Выбери любимый жанр

Из бурных волн (ЛП) - Лейн Вал И. - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— Знаю, это очень странное задание. — Лгать ей было неправильно, но у меня не было выбора. Просто нет способа заставить правду звучать нормально. МакКензи молчала.

Пожалуйста, поверь в это.

— Хмм. — МакКензи прикусила нижнюю губу. Я затаила дыхание, предвкушая, о чем она может думать. Соседка вскочила со своего места. — Какого черта? Давай спросим его!

— Правда? — Мои глаза загорелись надеждой.

— Да! Я напишу ему и получу электронное письмо. Тогда ты узнаешь, сможет ли он помочь. Но ничего не обещаю. Я на самом деле не знаю, как все это работает. — МакКензи сразу же отправила сообщение и заверила меня, что даст мне знать на следующее утро, если ее кузен ответит.

Закинув уставшие руки за голову, я устало поднялась, чтобы вернуться на свою половину. Почти переступив порог, я подумала, как благодарна МакКензи. И обернулась, опираясь на дверной косяк.

— Эй. — Я улыбнулась ей и заставила оторваться от телефона. — Спасибо за помощь. Ты — потрясающая подруга.

— Тссс! Ты такая милая. — Она игриво помахала мне рукой.

— Просто подумала, что ты должна знать. — Я одарила ее последней ухмылкой.

— Для тебя все, что угодно, малышка. — Она закрыла глаза и сложила губы в легкую улыбку поцелуя.

Я вышла из ее комнаты более легким шагом, с чуть меньшей отягощенностью, чем когда входила. Следующий день не мог наступить для меня достаточно быстро, потому что я знала, что не успокоюсь, пока не разгадаю эту тайну.

Прежде чем забраться в постель, я подумала, не снять ли мне ожерелье и не спрятать ли его в надежном месте. Но где было по-настоящему безопасно? Если Беллами уже пробрался в нашу спальню, чтобы оставить свою маленькую записку, он или Майло могли с таким же успехом вернуться за ожерельем. Беллами уже пытался это сделать, когда я была в сознании, так что я не сомневалась, что он больше не попытается. Я не верила ни единому его слову о моей защите. И если они действительно убили Серену, то кража ожерелья казалась детской забавой. Но если бы я спрячу его где-нибудь в комнате, им будет гораздо легче найти его, пока я сплю.

«Всегда держи его при себе… Это наш единственный шанс».

Я мысленно повторила инструкции из записки, когда положила руку на ожерелье и прижала к груди. И откинулась на подушку, мои длинные волосы рассыпались веером вокруг, и глубоко вздохнула, надеясь, что завтра, возможно, получу ответы на некоторые вопросы.

Чтобы успокоить свои бурлящие мысли, я начала тихо напевать мелодию. Казалось, она пришла из ниоткуда, как какое-то далекое воспоминание, которое я никак не могла вспомнить. Мелодия дразнила меня своей знакомостью. Где я слышала ее раньше?

Пока странная колыбельная убаюкивала меня, я мечтала о полноценном ночном отдыхе, хотя и знала, что это маловероятно. Но на следующее утро проснулась без воспоминаний о каких-либо снах, плохих или хороших, и фигурах, прячущихся в тени. Я была особенно удивлена, когда увидела, что уже половина первого, когда открыла глаза. Я редко чувствовала себя такой отдохнувшей.

Проверила телефон и увидела, что пропустила утреннее сообщение от МакКензи, и это сразу привлекло мое внимание.

Искра волнения вспыхнула в груди, когда прочла контактную информацию, которой она поделилась со мной, — лейтенант Джаред Берк. Не теряя времени, набрала смс, представилась и попросила предоставить любую доступную информацию по закрытому делу Серены Лавдей.

В течение следующего часа я увлеченно проверяла электронную почту, в перерывах между тем, как обычно защищала свои непослушные волосы от влажности Флориды с помощью несмываемого кондиционера и подкрашивала и без того темные ресницы несколькими быстрыми движениями туши. Но сколько бы раз я ни обновляла почтовое приложение, ответ так и не появлялся. Я понимала, что проявляю абсурдное нетерпение. Была суббота, и мне пришлось смириться с тем, что вряд ли кузен МакКензи будет проверять свою электронную почту сегодня.

Я знала, что могла бы провести время с пользой, выясняя темную историю, связанную с наследием моей мамы и ожерельем. Я, конечно, не собиралась отдавать его этим варварским пиратам, когда оно было моим единственным ключом к изменению потенциально фатальной судьбы мамы… и, возможно, моей собственной.

Захватила с собой с кухни завтрак и проглотила сладкие хлопья, чтобы начать очередное исследование. Устроившись на скамейке на Южной лужайке, законспектировала все, каждую дату и каждое имя, делая пометки в блокноте для рисования, как одержимая теорией заговора. Я уже практически выучила наизусть свою родословную со стороны матери. Даты бракосочетаний, крещений, данные переписи населения, медицинские карты. Я собирала всю информацию, которую могла найти, но ничего из этого не имело отношения к делу. Моя пра-пра-пра-пра-прабабушка Марта была помещена в психиатрическую лечебницу. Интересно, конечно. В записях не было ничего, что объясняло бы причину, хотя у меня было несколько очевидных теорий.

Мне все же удалось найти один PDF-файл с копией письма конца 1700-х годов, адресованного Марине, в котором она умоляла — или, скорее, требовала — не выходить замуж за какого-то рыбака и не переезжать с ним в гавань в Массачусетсе. Автор письма много раз называл Марину «моя дочь», поэтому мне показалось многообещающим проследить события, происходившие до нее. Но многие части письма были слишком выцветшими, чтобы их можно было разобрать, а имя автора было скрыто за некоторыми явными потертостями. Единственное, что я смогла разобрать, это первую букву имени — крупную прописную букву «Г». Я сохранила копию в своих файлах вместе со всем остальным, что нашла, но, похоже, это был еще один совершенно бесполезный фрагмент головоломки. Ничто не приводило к какой-либо информации об ожерелье или о том, что вообще вызвало эти кошмары.

Не успела я опомниться, как солнце начало садиться. Я не знала, где мне будет безопаснее всего, но знала, что не должна оставаться одна на закате, если за мной действительно охотится кровожадный капитан. Встав, чтобы подумать, услышала знакомый голос не слишком далеко, но достаточно близко, чтобы заставить меня оглянуться в поисках источника.

Я взглянула в сторону пешеходного перехода, соединявшего то место, где стояла, с другой стороной улицы, и, к своему удивлению, увидела Тая, который дурачился и смеялся с небольшой группой друзей, включая МакКензи. Моим первым побуждением было отвернуться и надеяться, что они этого не заметят, но я вспомнила, что моя цель — уберечь себя от уязвимости, а они могли стать идеальным решением для этого. Я целенаправленно пересекла пешеходный переход, расположившись так, чтобы МакКензи наверняка заметила меня. Она заметила.

— Катрина! — ахнула она. Мне показалось, что я увидела, как Тай закатил глаза, но сказала себе, что, вероятно, у меня просто паранойя. — Я собиралась пригласить тебя потусоваться с нами, но ты еще спала. Что ты задумала?

— Я просто пришла кое-что сделать… Домашнее задание. — Я пожала плечами. — Что вы, ребята, делаете?

— О, на самом деле, всего понемногу. Мы пообедали в одном классном местечке на берегу залива. Сейчас мы просто собирались немного пройтись по магазинам. — МакКензи повернулась к группе людей рядом с ней, которые, очевидно, были студентами. — Это Джейд, Лиам и Кейлин. Ты, наверное, помнишь их по вечеринкам.

Я их не узнала, но все равно кивнула. Я была слишком потрясена вечеринкой в честь Хэллоуина, чтобы обращать внимание на то, кто там был, к тому же все были в костюмах. А все остальные вечеринки были сплошными попытками пережить ночь.

— Я помню тебя! Ты та девушка, которая рисует акварелью. — Кейлин усмехнулась, прищурилась и откинула назад прядь светло-русых волос, цепляясь за руку Лиама. Теперь я вспомнила их. Кейлин была той, кто сказал мне, что я буду в полном порядке, если выпью три коктейля в течение часа. Я не была уверена, слышала ли я когда-нибудь, как Лиам говорит, но он показался мне приятным.

Другая девушка, Джейд, посмотрела на меня стальными карими глазами. Ее гладкие черные волосы ниспадали на плечи. Она улыбнулась, но улыбка была холодной и рассеянной. Я не могла не заметить, что все остальное время, пока МакКензи говорила, она, казалось, была сосредоточена на Тае.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы