Моров. Том 8 (СИ) - Кощеев Владимир - Страница 7
- Предыдущая
- 7/52
- Следующая
— Приказов молчать они, разумеется, не нарушают, — пояснил Виктор Константинович, кладя ладони на столешницу. — Но если я не прикажу, разболтают будущей императрице все в таких деталях, в каких мне не всякий раз докладывают. Так что я хочу, чтобы она присутствовала при нашем разговоре. Надеюсь, ты не возражаешь?
Еще бы я возражать начал.
— Желание правителя — закон для его подданных, — с улыбкой склонил голову я.
Стенная панель сдвинулась, и скрывавшаяся в тайном ходе за ней Варвара Викторовна вошла в кабинет. Опустившись на свободный стул, она приветливо мне улыбнулась.
— Добрый вечер, ваше императорское высочество, — поднявшись со своего места, произнес я.
— Иван Владимирович, здесь только мы, ваша супруга — моя близкая подруга, поэтому обращайтесь просто по имени-отчеству.
— Благодарю, Варвара Викторовна.
Император дождался, когда мы договорим, после чего снова вздохнул.
— Итак, Иван Владимирович, у нас сейчас сложилась сложная ситуация. В интересах Российской Империи не выяснить, кто та благородная дама, посетившая посольство Великобритании, это нам как раз известно.
При этих словах он помрачнел, а его глаза полыхнули гневом. Наследница же, наоборот, отвела взгляд в сторону.
— Важно понять, о чем они договорились, — вставила Варвара Викторовна. — Но так, чтобы не касаться личности дамы.
Я сложил руки на коленях и внутренне усмехнулся.
Кого могут пытаться защитить монарх и его дочь? Да только родственницу. Учитывая, что великих князей и их семьи спокойно подвергают остракизму, остается только один человек.
Ее императорское величество.
— Могу я уточнить, почему нельзя просто спросить даму? —поинтересовался я. — Не поймите меня неправильно, ваше императорское величество, но если на человека наложить некоторые заклинания, подчинив его волю…
— Как было с прошлым наследником престола, — кивнул Виктор Константинович. — Нет, здесь нет никакого магического вмешательства. Это мы и сами проверили уже не один раз.
— В таком случае я могу попробовать поговорить с самим послом, — пожал плечами я. — Он еще не покинул Российскую Империю?
— У него дипломатическая неприкосновенность, — напомнил монарх.
Я широко улыбнулся.
— Ваше императорское величество, неужели вы допускаете, что ему это хоть как-то поможет?
— Он должен остаться живым, здоровым, и в своем уме, Иван Владимирович, — четко произнес государь.
— Это будет чуточку сложнее, конечно, но выполнимо, — заверил я. — Но мне потребуется обеспечить какое-то алиби, чтобы никто посторонний не смог на меня указать. И, разумеется, знать точное время, когда я смогу встретиться с послом, и место для выяснения, о чем был разговор.
Император с дочерью переглянулись, и Варвара Викторовна улыбнулась.
— Иван Владимирович, как вы смотрите на то, чтобы посетить мой новый бал?
Глава 4
— Сегодня его святейшество патриарх Петр подтвердил, что проект ревизии трехлетней давности, который был заблокирован частью настоятелей монастырей, по воле его императорского величества Виктора был все же подписан, — сообщил ведущий, глядя с экрана телевизора. — Также, дабы пресечь возможные ошибки и не дать свершиться несправедливости, комиссию возглавит ее императорское величество. Сегодня самолет с членами комиссии и нашей государыней отправился из Москвы на Сахалин, именно оттуда начнется проверка. Мы от всей души желаем ее императорскому величеству приятного полета и мягкого приземления. А теперь к другим новостям…
Ну что же, это объясняет, почему поговорить с императрицей уже не выйдет. Даже не представляю, сколько у нее уйдет на то, чтобы провести ревизию по всей стране. И ведь вряд ли государыня сможет бросить дело на половине пути — не после того, как на всю Российскую Империю объявлено, что она гарант справедливости в работе комиссии и будет как защищать управителей церковной недвижимости на местах, так и выявлять их нарушения.
