Его сбежавшая Принцесса (СИ) - Адаревич Дарья - Страница 20
- Предыдущая
- 20/69
- Следующая
— Мы знакомы с Пигом, — добавила я.
Тут мать повернулась, подбежала к решетке. Вцепилась в нее.
— Как он? Как мой мальчик?
— Все хорошо, я накормила его кашей, — сказала я.
— Хорошо… хорошо…
Женщина облегченно улыбнулась, потерла переносицу, выдохнула.
— Сейчас важнее Вы, — продолжил Эд, — расскажите правду, что произошло с женой старосты деревни?
Женщина вздрогнула и закрыла глаза.
— Вы мне не поверите…
— У нас друг превращается в медведя, — заметил Эд, — мы во многое верим.
Женщина подняла на нас недоверчивый взгляд. Я поняла, что аргументы Эда не слишком убедительны, и тогда просто накрыла ее руку своей рукой.
— Расскажите все, — сказала я, — мы сделаем все возможное, чтобы помочь. Мы обещали вашему сыну.
И она заговорила.
— В тот вечер ко мне пришла Рея — жена старосты, просила помочь. Она сказала, что по ночам к ней приходит призрак какой — то женщины. Сказала, что женщина всегда в белом, и всегда в крови. И кричит. И ругается. И говорит, что не может уйти в загробный мир. Знаю, мне это тогда тоже показалось странным.
— А чей это призрак? — спросил Эд серьезно.
— Рея предполагала, что матери мужа. То есть призрак матери старосты. Его мать давно умерла, еще молодой.
— Ладно, продолжайте.
— Призрак приходил снова и снова, начал сводить несчастную с ума, все просил прийти в полночь на колодец и набрать ледяной воды, чтобы омыть полы во всем доме этой полунощной водой. Рея испугалась, вот и пришла она ко мне, своей подруге. Я бы не за что не убила ее. Честное слово, мы дружили. Она нянчила моего сына… — женщина рвано вдохнула, и я крепче сжала ее руку.
— Мне жаль, — сказала я, — потерять подругу больно. Даже не представляю, как Вам сейчас тяжело.
— Больно…
— Продолжайте, у нас мало времени, — поторопил Эд.
— Мы пришли к колодцу, — продолжила пленница рассказ, — там было темно, страшно, холодно. Я говорю: «Пойдем домой, хватит уж!», а она отказывается, говорит, что надо набрать воды. Набрали мы воды из колодца, и только пошли в сторону дома, как из — за деревьев выглянула женщина в белом. Клянусь вам, в белом она была. И в крови вся. Да как зарежет Рею. Ножом, прямо в сердце. Да и исчезла. Я попыталась вынуть нож, может, кровь остановить. А тут и народ понабежал. Сам староста тут как тут. Стоит, охает, вздыхает. Я смотрю на себя, руки в крови. Понимаю, как все выглядит. Так меня и обвинили в убийстве. Я кричала, что невиновата. Да как я могла бы ее убить. Это же Рея, моя бедная Рея…. Да только призрак убил ее, а как поймаешь призрака? Клянусь вам, была там женщина в белом. Инквизитор не поверил, говорит, я совсем умом тронулась… Да вот только глаза не обманывают! А я видела, как ее зарезали.
Она замолчала, и закрыла лицо руками. Я видела, как вздрагивало ее тело. Хотелось утешить, подобрать слова, сказать, что понимаю, но я не верила в призраков… Не верила.
— Держитесь, — пробормотала я, — Вам надо быть сильной, мы сделаем все возможное…
Но в мой тон стал менее уверенным. Кажется, наше следствие зашло в тупик. Не мог же убийцей на самом деле оказаться призрак? Тут появился стражник и сообщил, что время посещения закончилось.
— Каким был этот призрак? — крикнул Эд, уже когда нас уводили по коридору, — опишите!
— Описать?
— Быстрее! Времени мало, опишите!
— Вы верите мне? — ахнула пленница.
— Опишите, ну же!
— Было темно, я не рассмотрела!
— Цвет волос? Рост? Телосложение? Что угодно! — продолжал кричать Эд.
— Темные волосы, среднего роста. В белом платье и в крови, как я и сказала. Так вы верите мне?!
Тут нас повели по лестнице.
— Совсем умом тронулась ваша сестричка, — хохотнул стражник, — в призраков уже верит.
— А Вы не верите? — хитро спросил Эд.
— В приведения? Разумеется, нет. Это ребячество.
— Не верите значит? — оскалился Эд, — и спокойно смотритесь в зеркала в полночь?
Я слышала про суеверия. Слышала, что в деревнях верят, что если посмотришь на свое отражение в полночь, то потеряешь свою душу. Бредни, да и только. Но стражник испугался.
— Зачем это мне? — спросил он.
— А если бы предложили на спор посмотреться в зеркало в полночь, — продолжал Эд, — Вы бы посмотрелись?
Стражник задумался, а потом тряхнул головой.
— Отчего же? — улыбнулся Эд, — боитесь, что придет призрак?
— Это бабушкины сказки.
— Но все же вы не станете рисковать?
Они вцепились глазами. Хитрый и спокойный взгляд Эда, против злого и напряженного взгляда стражника. Победитель очевиден.
— Ты же не поверил в призраков на самом деле? — спросила я, как только мы оказались на улице, вдвоем.
— В призраков — нет, в хорошую актерскую игру — пожалуй, — ответил Эд.
Я снова против воли остановила взгляд на его гладковыбритом подбородке. На его щеках. На его крохотной родинке. Как необычно. Человек вроде и тот же, но уже и нет.
— Думаешь, кто — то притворился призраком и совершил убийство?
— Однозначно. И если кому — то удалось притвориться погибшей матерью старосты, значит этот кто — то должен быть вхож к старосте в дом.
— Значит, наш убийца либо кто — то из прислуги, либо они со старостой заодно.
— Прислуги? — Эд усмехнулся, — у старосты нет прислуги. Это тебе не город все — таки. Староста и жена жили вдвоем.
Я снова прокололась. Заговорила про прислугу. Тогда я удивлялась, как же Эд все еще не заподозрил во мне особу королевских кровей?
— Как думаешь, староста и убийца действовали вместе?
— Возможно…
— Идем к старосте?
Эд улыбнулся шире.
— Чем бы ты занималась, если бы тебе удалось прикончить нелюбимую супругу? — спросил он.
— Даже представлять не хочу.
— Да ладно, ты же актриса, у тебя это должно хорошо получаться.
— Да с чего ты взял, что я актриса? — возмутилась я.
— Я видел твою игру.
Я вздохнула и посмотрела на Эда снисходительно.
— Ты предлагаешь залезть в шкуру плохого человека и притвориться им, — медленно сказала я, — сделай — ка это ты, у тебя и так большая практика.
— Все еще сердишься за цепей? Я же объяснил.
— А я приняла объяснения к сведению, но не приняла сердцем.
— И что же нужно сделать, чтобы ты смогла принять их сердцем? — Эд подошел ближе. Вплотную. Слишком близко.
И в тот самый миг я поняла, что же на самом деле меня так злит. Чего на самом деле не могу простить Эду. Наш поцелуй у костра. Предательский поцелуй. Самый романтичный и прекрасный в моей жизни, после которого я проснулась в кандалах. И я до сих пор не знала, был тот поцелуй искренним или… или это оказалось лишь частью игры? Но спрашивать о таком, означало бы проявить слабость, показать, что меня это волнует. Так что я просто вдохнула. Однажды наберусь храбрости и спрошу. Однажды. Позже. Когда разберемся с преступником.
— Ладно, Донна, я отвечу, — сказал Эд, — если бы тебе удалось прикончить нелюбимую супругу, и при этом остаться безнаказанным, ты бы праздновала.
Глава 20: Проникновение
Старосты деревни дома не оказалось. Сначала мы, как не самые приличные люди, посмотрели в окна. Никого не обнаружили. Потом дернули за дверь. Закрыта. Я ликовала от того, что у старосты не было ни слуг, не сторожей, а то заметили бы еще. Эд посмотрел под ковром, потом в цветочном горшке, потом под ступеньками, и наконец достал маленький ключик.
— Кто-то прячет ключи под лестницей? — удивилась я и машинально потянулась к своей шее.
Маленький ключик от своей комнаты я хранила на веревочке на шее. Наивно, и по-детски, но так ключ всегда со мной, так я уверена, что никто не войдет ко мне без моего ведома. Никто, кроме стражи, Илинны и короля с королевой. Выдохнула. Да уж, и правда — носить ключи на шее — это глупо, особенно для принцессы, у которой не может быть личной жизни.
— Очень многие так делают, прячут ключи рядом с домом, чтобы не носить в карманах или на шее, — ответил Эд, — чтобы не потерять или не забыть, это удобно.
- Предыдущая
- 20/69
- Следующая