Псы войны (СИ) - Глебов Виктор - Страница 7
- Предыдущая
- 7/41
- Следующая
Вампир ощущал странное родство с этими существами, устремляющимися по непонятной причине на север. Они двигались в молчании, словно не замечая друг друга, словно были послушны некоему Зову.
«Может, у них общий Хозяин?» — предположил Дарон. Но силуэтов было так много… Сотни? Тысячи? Сосчитать невозможно! Словно армия теней двигалась в сторону Кар-Мардуна.
Ничейная земля! Это название впервые возникло в сознании Дарона и сразу стало ясным и отчётливым, заполнив собою весь разум и вытеснив остальные мысли. Да, теперь он понял, что именно туда бежали все эти тени, что мелькали вокруг него. И сам он тоже приближался к Кар-Мардуну.
За полчаса до рассвета Дарон находил какое-нибудь убежище и прятался в нём. Вначале он боялся отстать от остальных, но вскоре заметил, что они тоже стараются скрыться от солнца. После заката земля напоминала про́клятое кладбище, ибо отовсюду вылезали силуэты, зажигали факелы и возобновляли свой бег, словно и не прерывали его.
Однажды, когда Дарон спал, зарывшись в прохладную сырую землю, случилось нечто, по-настоящему удивившее его. Он увидел сон. Вампиры никогда не видят снов, они просто проваливаются в беспамятство или глубокий транс, в зависимости от собственного желания. Могут вообще не спать несколько суток подряд, если есть где спрятаться от солнечного света.
Но Дарон увидел сон, и тот был отчётливым и связным, всё происходило словно в действительности: перед ним предстали две фигуры, мужская и женская. По виду они походили на обыкновенных людей, только на месте глаз зияли чёрные бездонные провалы, и казалось, некая таящаяся в них сила вытягивает душу, забирает жизнь — каплю за каплей! Дарон испугался и хотел отвернуться, но пришельцы словно гипнотизировали его, лишая воли и заставляя глядеть в свои пустые страшные глазницы. В какой-то момент Дарону показалось, что он отрывается от земли и летит в бездну. Затем он ощутил долгое падение и, неожиданно обретя свободу, огляделся и обнаружил, что парит в пустоте. Вокруг простиралась лишь чернота, и где-то далеко-далеко сияли крошечными точками холодные звёзды. Дарон раскинул руки и осмотрел себя. Он был невредим, только сердце по-прежнему сковывал страх неизвестности. Ему хотелось проснуться, но он не мог.
Вдруг впереди возникло слабое сияние. Оно приближалось, увеличиваясь в размерах, пока не превратилось в светящийся тоннель, поглотивший Дарона. Его понесло с огромной скоростью, перед глазами всё мелькало, и ничего нельзя было разобрать. Наконец, полёт закончился — Дарона выбросило на берег какого-то озера, плоского и круглого, покрытого мелкой рябью. Дул порывистый ветер, подгоняя какие-то лёгкие шары. Когда один из них пролетел мимо Дарона, тот увидел, что это переплетающиеся ветки некоего растения, а возможно, и само растение, путешествующее столь необычным образом. Оглянувшись, Дарон не увидел тоннеля — тот исчез, словно его никогда и не было! На фоне тёмно-синего ночного неба плыла неестественно большая, грязно-желтая луна, будто покрытая бесчисленными шрамами.
На горизонте показался белый треугольник. Присмотревшись, Дарон понял, что видит парус. Лёгкое судёнышко приближалось довольно быстро, и вампир решил подождать, не причалит ли оно к берегу. Он сел на плоский камень и положил руки на колени.
Прошло около получаса, и одномачтовая лодка ткнулась высоким носом в полосу мокрого песка прямо перед Дароном. Высокий человек показался над бортом, спрыгнул и уверенным шагом приблизился к носферату.
Незнакомец был худ и гибок, его фигуру скрывала просторная чёрная накидка, расшитая небесно-голубыми магическими знаками и символами. Длинные прямые чёрные волосы спускались до плеч, тонкие брови казались нарисованными. Правильные черты могли бы сделать его лицо красивым, если б его не портили бездонные провалы, зиявшие на месте глаз.
— Я искал тебя, — сказал пришелец тихо. — Следуй за мной!
— Ты меня знаешь? — спросил Дарон, оглядывая незнакомца с головы до ног.
