Выбери любимый жанр

Любовь на пиках (СИ) - Кочет Чарли - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

– Помнишь змею, которая чуть не задушила его во сне? – со смехом спросил Джек.

Глаза Колтона расширились.

– Да, – Эйс хмыкнул, покачав головой. – На самом деле это был кусок старого шланга, – Эйс вздернул брови, и Колтон задохнулся.

– Неправда.

– Он опять выпендривался, и его нужно было опустить на землю. Он мой кузен, так что ответственность лежит на мне.

– Что ты сделал? – спросил Колтон, улыбаясь.

– Когда Лаки лег спать, Эйс подкрался к нему сзади и бросил его на него. Я никогда не видел, чтобы этот парень двигался так быстро. Но подожди, дальше будет лучше. Он так отчаянно пытался убежать, что споткнулся о Рэда и упал на Кинга, которые оба спали. Они понятия не имели, что, черт возьми, происходит, и подбросили Лаки в воздух, где он приземлился на Джокера, в котором всего пять футов шесть дюймов [14] и сто тридцать фунтов [15].

– Бедный Джокер, – сказал Колтон, сочувственно покачав головой.

Эйс и Джек замолчали, а потом разразились хохотом.

– Что? – спросил Колтон, недоумевая.

– Бедный Джокер? Бедный Лаки! Джокер маленький, он был самым маленьким в нашей Команде А.

– «Команда А»? Полагаю, это не имеет ничего общего с мистером Ти [16]?

Эйс хихикнул.

– Нет. Так мы называли наш OОА, оперативный отряд «Альфа». Наше подразделение. Как ты можешь себе представить, у Джокера сильный синдром коротышки, и я его не виню. Наш сержант был для него настоящим засранцем, но он был полон решимости пройти через это вместе с остальными. Он один из самых крепких ублюдков, которых я знаю. Мужик, когда Лаки приземлился на него?

Джек издал низкий свист.

– Джокер сделал ему мертвую ногу, и если у тебя никогда не было такой ноги, считай, что тебе повезло.

Колтон забавно покачал головой, а затем перевел взгляд на Эйса.

– Итак, ты начал хаос, а твой бедный кузен поплатился за это.

– О, поверьте мне, он это заслужил.

Пока Джек рассказывал Колтону о своих проделках во время службы, Эйс рассеянно положил руку на сердце и на карты, спрятанные во внутреннем кармане пиджака. Как бы изменилась их жизнь, если бы в тот день все не пошло так, как пошло? Вернулись бы они домой и занялись совместным бизнесом? Остались бы они и продолжили служить? А что, если бы так и случилось, и вместо этого он потерял бы Лаки, или Рэда, или Кинга..... В тот день они были так близки к тому, чтобы потерять его. Эйс смахнул влагу с глаз, поблагодарив за зеркальные солнцезащитные очки. Несмотря ни на что, все они оставили свою часть после себя, которой всегда будет не хватать.

Смех Колтона вывел Эйса из задумчивости, и он улыбнулся этому заразительному звуку. Возможно, Эйс и не сможет заменить эти недостающие части, но, наблюдая за тем, как Колтон смеется со слезами на глазах, совершенно открыто и искренне, Эйс понял, что у него нет причин не заполнить эти темные пустоты любовью.

Часть 6

Как только они приземлились, Эйс помог Колтону выбраться из вертолета и поблагодарил Джека, сообщив, что позвонит, если произойдут какие-то изменения. Джек будет находиться рядом в Майами, пока не придет время забирать их. По улыбке Колтона было понятно, что Джек ему нравится, но кому же он не нравится? Парень был очарователен. Любой, кто проводил рядом с ним хоть немного времени, влюблялся. Джек был обычным парнем, или так казалось.

Эйс закончил проверку Лаки и его команды, после чего они разделились, как и планировалось. «Белая вечеринка» проходила как внутри, так и снаружи: вечеринка начиналась внутри, где гости общались, ожидая, пока их позовут на ужин, после которого вечеринка переместится на улицу. За стеклянными дверями и балконом шла дорожка, ведущая к пляжу, где стояли столы, стулья, факелы, белые фонари и несколько открытых баров.

Лаки позаботится об остальном, а Эйс сосредоточился на Колтоне и его личной безопасности. Он находился рядом, но достаточно далеко, чтобы не быть навязчивым. Любой, кто нанимал личную охрану, знал, зачем он здесь. Несмотря на то что он был одет в простую одежду, это было видно по его позе, стоическому выражению лица, наушнику, по тому, как он постоянно осматривал комнату и людей в ней, и по тому, как его взгляд всегда возвращался к Колтону. Те, кто не знал его, широко улыбались ему, пока не становилось ясно, что он не является кем-то важным, и вежливо откланивались. Эйс никогда не принимал это близко к сердцу.

Статус короля обеспечивал ему определенное уважение и влияние, но он не был одним из них. Если бы не его работа, он никогда бы не встретился с большинством этих людей. Его присутствие вызвало любопытство у бывших и нынешних клиентов. Колтон умел уходить от вопросов, на которые не хотел отвечать, используя комплименты, чтобы увести разговор в сторону, и это было гениально, потому что не было ни одного человекв в этой комнате, который не ухватился бы за возможность рассказать о себе. Ведущий вечеринки, Курт Терранс, заметил Колтона и направился прямо к нему. Это был очень высокий, красивый чернокожий мужчина с добрыми глазами и дружелюбной улыбкой. В его волосах и подстриженной бороде проглядывала седина, и он выглядел потрясающе в дизайнерском полностью белом костюме.

– Колтон, я так рад тебя видеть, – он широко распахнул руки для Колтона, и тот без колебаний заключил его в объятия - оба они были примерно одного роста.

– Я тоже рад тебя видеть, Курт, – Колтон отстранился, его улыбка была искренней и широкой. – Как поживаешь? Пенсия тебе очень идет.

Курт искренне рассмеялся.

– Не могу пожаловаться. Сесилия проводит время своей жизни, таская меня по всему миру. Конечно, теперь, когда Шантель беременна, Сесилия идет туда, куда идет ее девочка.

Колтон задохнулся, его лицо засветилось от радости.

– О Боже, ты станешь дедушкой?

– Да, – гордо заявил Курт, надув грудь и слегка поблескивая глазами. – У моего ребенка будет ребенок. Представляешь?

– Поздравляю, Курт! – оба мужчины обнялись и похлопали друг друга по спинам. Они с восторгом обсуждали маленький комочек радости, который еще даже не появился на свет. Эйс мог сказать, что ребенок будет избалован до смерти, и, если верить улыбке Колтона, не только бабушкой и дедушкой.

– Где Сесилия? – спросил Колтон, оглядывая толпу.

Курт закатил глаза, но было видно, что он полностью влюблен в свою жену.

– Проверяет Шантель. Бедная девочка. Мать ее любит, но она сводит ее с ума. Проверяет ее в любое время суток. Она пытается убедить Шантель приехать во Флориду до конца беременности.

Колтон поморщился.

– И как продвигается?

– Настолько хорошо, насколько ты можешь себе представить, – ответил Курт, из его широкой груди вырвался глубокий гулкий смешок. – После того как она обнаружила аллигатора в своем бассейне, малышка убралась из штата и больше не оглядывалась. Не могу сказать, что я ее виню.

Колтон рассмеялся, но его улыбка померкла, когда Курт озабоченно посмотрел на него.

– А как ты в эти дни, Колтон? Я заметил, что у тебя прибавилось мускулов, и как бы ни был прекрасен этот молодой человек, я полагаю, что он не твой плюс один.

– Это мера предосторожности, – заверил Колтон, тепло улыбаясь. – Ты же знаешь, как это бывает.

Курт наморщил нос.

– Да, к сожалению, это так, – он покачал головой и вздохнул, прежде чем встретиться с Эйсом взглядом. – Ты будешь заботиться о моем мальчике, слышишь меня, сынок?

Повинуясь инстинкту, Эйс выпрямился и твердо кивнул.

– Буду, сэр.

– Военный? – спросил его Курт.

– Зеленый берет.

Курт протянул руку Эйсу, и тот принял ее.

– Спасибо за службу, сынок.

– Спасибо, сэр, – Эйс не мог удержаться от того, как сжалось его сердце. – Вы напоминаете мне нашего командира. Он был хорошим человеком. Твердый, но справедливый.

Взгляд Колтона стал сочувственным.

– Был?

Эйс прочистил горло и кивнул.

– Он погиб во время выполнения специального задания.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы