Выбери любимый жанр

Демиург. Том 3 (СИ) - Белов Артем - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— И ваше желание что-то обсудить, — закончил я за графа. — Даже та показуха в зале была не столько из-за боязни слухов, сколько из-за желания продемонстрировать свою причастность к происходящему на Осколке. Как и всех тех высокородных, которые вместо того, чтобы спешно восстанавливать город и готовить его к новой осаде, протирают задницы в замке.

— Сидеть! — рыкнул граф на сыновей, когда Стефан, а за ним и Кристеан вскочили со стульев. — Демиург Шаров, при всём уважении, сколь малым оно не было бы, хочу сообщить, что у нас не приняты столь грубые разговоры.

— Вести заумные разговоры, не ранящие чести собеседника, уж извините, не обучен, — я пожал плечами и положил на тарелку очередную порцию рыбы.

Не знаю, что это была за тварь, но куда вкуснее, чем сомы из пруда на Аллоде.

— Так что могу лишь посоветовать, дабы избежать нагнетания напряжения между нами поскорее сообщить цель наших переговоров, — продолжил я, попутно переводя взгляд с графа на графиню. Молодёжь здесь, похоже, присутствовала исключительно в качестве статистов.

— Кхм, думаю, здесь вы правы, — прокашлялся граф и, игнорируя пищу, потянулся к кубку с вином. — Так вот, судя по докладам разведчиков, большая часть заражённых сейчас находится на Аллоде орков. Зеленокожие дикари до сих пор сопротивляются, однако, думаю, их участь предрешена.

— Не пойду, — покачал я головой, после чего пояснил, увидев, как нахмурился Злотицкий. — Шансов захватить Аллод у меня нет, даже если вы всех своих бойцов отдадите под командование. И самостоятельно этого делать тоже не рекомендую. Не осилите. Так что просто спешно восстанавливайте укрепления, запасайтесь провизией.

— Это мы и собирались делать, — криво ухмыльнулся граф. — Однако была надежда, что, захватив Аллод орков, вы избавите нас от множества заражённых.

— Надежда — такая сука… — отхлебнув вина и решив, что «Магическое грибное» всё же повкуснее будет, хоть и пиво, произнёс я. — Тем не менее в знак доброй воли и добрососедских отношений, пусть и временных, я готов предложить скромную помощь. К примеру, продать солидный запас стрел.

— Тех самых, что должен был добыть барон Возняк? — словно невзначай поинтересовался граф.

— Возможно. — хмыкнул я. — Правда, на стрелах нет ни его, ни вашей подписи, так что я вполне логично считаю, что они мои. Также при необходимости можем организовать подвоз к берегу ещё чего-нибудь из схронов, которые у вас точно имеются. Естественно, за определённый процент.

— И что же вы хотите за это? — спросил мужчина, сделав очередной, очень большой глоток.

— Шахты с рудой и углем останутся за мной на неделю, — прикинул я, после недолгого размышления. — Плюс возможность торговли, пусть даже принудительной. Ну и я, так и быть, сделаю вид, что мой план не только мой. Думаю, это точно заткнёт всех недовольных.

— Что же, думаю, это меня устроит. Однако у меня есть ещё одно предложение, хотя даже скорее просьба, — медленно произнёс граф Злотицкий, посмотрев на жену, а после переведя взгляд на сыновей и дочь.

* * *

Граница Осколка и Аллода Шарова

Восемьдесят третий день проекта

— Давай! Режь его! — копьё пробило грудь твари, и меня обдало черно-зелёной жижей. — Третий, держать строй! Забирайте наших и в воду их!

Под прикрытиями щитников берсеркеры схватили тела павших товарищей и бросились к Аллоду.

Я же, с трудом оттолкнув тварь, чья ширина плеч превосходила мою раза в два, выставил перед собой ледяной щит, принимая удар костяной палицы, растущей прямо из руки обезображенного мутациями орка.

Оружие заражённого глухо ударило по куску льда, и тот пошёл трещинами, грозя рассыпаться на мелкие кусочки.

Однако успевшая откатиться Вспышка вновь дала нам краткую передышку, ослепляя грозного противника.

И вновь Ублюдок принялся отрывать конечности монстрам, давая время гоблинам спастись тем или иным способом.

