Выбери любимый жанр

Искра и ветер - Пехов Алексей Юрьевич - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

– Как я с ним поговорю? – насупился лекарь, вставая на ноги. – Он произносит не так много слов.

– Скажи ему, в чем проблема. Главное, что он тебя понимает, а не ты его.

Меня беспокоил лук. Влага могла его испортить, а я не хотел, чтобы оружие подвело меня в ответственный момент. Но, судя по всему, волокна не были растянуты, и трещин я тоже не обнаружил.

Подошел хмурящийся и встревоженный Ра-лог – брат Ша-гора. Приветственно кивнул мне и обратился к Рандо, расположившемуся вместе с Трехглазым справа от меня:

– За нами идут.

– Давно? – рыцарь не показал волнения.

– Судя по всему – да. Они вспугнули птиц вон за теми деревьями.

Заросший огненной бородой северянин указал далеко на восток, где темнела едва видимая отсюда роща.

– Это мог быть и крупный зверь. Или образины с дротиками, – протянул я.

– Я отправил двух братьев.

Северяне, дыша, словно загнанные звери, вернулись через нар.

– Это Высокородные, милорд! – доложил один из них.

– Что?! – вскричал Трехглазый. – Остроухие?! Здесь?!

– Вот так, собака?!

– Мы не ошиблись, – глотнув воды, сказал другой варвар. – Эльфы. Идут за нами. И с ними морты.

Кто-то выругался. Мы думали, что набаторцы отстали, но они пустили по нашему следу кровожадных ублюдков и ручных собачек некромантов. Высокородные слишком сильно ненавидят нас, чтобы оставить хоть призрачный шанс на спасение.

– Сколько их?

– Много. Гораздо больше, чем нас. Две, если не три сотни. Почти все из «Зеленого отряда».

Когда пограничники Сандона садились кому-нибудь на хвост, то преследовали до конца.

– Это место не подойдет для обороны. Слишком мало пространства, – процедил милорд Рандо. – Мы здесь даже не развернемся. Нужно срочно искать более удобные позиции.

У нас все еще была фора, пускай и небольшая. Эльфы ребята упорные, но болото – это не лес, и ползли они с гораздо меньшей скоростью, чем обычно ходят, лишь поэтому до сих пор нас не догнали. Я очень жалел, что топь не сразу сжирает наши следы, иначе бы заносчивые скоты никогда не смогли найти наш отряд.

Стемнело. На небе появился серп растущей луны, света от нее едва хватало. Комета злым красным глазом следила за нами. Мы брели по рыжей грязи, среди голых, почерневших деревьев. Туман ручейками вытекал из-под их корней и был густым, словно смола. В этом месте на островках оказалось удивительно много снега, хрустевшего под сапогами.

Земля под ногами ходила ходуном, но выдерживала наш вес. Под ней находилась прожорливая трясина. Совершенно незаметно для нас в воздухе появились искрящиеся голубые светляки – над болотом танцевали блуждающие огоньки. Они привлекали наше внимание, звали за собой, но мы плевать на них хотели. Все мысли были заняты исключительно эльфами, дышащими в затылок отряду.

В какой-то момент среди мертвых берез и осин появилась проплешина, и земля закончилась. Впереди, насколько хватало взгляда, была вода. Здесь дул ветер, и туман жался поближе к многочисленным мелким островкам.

Юми понюхал воздух и разочарованно сказал:

– Вот так, собака!

– Он потерял дорогу? – испугался Трехглазый.

Я не ответил, потому что мгновение назад вернулся в свой сон, виденный в ту ночь, когда нас взяла в плен Проказа. Прямо передо мной росло похожее на трезубец дерево.

Я быстро заозирался, вспоминая направление. В отличие от сна было темно, и я скорее почувствовал, чем увидел, спасительное место, расположенное от нас в четырех сотнях ярдов.

– Что ты делаешь?! – заорал Урве, когда я сошел с тропы и ткнул шестом в темную воду.

– Не мешай! – огрызнулся я.

На меня снизошло озарение. Я не знал, что конкретно ищу, но был уверен, что оно здесь. Весь отряд с напряженным вниманием следил за спятившим сотником. Но, по счастью, мне не мешали. Юми бежал следом, пробовал воду лапкой и пищал:

– Собака? Собака?!

Каждый раз мой шест почти полностью проваливался вниз, но я не терял надежды, и наконец-то был вознагражден. Палка погрузилась в воду лишь на четверть, стукнувшись о камень.