Тот не был вооружён, но выглядел чрезвычайно опасным. Впрочем, вампиру казалось, что лично для него никакой угрозы нет.
— Да, я знаю тебя, Дарон арра Майрено, — человек (или нет?) кивнул. — Я — Наставник-Хранитель, моё имя — Инкуб. Иди со мной. Тебе предстоит многое узнать и многому научиться. С тех пор, как ты стал свободным, ты получил много возможностей. Я научу тебя, как правильно использовать их. Ты слышал о Служении?
— Разумеется.
— Ты поймёшь, что в нём отныне смысл твоей жизни, и что это — великая честь! — Наставник-Хранитель махнул рукой, приглашая Дарона следовать за ним, повернулся и пошёл назад к лодке.
Он не сомневался, что носферату последует за ним. И был совершенно прав. Вампир помедлил лишь мгновение, прежде чем двинуться к лодке.
Как только они взошли на борт, судно отчалило само собой — нигде не было видно никакой команды — и поплыло к горизонту — туда, откуда появилось.
Инкуб стоял на носу, глядя вдаль (если так можно сказать о том, у кого нет глаз).
— Вскоре мы пересядем на другое судно, — сообщил он Дарону. — Оно называется Нагльфар и принадлежит Великому Молоху. На нём ты достигнешь берегов Острова Черепов, где научишься всему, что должен знать Хозяин, свободный слуга Кровавого.
Дарон кивнул и оглянулся, в последний раз бросив взгляд на быстро исчезающий из виду песчаный берег.
Глава 9
В ворота Альтадаима Эла и его спутников пропустили, как только жрец показал свой перстень.
— Мы едем в главный храм столицы, — сообщил товарищам Рад, когда они миновали кордон. — Это одно из самых впечатляющих сооружений Синешанны! — добавил он с гордостью.
Легионера достопримечательности города не интересовали. Он хотел узнать, что происходит, и какие масштабы может принять разгорающаяся война. В одной он уже поучаствовал, и казалось, что армии Рогбольда не сравниться с повсеместным нашествием нечисти, начавшимся после падения Звезды. Скорее, его ждала судьба зитской орды, когда-то захлебнувшейся под стенами горной крепости, где обитали маги «Чёрного когтя». Так казалось… Но Эла не покидало чувство, что дела обстоят гораздо хуже.
Путь занял не более четверти часа. Величественный храм располагался поблизости от королевского дворца, что находился в центре города, на главной площади столицы, и походил на куб внушительных размеров, сложенных из гладко обтесанных камней. Перед входом стояли два вооружённых длинными мечами воина. Судя по одежде — длинным белым мантиям, под которыми выступали очертания доспехов — это и были рыцари храма. Рад сказал им несколько слов на непонятном языке — видимо, пароль — и вручил небольшую медную монету неизвестной его спутникам чеканки. Один из стражников с поклоном принял её и, повернувшись, скрылся за дверями храма. Он снова появился через несколько минут в сопровождении троих жрецов, двое из которых были в белых, а один — в красной мантиях. Он, видимо, был более высокого сана, поскольку у него на груди поблёскивала массивная цепь с круглым медальоном, изображавшим распахнутое око. Кроме того, именно он заговорил с Радом, причём весьма почтительно. Через некоторое время он вопросительно посмотрел на Эла и Ирда. Рад представил их. Оказалось, что жреца в красной мантии звали Ханор, и он являлся Верховным Служителем главного храма Пайры в Альтадаиме. Именно ему предстояло доставить привезённые Радом и его спутниками сведения ко двору короля Нарина.
— Прошу вас, друзья мои, — пригласил путников Ханор. — Вы, должно быть, устали с дороги и хотите есть. Мы обо всём позаботимся. Кроме того, оставаться здесь долго на виду небезопасно, — добавил он, понизив голос.
Эл, Ирд, Рад и трое жрецов скрылись за дверями храма. Было слышно, как Ханор негромко приказал одному из сопровождавших его служителей удвоить охрану.
Он провёл спутников по длинным полутёмным коридорам, усланным толстыми пушистыми коврами, скрадывающими шаги идущих, и освещённым редкими масляными лампами, установленными высоко под потолком. Невысокое пламя, трепетавшее в них, отбрасывало на стены зловещие тени. Воздух был густым и жарким, пахло горящим маслом, и казалось, что лабиринту не будет конца.
- Предыдущая
- 7/41
- Следующая