Те, кто были без доспехов, прыгали в воду, стремясь отплыть от берега как можно дальше. Те же, у кого доспехи имелись, в основном бойцы Третьего, прыгали с берега и медленно погружались на дно, пуская пузыри и захлёбываясь водой.

Я же, отстрелив очередную конечность видоизменившемуся варгу, из спины которого торчали вросшие в хребет останки орочьего шамана, убедился, что на берегу никого не осталось, последовал за своими бойцами.

С головой окунувшись, я всплыл и, не оглядываясь, погрёб как можно дальше от берега, каждое мгновение ожидая, что в меня вот-вот воткнётся костяное копьё или опалит шар чёрного пламени.

Однако этого всё не происходило, а спустя несколько минут я ощутил, как меня снизу подхватывают и аккуратно тащат в сторону посёлка жаболюдов.

Поняв, что могу на мгновение расслабиться, тут же открыл интерфейс и, убедившись, что ничто не препятствует отстыковке, дал команду улетать как можно дальше.

— Вот это я, бляха-муха, накосячил… — произнёс я, глядя на то, как всего несколько секунд назад серый Осколок становится тёмно-серым.

Глава 11

Аллод Шарова

Восемьдесят четвёртый день проекта

Ночь

— Да сука! — я стукнул кружкой о стол, едва не расплескав содержимое. — Ну как так-то?

Ответа, как обычно, не последовало, и я сделал глоток, поморщившись от неожиданно неприятной горечи.

Внезапное падение серого Осколка выбило меня из колеи. Даже сейчас, сидя на кухне в одиночестве, я нет-нет да открывал карту и смотрел на оставленный нами Осколок, от которого мы стремительно удалялись.

И каждый раз мне казалось, что павший под ордой мутировавших зомби хаб становился всё темнее.

— Спаситель, мать его… — буркнул я, вновь закрывая карту и осушая кружку. После чего, подумав, вновь её наполнил и сделал глоток. — Демиург…

— Ты чего шумишь, Шаров? — в приоткрывшуюся дверь просунулась голова заспанной Моллиган. — Ты время видел?

— Всего лишь час ночи, детское время ещё не вышло, — я посмотрел на появившуюся целиком девушку, наряженную в ночнушку с искусной вышивкой.

Эта, так же, как и другая куча одежды, была приобретена на Осколке при очередном посещении торговцев. Те, конечно, общались со мной сквозь зубы, однако приказ графа игнорировать не могли.

Так что я промчался по лавкам, скупая всякие мелочи и одежду, стремясь привести форму одежды на Аллоде хоть к какому-то единообразию. А то пёстрые тряпки на гоблинах, особенно работягах, периодически вызывали у меня нервные смешки и нервный тик.

И как-то случайно среди «униформы» оказалась пара десятков подобных платьев-ночнушек. Видимо, не стоило посещать лавку вместе с Кнопкой.

— Ты в курсе, что алкоголизм — это плохо? — девушка, оглядев помещение, остановила взгляд на открытой бутылке виски и корявом сосуде с «Магическим грибным».

— Разве? — я сделал очередной глоток. — Всегда считал, что алкоголь убивает только нервные клетки и оставляет спокойные.

— А пьянствовать в одиночку и вовсе глупо, — взяв с полки кружку, Мия уселась за стол напротив меня. — А где Кнопка? Я думала, она тебя не отпускает ни на минуту, если есть такая возможность?

— Спать отправил, ей сегодня пришлось здорово выложиться. В кровать сам укладывал, она даже раздеться не смогла.

— Орочья зараза? — рука Блаженной потянулась к «Магическому», однако на полпути сменила направление и ухватилась за более крепкий напиток.

— Ага. Первый раз вижу такой эффект при заражении, — я щёлкнул девушку по пальцам, заставив отпустить бутылку, после чего плеснул ей в стакан пива. — Скорость заражения просто огромная, инкубационный период от силы минут пятнадцать-двадцать, при условии, что при укусе обычного зомби выносливый человек может и сутки протянуть. А здесь даже Арни сдулся меньше чем за двадцать минут.

— Многих потеряли? — девушка сделала глоток и поставила кружку, после чего, скрестив пальцы, положила на них подбородок и уставилась на меня.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы