследник Хаоса (СИ) - Некрасов Николай Алексеевич - Страница 16
- Предыдущая
- 16/55
- Следующая
Чужое присутствие в помещении выдавал тихий дребезжащий звук. Он шёл откуда-то с угла. В пространстве за холодильником у мойки что-то позвякивало.
— Ки-и-иса-киса-киса-киса… — позвал я ласково, — иди сюда… Иди милая…
Подход к кошкам я уже находил, и даже в какой-то степени стал считать себя экспертом. Всё-таки приручить гигантскую белую это вам не хухры-мухры.
Но эта киса не поддалась и даже как будто зарычала, а звон усилился.
Только подойдя ближе, я понял, что она слизывала с тарелки в раковине паштет и, судя по всему, не желала им делиться.
— Доедай– доедай, красавица, не тороплю.
И кошка продолжила есть интенсивней, чтобы точно не пришлось делиться.
Я подхватил её на руки после трапезы и погладил. Она, на удивление, не вырывалась, а лишь принялась умываться, вальяжно рассевшись у меня на руках.
Беззубая девочка тут же потянула к кошке ручонки и просияла. А я задался вопросом, получится ли увезти сразу трёх существ на себе при помощи телепортации или кто-то может остаться тут, если сила Печати не сдюжит.
— Брендан, на связи? — уточнил я.
«Угу», — раздалось в ответ.
— Попробую перенести ребят к Линнее, подожди ещё немного.
«Не вопрос», — среагировал он.
Линнея тоже ответила почти сразу и скинула координаты, где находится. Это был квартал за пределами вторжения зелёных захватчиков, но ещё не за пределами города, где сосредотачивались беженцы.
— Сейчас нас ждёт небольшое приключение, — интригующим голосом обратился к ребятам, — вас может начать мутить, как бывает, когда вы катаетесь на карусели, но зато это будет весело и интересно.
— Таквэ весело, как на кавусели?
— Даже лучше! Вы не против приключения?
Они помотали головами, и я взял обоих на руки. Девочка при этом ещё крепко обнимала кошку.
— Помчали! — воскликнул я, и всё закрутилось.
Перемещаться по координатам даже с прикреплёнными фото было сложновато, в голове не было чёткой картинки, но я чувствовал, что справляюсь с потоками пространства и попаду куда надо. И беря во внимание факт, что со мной маленькие попутчики, старался обеспечить им переход в максимально мягкой манере. Всё вокруг переливалось яркими красками и огоньками, искажаясь и растягиваясь.
Линнея ждала нас в человеческом облике. Она и подхватила девочку, когда меня «при приземлении» мотнуло в сторону.
— Держу, держу, — улыбнулась она. — А кто это тут такой красивый?
— Белка! — выпалила девочка, протягивая кошку Линнее.
— А я вообще-то про тебя! — Девушка коснулась кончика носа малышки и расплылась в улыбке.
— Теперь они все твои! — заключил я, разводя руками в сторону детей и питомца.
— Как по-мужски, — фыркнула она, задирая нос. — Скинуть детей и усвистать в далёкие странствия спасать мир… Как предсказуемо!
— Но-но! — возмутился я. — Вручить в заботливые женские руки. Даже в лапы. А далёкие странствия предполагают спуск в канализацию. Хочешь, поменяемся?
— Не-не, — тут же переобулась Линн. — Меня всё устраивает. Да и детей я люблю.
Я вздёрнул бровь, надеясь, что это не намёк, а она лишь рассмеялась.
— Иди давай, геройствуй, Герой. И шапку одень.
— Надень, — поправил я и показал язык, описывая медальоном круг для пущего эффекта и погружаясь в разрыв пространства, ведущего назад к канализационному люку.
Глава 11
Вонища стояла жуткая. Я опять пожалел, что с нами нет Саймона. Кто-кто, а он бы смог создать защитную сферу, не пропускавшую к нам запахи. С другой стороны, пусть побережёт силы, возможно, его дар пригодится для других задач, и не стоит тратить энергию понапрасну.
— Фу, ну и запашок, — не выдержал Брэндан, уткнувшись носом в локоть. — Даже обидно, мы вроде как Герои, а бродим среди вот этого всего.