– Вот так, собака!

Я, убедившись в надежности подводной опоры, спрыгнул первым. Воды было по бедра.

– Здесь что-то вроде каменной тропы, – обратился я к милорду Рандо. – Думаю, можно пройти.

Не желающий плавать Юми залез мне на плечи. Он показался ужасно тяжелым, но я не возражал. Медленно направившись вперед, словно слепой я нащупывая дорогу перед собой. Подводная тропа была ровной и достаточно широкой, чтобы не свалиться. Сразу за мной спрыгнул рыцарь, а за ним потянулись все остальные.

– Держать луки и арбалеты наготове! – велел Рандо, который, как и я, заметил чуть левее от нас какое-то движение.

Вода отвратительно воняла, пузырилась и лопалась, брели мы еле-еле, но, наконец, впереди появилось то, что я ожидал увидеть.

– Ты знал об этом месте? – спросил рыцарь у меня за спиной.

– Вроде того, – неопределенно отозвался я.

Из воды поднимались двенадцать ступеней, ведущих на большую квадратную площадку. В ее центре возвышался четырехгранный, широкий у основания шпиль высотой в добрых тридцать ярдов. Он был точно таким же, как в моем сне – старым, словно мир. Рядом с ним стояли Лепестки Пути. Один из семи зубьев оказался обломан.

Потрясенные люди выбирались из воды, оглядываясь по сторонам. Почти никто из них раньше никогда не видел творений Скульптора.

– Отличное место, – сказал милорд Рандо. – Здесь мы их и встретим.

Он был прав. Перед нами лежали четыреста ярдов открытого, прекрасно простреливаемого пространства. Нападать враги смогут лишь по одиночке, иначе рискуют увязнуть в топи. Здесь можно было сдержать и десять тысяч, не говоря уже о сотнях. Эх, если бы еще стрел у нас было побольше!

– Отсюда идет дорога на запад. Хорошо сохранившаяся, хоть и заросшая, – сказал, вернувшись, бородатый Ра-лог, проверявший местность вместе с Юми.

– Двинемся дальше после того, как разберемся с преследователями, – ответил милорд Рандо, а затем обратился ко мне:

– Передай людям, чтобы отдыхали.

У нас в запасе был нар, если не полтора. Вполне можно урвать кусочек сна.

– Может, они потеряют след? – произнес Трехглазый, присаживаясь рядом со мной.

– Не дождешься, – буркнул я, пытаясь докричаться до Лаэн. – Высокородные – твари упорные. Они хуже пиявок. Рано или поздно найдут дорогу.

Так и случилось.

Орава парней в грязных зеленых тряпках появилась сразу после рассвета. Нас они тут же заметили. Кто-то из наших заулюлюкал и помахал руками, приглашая в гости и обещая теплую встречу. Особо умные показали заносчивым ублюдкам задницы. Думаю, это должно было сильно разозлить остроухих. Подобных методов приветствия они не одобряли. Поэтому зашевелились.

Мы с интересом наблюдали за ними. Квелло отпускал остроумные комментарии.

– Если они не идиоты, то сюда не полезут, – изрек Пиявка.

– У них нет другого выбора, – пожал я плечами. – Отпустить нас – значит запятнать свою честь. В первую очередь перед собой. «Зеленый отряд» не сдается. И еще реже проигрывает битвы.

– Но в этот раз они проиграют. У них ни щитов, ни тяжелой брони, – прищурившись, заметил милорд Рандо. – Сколько с ними мортов?

– Шесть, – ответил Ра-лог.

– Стрелки! – крикнул я. – Готовьте срезни!

Морта очень тяжело поразить обычной стрелой. Даже если пробить эту тварь насквозь, она все равно бросится на тебя и выпустит кишки. Другое дело хороший, сделанный в Морассии, срезень. При должной удаче он остановит живучую гадину. Особенно, если стрелять в упор.

– Нашли тропу, – коротко сказал милорд Рандо, обнажая меч.

– Твари! – Урве сплюнул себе под ноги. – И вправду вперед пустили мортов!

– Их не жалко, – пожал плечами Трехглазый, беря в руки лук.

– Махоч, Квакушка, Трехглазый! – позвал я.

С такой задачей справятся и четверо. Здесь нужна не кучность, а точность. У нас были самые мощные луки в отряде, и могу сказать с чистой совестью, стреляли мы неплохо.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы