Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-180". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Гуров Валерий Александрович - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

– Эй, мистер!

Вздрогнув от неожиданности, чисто машинально я потянулся рукой под полу пиджака, к скрытому там револьверу, но сумел придержать свои рефлексы и медленно обернулся.

Совсем рядом со мной стояла женщина в элегантном костюме, ткань которого была в серо-черную мелкую клеточку. В руке она держала зонтик от солнца, который сейчас, на мой взгляд, совсем лишний – день с утра оставался пасмурным. Может, он ей для уверенности нужен, или обязателен в комплекте с сумочкой из кожи аллигатора? Тут я наконец разглядел ее лицо, и время для меня остановилось…

Одинокий лучик солнца, сумевший пробиться сквозь густые облака и изрядно запыленную стеклянную крышу вокзала, упал на перрон между нами, обрисовав светлое пятно. В этом столбике света неподвижно зависли светящиеся пылинки, какая-то длинная паутинка, летевшая по своим делам… Все это я видел боковым зрением, застыв на месте, как только посмотрел женщине в глаза…

Сейчас она выглядит совсем по-другому, не похоже на фотографию и абсолютно не напоминает героиню своего фильма. Но я уверен, что это Клер, это не может быть никто другой! Нижняя челюсть чуть-чуть «тяжеловата» для женского лица, что выдает недюжинное упорство и силу характера. Наверное, для съемок и фотосессий это скрывают с помощью грима… Но этот взгляд… Не могу отвести глаза… Тону в них, помогите… Странно, но она тоже смотрит на меня не отрываясь…

Наконец, спустя несколько мгновений, показавшихся вечностью, она снова обращается ко мне:

– Мистер, не могли бы вы мне помочь? Я не вижу здесь носильщиков, а у меня много багажа.

– Мадам… – Тьфу, чтоб тебя, это же на другом языке!.. – Миссис, прошу прощения, но меня прислали встретить ребенка с сопровождающим. Как только я выясню, он ли это, – тут я показал рукой в сторону няньки с пацаном, – сразу займусь вашей проблемой.

– Что вы, какая же в этом «проблема»! Это мой сын… – Тут она улыбнулась. – Так что можете считать, что выполняете данное вам начальством поручение. Кстати, мы с вами раньше никогда не встречались?

– Нет, я бы это обязательно запомнил! – Глупо и банально, но ответить по-другому не получилось. И вообще, как и откуда она ко мне подошла, так тихо подкралась, как кошка к мыши? Перрон ведь был совсем пустой?.. Теряю навыки и бдительность, наверное, расслабился…

– Мне часто так говорят, – она все еще мне улыбается, причем совершенно искренне, я это хорошо чувствую. – Мы подождем вас здесь.

Чувствуя на себе ее насмешливый взгляд, я быстрым шагом двинулся к выходу с перрона, тщательно контролируя себя, чтобы вдруг не перейти на веселую кавалерийскую «рысь». Ну и что бы это все значило, а? Совпадение? Ага, как же!.. Почему-то я думаю, что если бы отослал фигурку любой другой актрисе – в лучшем случае дождался бы ответного письма с благодарностью. А тут – вот она сама, стоит, улыбается… Да еще и номер для них на другую фамилию… Неужели только для того, чтобы избежать внимания многочисленных поклонников и поклонниц? Я ее не сразу узнал, вообще-то, мало ли кто на какую актрису может быть похож. Меня самого пару раз перепутали с другим человеком, например. (Я его потом видел – да, правда, очень даже похож оказался, разве что двойник чуть постарше.) А вот и носильщик!..

Я громко свистнул, и припозднившийся водитель транспортной тележки повернулся в мою сторону. Увидев, что машу ему рукой, он тут же бодро понесся в мою сторону, предчувствуя дополнительную оплату за большое количество мест багажа.

Ну, что можно сказать? Предчувствия его не обманули… Несколько минут он сновал в вагон и обратно, вытаскивая многочисленные чемоданы. Багаж был подобран с умом, все предметы имели примерно одинаковые размеры и явно одно фабричное происхождение. О, точно – на торцах я увидел надпись «Samsolight». Однако непростые чемоданчики-то!.. Кто попало не вскроет, разве только что топором, если ключей нет. Хотя, если учесть продолжительность путешествия с другой стороны земли, это очень даже продуманный выбор.

Мы неторопливо двинулись к выходу с платформы – впереди я с Клер, затем нянька с мальчишкой, замыкал шествие тягловый носильщик со своей тележкой. Хорошо, что на его перевозочном средстве есть проволочные борта саженной высоты и множество ремней, иначе бы ему пришлось делать две ходки – куча чемоданов достигала высоты человеческого роста.

На стоянке извозчиков мы разместились в двух колясках, опять же потому, что чемоданы не помещались в одну, даже при большом старании. В первой поехали я с миссис, следом – нянька с подопечным.

– Почему вы улыбаетесь? – спросила меня Клер, когда мимо нас замелькали дома и лица прохожих.

– Если бы у меня была трость, можно было нанять третьего извозчика и отправить на нем вашу шляпку, зонтик и мою тросточку.

– Зачем??? – ее глаза округлились от удивления.

– А просто так… Для того, чтобы показать свою широкую душу.

Тут она, наконец, поняла, что я шучу, и рассмеялась.

Дальше почти всю дорогу мы молчали, актриса с любопытством озиралась по сторонам. Ну да, где еще можно увидеть сочетание почти всех стилей архитектуры, составляющее неповторимую внешность северной столицы?

Отель «Палас» находился не очень далеко от железнодорожного вокзала, поэтому наша ознакомительная поездка по городу заняла минут пять, не больше. У парадного входа по сигнальному звонку роскошно одетого швейцара наружу выскочила целая орава мальчиков-коридорных, сноровисто разгрузивших багаж и перекидавших его на специальные тележки.

Портье здесь манерами напоминал премьер-министра небольшой страны из середины западной части материка.

– Добрый день! Чем могу быть вам полезен?

– Для миссис Смит здесь должен быть зарезервирован номер.

– А вы кто?

Я вытащил из кармана удостоверение сотрудника охранного агентства, служившего нашей Конторе официальной «крышей».

– Представитель вот этой организации. Еще будут вопросы, или вы, наконец, проверите список в вашей книге?

Набычившийся от подобной бесцеремонности парень нарочито медленно повел пальцем вниз по страницам.

– Да, есть двухкомнатный «люкс» для миссис Смит, на третьем этаже. Но насчет вас лично никаких указаний мы не получали, извините.

– Ничего, моя задача – доставить ее в отель вместе со спутниками. Если будет необходимость – вам сообщат дополнительно. А сейчас делайте свое дело!

В это время Клер о чем-то негромко переговаривалась с сыном, и они оба улыбались, несмотря на хорошо заметную усталость от долгого путешествия. Портье брякнул ключ от номера на столешницу.

– Триста тринадцатый номер, с двумя комнатами!

Сейчас посмотрим, суеверная она у нас или нет… Подойдя к ней, я спросил:

– Миссис Смит, вам предоставили тринадцатый номер. Не желаете ли его поменять на другой?

Секунду подумав, Клер ответила:

– Нет, мне все равно. Если можно, прошу ускорить наше заселение в апартаменты – Джонатан очень устал и проголодался.

– Тогда пойдемте к лифту, вещи сейчас привезут.

Наша компания двинулась вслед за бодрым коридорным, который повел нас к дальней от входа стене, где виднелись двери многочисленных лифтов. Кстати, обстановка холла была вполне себе роскошной, с обилием позолоты и мрамора. Интересно, кто за номер платить-то будет? Надеюсь, мне счет не предъявят, ха-ха три раза?

Тринадцатый номер на третьем этаже вообще-то был трехкомнатным, просто гостиная в число комнат почему-то не вошла. Или я что-то неправильно расслышал, может быть, портье сказал «с двумя спальнями»? Хотя мне-то какая разница?

– Смежные номера, двенадцатый и четырнадцатый, сейчас не заняты, поэтому шума со стороны соседей можете не опасаться, – любезно сообщил коридорный, когда я сунул ему какую-то мелочь.

– Очень хорошо, будете нужны – вызовем!

Когда дверь за ним закрылась, я повернулся к «миссис Смит».

– Что вы хотите делать дальше?

– Заказать обед в номер, пусть накроют в гостиной. После обеда мы с вами обсудим планы на завтрашний день.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы