Выбери любимый жанр

Ни слова, господин министр! (СИ) - Варварова Наталья - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

— Ты и, правда, превратилась в книжного червя, Лив. Раньше бы накинулась на меня, как и положено амазонке, а сейчас только чаромускулами играешь.

Непроизвольно нахмурилась. В чем подвох? Санти похабно ухмылялся. При этом ему явно не по себе. Четыре усиленных стихии давили на него. Он поднял руки вверх.

— Кому же ты станешь пихать эти записи, дорогуша? Его Величество отправил меня сюда лично. Ты проигнорировала все три его последних письма.. А нашему темному магу разговор не покажешь. Он же сбесится. Совершенно повернут на твой чести, — он хрипло расхохотался, а затем расскашлялся. Воздуха внутри октагона, действительно, все меньше… Стефан лишь ждет момента, чтобы объявить, что его братец свихнулся, как и многие маги-разрушители до него. Столько побед, постоянный стресс… Твоего благородного Родерика скоро сожгут на центральной площади. 

Крылья точеного графского носа трепетали. Сначала из одной ноздри, потом и из второй заструились струйки крови. Нельзя позволить ненависти овладеть моим разумом. Надо, чтобы это ничтожество выползло отсюда на своих двоих. 

— Что вы задумали? Я не дам князю проиграть пари. Пускай Стефан придумает что-нибудь еще.

— Родерик все равно не жилец, — сипло выдавил из себя Санти. — Князек аж позеленел, когда услышал, что за огненный baise тебя ждет. Я под артефактом расписывал, как именно, в каких позах буду тебя иметь. Все хохотали, Стефан пуще остальных. И тут врывается этот ханжа, кулаки в огне — и переводит мои обязательства на себя. Да он никогда в жизни не повторит то, что я обещал с тобой сделать. С таким, как он, крошка, прости, ничего не выйдет. 

Упорства Санти не занимать. Едва не теряя сознание, он продолжал свою игру. Теперь стена и в самом деле служила ему опорой. Но ведь я и не собиралась прикасаться к этому куску… Скоро он надолго вырубится.

— Je me fais chier, Санти. Я уже зеваю. Это так увлекательно. Хоть и не живу в столице, но наслышана, что у тебя получается, только когда любовница в наручниках и ты привязан к кровати. За Родериком всегда бегала толпа придоворных дам, а на тебя облизывался разве что палач и его подмастерья.

Белый, как полотно, Санти медленно сползал по моим любимым персиковым обоям. Ничего, есть отличные средства, удаляющие пятна крови. К тому же в Гретхеме преподают и учатся лучшие бытовички.

— Смейся-смейся. Родерику не повезло в очередной раз. Выиграв пари, я должен был забрать замок Сент-Бон, но, перебив меня, он лишился возможности претендовать на этот, или любой другой, выигрыш. Стефан же получил время как следует оформить свое условие. Но даже не это важно. Стоит кому-то намекнуть князю, как именно он потерял свою невесту Светоча… И все, можно вызывать бригаду инквизиторов. Недотепа все эти годы верил, что ты отказалась от него по доброй воле, под давлением родителей с обеих сторон. Если он узнает, через что прошла его малышка…

Каюсь, в эту секунду я все же сорвалась. Стихии рванули ввысь, и отпечаток окатагона загорелся на потолке. Потоки внутри Санти в этот момент сворачивались в узел. Граф рухнул на колени, заливая кровью ковер с гербом школы.  

Эту встречу, совершенно точно, спланировал король. Когда Лайонель упал, откуда из-под полы его сюртука вылетело плоское блюдо из блестящего красного металла. Оно еще не закончило звенеть, а я уже поняла, как сильно просчиталась. Предмет наливался огнем и увеличивался в размерах. Моя печать, напротив, замигала и начала бледнеть.

Я собственной четырехстихийной магией активировала ловушку-поглотитель. Логично, что она была настроена на всплеск мага с полным набором стихий. Не слышала, чтобы подобные диковинки имелись в Фересии, но Стефан умел удивить. Что называется, вырыла себе яму.  

Пока я чувствовала и руки, и ноги, однако контроль над телом полностью пропал.

— Хладнокровная же ты ведьма. Уже было решил, что Его Величество просчитался и я свалюсь раньше. И так тебя поддевал и этак… Теперь кричи, Лив. Будет больно. За несколько минут из тебя вытечет половина магического резерва. Восстановишься быстро, Родерик тебе в помощь, а наш солнцеликий монарх больше не может ждать.

Глава 22.

В зоне действия артефакта время обращалось в вату. Каждый миг приобретал объем, трепетал на кончиках пальцев. Скрипел на зубах, как песок. 

Лайонелю поглотитель угрожал мало. Маг находился позади него; к тому же после нескольких минут внутри моей печати у мерзавца было почти нечего забрать. Вся магия графа не имела надежного источника и болталась на поверхности, как и он сам. 

Нельзя сдаваться. Мизерные шансы вырваться еще оставались. На то, чтобы отбросить артефакт под ноги Санти, понадобится ровно один рывок. Столько же усилий, как если самой упасть на эту превратившуюся в убийственный поднос тарелку. В первом случае артефакт переключится на него и я получу короткую передышку, во втором — забор моих сил резко замедлится. Я сумею дотянуться до тревожной системы. Однако тогда я подниму слишком много людей, вызову панику, продемонстрирую бессилие главной магички Фересии. 

В руках у Санти мелькнул пузырек с бурлящей лиловой жидкостью. Это восстановитель, но мне он сейчас не поможет… Вот если перекрыть артефакт, потом выхватить лекарство у Санти…

Мысли проносились быстро. Одновременно я рассчитала, сколько понадобится минут, чтобы сообщить Родерику, что я в опасности. Будь он на территории школы, то одна или две. Я соприкасалась с его потоками и легко создам вестника, даже говорящего. А поджечь занавески рядом с ним — дело каких-нибудь тридцати секунд. Но и этого времени у меня нет.

Куда надежнее вариант номер два: блокировать поглотитель, пусть и с риском лишиться всех сил разом (все-таки я не полностью уверена, как поведет себя эта штука)... Затем я одновременно нападаю на Санти и зову князя на помощь. 

Потеря магической энергии оглушала. И не успела я приступить к своему довольно безрассудному плану, как в кабинета стало сразу на трех человек больше. Стоило один раз мигнуть — уже на четырех.

Ближе всех к нам с Санти стояла Мэри. Она держала нечто похожее на здоровый рюкзак, из которого, почти как из ежа, торчали многочисленные трубочки… Вакууматор! Прибор, усовершенствованный мистером Мавериком, заглушал действие любых магических предметов, так как ставил заслон на использование вторичной магии. 

Какая Мэри у меня молодец! После того, как родители Лесси Стюарт пришли требовать для дочери, круглой отличницы, высший балл по физподготовке, вооружившись легендарными Устами убеждения, секретарь тайком от меня держала вакууматор в шкафу. Думала, я не знаю.

Ее тонкие светлые волосы закрутились в тугие кольца, выбравшись из пучка на затылке. Очки сползли с носа. Она прижимала прибор к себе, словно младенца, не обращая внимания на отдачу. Я же стремительно приходила в себя. 

Подавитель заглох, утянув за собой и решимость Санти. Граф нашел момент отхлебнуть пузыристого зелья и теперь делал вид, что он в обмороке. 

За спиной Мэри я прищурившись рассмотрела Леонида Корпа с высокой худой и угловатой девочкой. Как они не вовремя зашли. Или наоборот? Леонид стискивал племяннице плечо, словно призывая сдерживаться. Тем не менее, от нее во все стороны растекались целительские чары.

Но это же неправильно. Целитель никогда не станет отдавать их просто в воздух. Он бережет свой ресурс и направляет аккуратно к пациенту… Я чуть не хлопнула ладонью по столу. Только крепкий, но нетренированный Светоч будет изливать их вокруг, если в его помощи нуждаются … раз (я посчитала Мэри), два (себя; я потеряла где-то десять процентов ресурса, и колени подрагивали), три (Санти, он вычерпан), четыре (Родерик... merde, наливающийся тьмой).

На пороге позади всех, действительно, вырос князь. Лицо приобрело пергаментную бледность, все цвета ушли в глаза. Там, помимо угольного мерцания, вспыхивали алые и фиолетовые огни. Целый фейерверк из разрушительных чар, который может для Конрада закончиться хуже и не придумаешь. 

17
Перейти на страницу:
Мир литературы