— В Калуге начата рекультивация части земли, — продолжил ведущий. — По информации, поступившей нам из канцелярии Калужской губернии, готовится открытие огромного промышленного центра недавно образованного концерна «Магия для всех». Как вы уже знаете, дорогие телезрители, эта группа компаний долгое время изготавливала бытовые артефакты по доступной цене, а после возведения промышленного центра в Калуге ее продукция охватит всю центральную часть Российской империи.
Я усмехнулся.
Венедикт Кириллович поступал верно: не успели остыть чернила на бумагах, а строительство уже началось. Собственно, повезло, что Солнцевым принадлежал пустырь, и никакого демонтажа не потребовалось. Естественно, о начале строительства заявлено не просто так: моя почта давно перестала пестреть приглашениями на чай, прием или бал к благородным семьям. Вместо них я получал от господ вопрос, что им сделать, чтобы войти в долю к нашему маленькому предприятию.
Теперь у них будет ответ. Естественно, в концерн будут допущены только серьезные игроки, мелким промышленникам придется утереться. Но приток свободного капитала благородных родов на нужное Российской Империи дело все же начнется.
Выключив звук, я бросил пульт на стол и поднялся на ноги.
— Варвара Викторовна снова устраивает бал, — произнесла Снежка, заходя в столовую, где мы собирались пообедать. — Мне нужно будет платье под фигуру.
Учитывая, что ее живот стал приобретать характерные очертания, гардероб действительно менялся. Но так как на светских мероприятиях моя супруга практически не появлялась в последнее время, до бальных платьев просто не дошла очередь. К наследнице престола Снежка ездила в форме.
— Без проблем, дорогая, — кивнул я, отодвигая стул для супруги. — Нас пригласили, конечно, но я не смогу надолго там задерживаться, придется поработать.
Снежка чуть нахмурилась, разглядывая мое лицо.
— Ты снова отправишься в командировку? — спросила она, игнорируя стул.
— Именно это мне и предстоит выяснить на балу, — с улыбкой ответил я. — Бал еще только через неделю.
И встреча с послом англичан, за которым, как оказалось, велась достаточно плотная слежка. Приятно знать, что службы Российской Империи перестают удивлять своей некомпетентностью. Конечно, за пределами Москвы ситуация могла все еще оставаться плачевной, но уже в столице, похоже, мне можно не переживать об этом.
Посольство Великобритании.
— Лорд Фицхью, — вошедший секретарь с поклоном продемонстрировал конверт из плотного картона с оттисками императорской печати, — только что передали из Кремля. Через неделю состоится новый бал ее императорского высочества.
Граф приподнял бровь и кивком указал на свой стол, за которым сидел, потягивая чай. Пока подчиненный приближался, его сиятельство успел подумать о том, что государыня сдержала свое слово.
Иначе как расценить официальное приглашение к наследнице престола?
— Я расспросил посыльного, — продолжил секретарь. — Такие же приглашения получили и остальные посольства. Так что, полагаю, это будет первое самостоятельное официальное мероприятие наследницы престола, где она начнет налаживать мосты с другими странами.
— Да-а, — протянул граф Фицхью, — раньше она ограничивалась только присутствием на мероприятиях отца.
Именно в качестве послов люди редко попадали на приемы будущей императрицы. Вот в качестве частных лиц — почти всегда, но здесь уже совсем иной уровень. Так что следовало подготовиться. Это на обычном балу, где он присутствует, как граф, можно было вести себя свободно и легко. Как посол он будет обязан представлять интересы своей страны и делать от лица своего короля соответствующие подарки.
Погладив конверт пальцем, лорд Фицхью сломал печать и вытащил несколько бумаг.
— Мне нужна будет спутница, — произнес он, прочитав документ.
— Подберем кого-нибудь из местных салонов? — уточнил секретарь, уже вооруженный планшетом для заметок. — Может быть, вызвать вашу супругу?
- Предыдущая
- 7/52
- Следующая