Свой, среди своих (СИ) - Вотчер Ник - Страница 12
- Предыдущая
- 12/53
- Следующая
— Да, господин Ян! — кивнул самый старший из детей.
— Господин, а можно взять с собой остальных? — со страхом в глазах спросил парень помладше.
На него тут же зашикали и даже двинули пару раз под рёбра, но так, чтобы я не заметил. Но я заметил и оценил, что, несмотря на тычки, он не отказался от своих слов и продолжил стоять в уважительном поклоне.
— Господин, простите его, он… — начал было старший из них.
— Можно, — кивнул я.
— Держите, — добавил Акамир, кинув им полотно ткани. — Если вас кто-то остановит, скажете, что выполняете поручение сотника Яна.
Через несколько секунд детей и след простыл, а мы двинулись дальше, не обращая внимания на валяющегося на мостовой и хрипящего монгола.
— Думаю, после такого, врагов у нас только добавится, — радостно произнёс Акамир, который ехал рядом и довольно улыбался.
Странно, раньше, насколько я помню, он старался быть более осторожным. Неужели это я на него так влияю. А на меня, в свою очередь, так влияет Инь. Я поймал себя на мысли, что ведь действительно словно ищу драки. Впечатление от вчерашних битв уже слегка поблекли, и мне хотелось вновь испытать азарт сражения.
Наши сопровождающие ничего мне не сказали, по поводу произошедшего инцидента, но пару недовольных взглядов я всё же на себе поймал. Уверен, что Нугай обязательно узнает о моём поступке, да и не только он. Но… мне было плевать. Я считаю, что поступил правильно.
Дорога привела нас к настоящему дворцу, окружённому невысокой стеной. Не думаю, что она задумывалась, как ещё один рубеж обороны. Скорее, её построили, чтобы на территорию местного правителя не заходили обычные жители.
Из рассказа Фэньфана, я вынес для себя, что владетелем города являлся хоу Ланг. В его задачи входила охрана пограничной территории и контроль за более мелкими владетелями из числа различных кланов, на подобие того патриарха Змей, которого мы убили и чей городок взяли под свой контроль. Он же должен был отвечать и за снабжение захваченных нами крепостей. Вот только, со своей задачей он явно не справился, учитывая, как быстро мы взяли не только крепости, но и сам город.
Когда-то крепкий и довольно высокий для ханьца хоу разленился, вдали от более высокопоставленных чиновников и успел заплыть жирком. Но, если своё тело он запустил, то вот за усами явно следил.
Как я это понял? Да всё очень просто. Нугай не стал с ним церемониться и велел прибить рядом с въездом на территорию дворца. Ещё и табличку повесили на шею, где было написано на ханьском: «Хоу Ланг. Жалкий слабак при жизни, не достойный погребения после смерти».
Рядом с бывшим владетелем города «красовались» тела ещё десятка чиновников, рангом поменьше. И у каждого из них на шее висела похожая табличка. Отличались только имена и должности.
Мы прошли мимо этого почётного «караула» и зашли на территорию дворца. Да, когда-то здесь наверняка было красиво, но битва защитников с монголами не прошла бесследно. Некогда красивый и ухоженный сад превратился в не пойми что. Трава была смята, земля взрыта множеством ног, деревья, дарующие тень в жаркий день, почти все были либо срублены, либо сломаны. Даже камни, которыми были выложены дорожки, оказались выкорчеваны и валялись где придётся.
Я смотрел на то, во что эти варвары превратили красивый сад, и мне было грустно. В произошедшем здесь есть значительная доля моей вины. Именно я запустил этих лис в курятник позволив им безнаказанно убивать, упиваясь своей силой. А сколько таких садов, домов и всего прочего они уже успели разрушить? Я ведь так толком и не проехался по городу, чтобы оценить нанесённый ими ущерб лично. Мне хватало и рассказов Фэньфана, который пересказывал мне все сплетни и слухи, гуляющие по городу.
Привели нас в огромный зал, который, в отличие от остального дворца, пострадал не так сильно. По крайней мере, я не заметил здесь следов разбоя. Зато довольных и не очень монголов здесь было полно. Я как-то ожидал меньшего количества людей. Моё появление заметили, но особого интереса я не вызвал. Тем более, что так получилось, что заходил я не один, а в сопровождении ещё пары командиров помладше.
А вот Нугай задержал на мне свой взгляд и даже еле заметно кивнул одним подбородком. И всё? Не то, что я надеялся на бурную и радостную встречу, но как-то это было слишком… сухо? Словно это не я тот герой, благодаря которому ему удалось избежать большого числа жертв среди своих дайчинов.
Примерно через четверть часа, когда в зал вошло ещё несколько человек, Нугай, наконец-то, поднялся со своего места и произнёс:
— Братья! Как я вам и обещал, мы взяли этот город!
Вокруг раздались крики одобрения, но кричали не все. На всякий случай, я постарался запомнить их лица. Скорее всего, это те самые недовольные, которым успехи Нугая были почему-то неприятны.
— Когда вы, бок о бок со мной, скакали к воротам, то наверняка заметили над воротами чей-то флаг…
— Да!
— Кто это был?
— Чей он?
— Его вывесил тот, кто взял ворота, но кто? — раздались крики с разных сторон.
— Все советники должны помнить, — продолжил Нугай, не торопясь отвечать на прозвучавшие вопросы, — что я обещал отдать тому, кто захватит и удержит ворота целый район города!
— Заслуженно!
— Подвиг должен быть награждён!
— Сотник Ян! Поднимись, чтобы все могли увидеть лицо героя!
— Ян? Кто это?
— Это тот из русов, который отличился во время ночного нападения на крепость…
— Он не рус, он ханец!
— Ханец? Ты уверен?
— Уверен! А второй из них точно рус, хоть у него и правильные глаза.
Я выхватывал улучшенным слухом отдельные слова и фразы. Забавно осознавать, что моё имя уже на слуху. Пусть и не все ещё знают обо мне и моих подвигах, но начало положено.
— Мне доложили, что ты уже развесил свои флаги в одном из районов, — Нугай покачал головой с деланным сожалением. — Не кажется ли тебе, что ты несколько… поторопился?
— Ты обещал, что тот, кто сможет выполнить твой приказ сможет выбрать себе любой район. Любой, — подчеркнул я. — Мне приглянулся тот, где я и развесил свои флаги. Поторопился ли я? Не думаю. Моим людям и так постоянно приходится отгонять тех, кто норовит зайти на мою территорию. Только твои люди, которых ты выделил, как и обещал, для защиты, предотвратили уже несколько столкновений, которые могли перерасти в кровопролитие.
— Всё так, — медленно произнёс Нугай, вперив в меня хищный взгляд. — Но у некоторых уважаемых дайчинов возникли сомнения, что ты действительно заслуживаешь этой награды. Говорят, что было отправлено много отрядов, которые и внесли основной вклад в захват ворот. А ты лишь воспользовался результатом их трудов, после чего добил, ударив в спину…
По залу пронеслись неприятные шепотки, и все разом посмотрели на меня. У многих на лицах легко читалось подозрение и даже негодование. Интересно получается. Кто-то расстроился из-за провалившейся попытки своих диверсантов и решил отыграться на мне?
— Так и говорят? — недобро усмехнулся я. — И кто именно?
Я обвёл взглядом всех сидящих рядом с Нугаем. Они в ответ смотрели на меня со смесью презрения, злобы и злорадства. Ни у одного из них я не заметил на лице хоть каких-то положительных эмоций. Некоторые так вообще смотрели, как на врага.
— Ни одного из этих самых уважаемых дайчинов я не видел рядом с собой или своими воинами на стене, когда мы с трудом отбивались от прущих на нас врагов. Что касается их воинов, которые якобы сделали основную работу — вся работа, которую они сделали, это подняли шум, из-за чего нам пришлось ждать до самого утра, прежде чем стражники хоть немного расслабились. Я потерял там своих бойцов, в которых вложил много времени и сил, делая их сильнее. А теперь кто-то, кто даже побоялся в открытую обвинить меня в несуществующем… ударе в спину, — от возмущения, я с трудом подбирал слова, из-за чего моя речь выходила слегка смазанной. — Ищут справедливости? Да как бы не так! Просто кто-то не смог удержать своих воинов, и они практически полностью уничтожили один район и разграбили остальные. Я же смог сохранить свою территорию в порядке.
- Предыдущая
- 12/53
- Следующая