— Разбаловали вас фанаты, сударь, — усмехнулся я. — Хотя чего удивляться, если гордое звание Героя каждому присудили сразу при наличии способностей. Но суть ведь в том, что мы как раз должны браться за то, что обычные люди не вывезут. И если для этого приходится тащиться через говнище к корням плотоядных растений, то так тому и быть. Разве не для этого мы были избраны?
Брендану сразу стало стыдно, и я смягчил свою мысль.
— Не в упрёк, просто кто, если не мы, справится с этим? Военные с этими «гидрами» боролись бы безуспешно. А если б выжгли — отравили бы полгорода, если не больше. Мы ж ещё не знаем всего, на что способны эти твари.
— Согласен. У меня просто обоняние чувствительное. Но это и в плюс, ведь я могу почти без усилий определять составы веществ. Конечно, не всех, потому что в моей «базе данных» есть не все вещества. Но я, например, — тут он приободрился, даже шаг стал бодрее, — могу определять составы булочек в столовой. И безошибочно угадываю почти все специи! Меня местная повариха, знаешь, как любит! Я ей не раз помогал определить, что в баночке за приправа, когда там этикетки стирались. Она мне даже бонусных эклеров как-то дала, — он перешёл почти на шёпот, будто подобная взятка могла уронить его имидж в глазах зрителей.
— Не волнуйся, эту страшную тайну о подкупе и злоупотреблении полномочиями я унесу с собой в могилу, — отшутился я.
— Стой, — Брендан вдруг выставил руку поперёк прохода и замер сам. — Иначе до могилы останется не так и много…
— Что ты почувствовал? — шёпотом уточнил я, но он не ответил.
Глаза забегали, брови изогнулись, а морщины прорезали лоб. Я не стал мешать. И примерно через полминуты, кажется, тоже что-то услышал.
— Их шестеро, вроде бы…
— Кого?
— Без понятия… больше всего похоже на писк крыс, но какой-то другой… Будто чуть механический или… Даже не знаю.
Крысы в канализации не сказать что сюрприз, но я тоже почувствовал, что в этом всём есть какой-то подвох. Мы прошли ближе, ничем не выдавая своё присутствие, и писк стал слышен громче, хотя всё ещё доносился издалека. Зато на пути появились первые признаки присутствия растений. Корни торчали из стоков, оплетали стены и даже местами стелились по узким тропинкам тоннеля. Кое-где пробивались и лианы, но, видать, на поверхности им понравилось намного больше.
— Не наступай, — на всякий случай предупредил Брендана.
Когда мы вышли к первой развилке, то направление выбрали единогласно. Пошли на звук, который казался всё более и более странным. И когда мы, наконец, увидели, что его издавало, то обомлели.
Несколько огромных крыс, размером со взрослых мэйн-кунов, переплетаясь хвостами, возвышались над сточными водами и перегораживали проход почти полностью.
Я, конечно, видел в сети шерстистых крыс Босави, которые могли достигать огромных размеров, по сравнению с обычными крысами, но встретить нечто похожее тут никак не ожидал.
— Крысиный король… — пробормотал Брендан, — я думал, это сказки…
И действительно, сплетающихся хвостами крыс находили периодически в метро и других подземных сооружениях, но чтобы оно было такого размера, да ещё и клацало челюстями так агрессивно. И как они держатся в воздухе, заграждая проход по тоннелю?
Было очень темно, и небольшой налобный фонарик почти не справлялся с задачей.
Я щёлкнул пальцами и извлек огонёк, чтобы осветить существо. Его белые глаза сразу выдали слепоту, а зелёные жилы, оплетавшие тела крыс, дали отгадку на главный вопрос.
— Лиана проросла сквозь них… — уже не шепча, не сумев скрыть отвращение, произнёс Брендан. — Она насадила их как кукол.
Отсюда и странный писк. Из пастей крыс пробивались зубастые бутоны, похожие на те, с которыми я сражался на площади. Они мимикрировали, завладевали телами других существ и пытались подражать их поведению.
Крысы, сплетённые воедино ещё до того, как зелёная дрянь убила их и превратила в подобие куклы чревовещателя, теперь выглядели гораздо страшнее, чем в любых газетах. Из-за своего размера и пастей-бутонов они стали новым видом монстра против своей воли.
— Сожжёшь их? — спросил Брендан, не таясь, и существо сдвинулось в нашем направлении.
- Предыдущая
- 16/55
- Следующая