Выбери любимый жанр

Библиотекарь и Чудовище (ЛП) - Сандерс Саманта Дж. - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

БИБЛИОТЕКАРЬ И ЧУДОВИЩЕ

С.ДЖ. САНДЕРС

Библиотекарь и чудовище

Роман о Минтаре

С.Дж. Сандерс

©2020 автор: Саманта Сандерс

Все права защищены.

Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена или передана в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование, запись или с помощью любой системы хранения и поиска информации, без явного письменного разрешения автора.

Редактор: LY Publishing

Художник обложки: Сэм Гриффин

Эта книга является художественным произведением, предназначенным только для взрослой аудитории.

Переводчики: Luna

Вычитка: Illegal Angel

Большая просьба НЕ использовать русифицированную обложку в таких социальных сетях как: Инстаграм, Тик-Ток, Фейсбук, Твиттер,1 Пинтерест.

Данная книга не несет в себе никакой материальной выгоды и предназначена только для предварительного ознакомления! Просьба удалить файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

ГЛАВА 1

Бени было скучно. По-другому это выразить было невозможно. Либо она была дома, помогая матери шить платья для знатных дам Данварской Цитадели, либо часами просиживала в библиотеке. Она не так уж сильно возражала против библиотеки. Она любила книги. Именно по этой причине она училась ремеслу своего отца с малых лет, но, клянусь богами, ей хотелось выбраться отсюда и что-нибудь сделать.

Неся охапку книг вдоль рядов полок, она размышляла о причине своей скуки. Сложно было сказать наверняка. Даже ее маленькие интрижки в Клубе начинали утомлять. Все они были нетерпеливы, с неуклюжими ртами и неуклюжими руками в сочетании с раздутым эго. Это было весело, пока все было в новинку, и ее статус защищал ее от роли похищенной невесты, как это было принято в Данваре со времен ее бабушки. Теперь она даже не могла собраться с духом, чтобы встретиться с кем-нибудь из своих любовников в заведении — особенно в последнее время.

Кто знал, что после семнадцати мужчин за последний год, с тех пор как она достигла совершеннолетия, она уже устанет от этого?

Поначалу это было так захватывающе — экспериментировать с каждой ее фантазией, пока она не поняла, что ни один мужчина в Данваре не оправдал ее ожиданий. Их удовольствие всегда было на первом месте, и даже если ей было весело в процессе, то они были еще счастливее… Но это никогда не было приоритетом. Между ними никогда не было настоящей страсти. От одной мысли об этом ей хотелось зевнуть.

К ее ужасу, даже более чем один из них затронул тему брака. И у каждого уже было не менее трех жен! Если бы она согласилась, то стала бы еще одной женой под контролем своего мужа, которую держали бы взаперти до тех пор, пока ему не захочется насладиться ее обществом. Она определенно никогда больше не сделает ничего интересного или веселого снова, если позволит какому-то идиоту уговорить ее на это. Нет, спасибо!

К счастью, ни один пока не выдвинул никаких требований. Ей повезло, что она могла легко дать им отпор, но как долго это продлится? Пока что она была в безопасности. Пока что все уважали память ее отца. Несмотря на это, она не была настолько глупа, чтобы думать, что это гарантия. Всегда был шанс, что кто-то подаст жалобу в совет. Она достигла совершеннолетия. Мужчина был бы полностью прав, и тогда она стала бы не более чем собственностью своего мужа.

Бени отложила книгу, которую держала в руке, чуть сильнее, чем хотела, и вздрогнула, когда звук эхом разнесся по маленькой библиотеке.

Голова Идвины Мосс высунулась из-за одного из книжных шкафов, ее губы неодобрительно скривились.

— Правда, Бенита, тебе обязательно так шуметь в библиотеке? Если ты хочешь слоняться без дела, я считаю, что лучше всего было бы делать это на свежем воздухе.

Бени поморщился.

— Извини, Идвина. По-моему, я сегодня немного рассеяна.

Другая женщина рассмеялась.

— Я так и подумала. Полагаю, ты слышала хорошие новости.

— Хорошие новости? — Бени ничего не слышала.

На задворках ее сознания мелькнула мысль, и она не смогла сдержать охватившее ее волнение. Они наконец-то официально назначат меня переписчиком Данвара? Она подавала заявки много раз, последняя было меньше месяца назад.

Отец научил ее ухаживать за книгами, сшивать переплеты и тщательно копировать каждую напечатанную страницу. Она годами пыталась проявить себя в тех редких случаях, когда ее просили что-то переписать. Это всегда были отобранные произведения, которые требовали немедленной работы из-за их состояния. Заданий, однако, было немного, и в остальном она проводила большую часть своего времени, выполняя обязанности библиотекаря. Если бы ее выбрали в качестве переписчика, это обеспечило бы ей надежное положение среди горожан.

Возможно, это был ее звездный час! Глаза Бени остановились на другой женщине, ожидая, когда с ее губ сорвутся прекрасные жемчужины информации.

Идвина кивнула с довольной улыбкой.

— Я слышала, что к нам приехал новый переписчик, красивый молодой человек — к тому же без жены. Некоторые девушки помоложе уже говорят об этом. Я не сомневаюсь, что он будет самым завидным молодым человеком на светских мероприятиях этого сезона, — хихикнула она. — Ах, волнительные ухаживания. Быть невестой может быть таким захватывающим временем с подходящим молодым человеком. Разве не было бы чудесно, если бы ты привлекла его внимание? О, ты, вероятно, не будешь ни первой, ни второй женой, у тебя нет светских манер или красоты для такой желанной должности, но прекрасная третья жена, которая может помогать ему в работе, это то к чему ты можешь стремиться.

Сердце Бени дрогнуло. Пожилая женщина испытывала неподдельное волнение за ее перспективы, в то время как Бени чувствовала себя так, словно у нее из-под ног выдернули ковер. Она сохранила самообладание и улыбнулась Идвине.

— Ну, мы, конечно, можем надеяться.

Всегда любящая смотреть на светлую сторону, Бени цеплялась за хрупкую надежду, что, возможно, новый переписчик будет именно таким, как все говорят. В течение всего дня и в течение оставшейся части недели он был любимой темой обсуждения среди дам, которые посещали магазин ее мамы, чтобы сделать заказы для предстоящего бала.

Бал был одним из крупнейших светских мероприятий года, и из-за этого Бени помогала своей маме с потоком заказов. Это помогало ей справиться с надвигающимся кризисом, когда Бени была не в библиотеке. Она носила ткани, записывала размеры, которые выкрикивала ее мать, и даже помогала с бесконечным шитьем.

В перерывах между примерками они усердно работали над нарядом Бени. В кладовке она смотрела на золотое платье, и в ней бурлило возбуждение — настоящее возбуждение, которое никто не мог у нее украсть. Возможно, это было предзнаменованием. Ее настроение поднял тихий смех, доносившийся из маминой мастерской по другую сторону стены. Атмосфера счастья была заразительной. Леди и джентльмены будут одеты в лучшие костюмы, на них будут нарядные маски для Маскарада в честь Летнего солнцестояния, когда они будут соблазнять друг друга чтобы немного поразвлечься с «незнакомцем».

Она захихикала при этой мысли, сжимая в руке золотистый материал платья. Она уронила ткань при звуке приближающихся шагов. Она оглянулась, когда в комнату вошла ее мама с полными руками рулонов текстиля, которые она показывала своей клиентке.

— Ты определенно в хорошем настроении. Приятно видеть, что ты больше не дуешься, — отметила ее мама, и на ее щеках появилась довольная улыбка, когда она откладывала материалы на полку.

Бени закатила глаза.

— Я не дулась, мама. У меня была откровенная дилемма, и она потребовала серьезного размышления.

Одна из темных бровей Вив изогнулась.

— Серьезного размышления? Этим ты называешь топтание здесь четыре дня, бормоча о совете, которые не узнают хорошего переписчика, даже если он укусит их за задницу?

1
Перейти на страницу:
Мир литературы