Выбери любимый жанр

Парадокс Харди (СИ) - "Свир" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Найт и замершая рядом с ним Сандра обернулись. В дверях фургона стоял один из солдат-не «клинков». Он кинул Найту длинную, но какую-то непропорционально утолщённую к прикладу винтовку, и тот поймал её в воздухе.

Только когда оружие оказалось в руках Найта, Сандра поняла, что это не винтовка, а нейроблокатор – новая облегчённая версия. Она таких ещё не видела.

– Мы караулим этот берег. Остальные выдвигаются на ту сторону.

Найт кивнул и скомандовал Сандре:

– Ты остаёшься со мной.

– Я знаю, – ответила она.

Неужели он думал, что она не знает: когда их поднимали по тревоге, «гарды» всегда оставались рядом со своими «клинками», даже если их присутствие не требовалось.

Другие два фургона тем временем поехали к тому берегу: туда сейчас стягивали все силы. «Клинка» попробуют остановить выстрелами из нейроблокатора, хотя это было не так-то просто, учитывая их скорость. Проще всего было отыскать его «гарду» и доставить туда, где бы он мог её почувствовать... И непонятно, почему этого до сих пор не сделали. Не могли пробиться из-за завалов? Или «гарда» погибла, как когда-то «гарда» Хэ Дуна?

Сандра не помнила, во сколько точно второй боец вступил в сражение, но, по её прикидкам, у него оставалось не так много времени. Минут десять или пятнадцать – а потом он сгорит.

«Клинок» тем временем развернулся и по тросам понёсся вниз на берег.

Случайный взмах мечом снёс верхушку пилона, но сам мост только качнулся. Устоял.

Фургоны уже доехали до набережной на проивоположном берегу. Из них вышли люди... Наверняка, они сейчас делали то же самое, что на этом берегу делали Найт и Ландер, один из оставшихся с ними солдат: подбирали место, где установить нейроблокатор. Даже облегчённая версия была слишком тяжёлой и длинной, чтобы сделать хороший выстрел с рук. Ландер переставлял треногу, Найт присматривался. Наконец они нашли место, где пилоны моста минимально перекрывали им обзор.

«Клинок» на противоположном берегу сносил мечом дом за домом. Подлинное безумие. Яростное желание уничтожать. Священный экстаз.

Сандре казалось, что в этот момент эти люди делались как боги, безумные боги.

Найт, у которого в ухе был передатчик, сказал:

– Его «гарда» пока далеко. Где-то около страйдера.

– Он удаляется от неё, – сказал один из солдат.

Сандре захотелось съязвить и сказать, что они и сами догадались, что не приближается, но сдержалась. Момент был не из лучших.

Когда «клинок», нёсшийся вдоль реки, оказался вблизи их моста – дальней его оконечности, – с той стороны прозвучали выстрелы, сразу два. И через секунду две искрящиеся сферы раскрылись в воздухе, словно шары фейерверка.

«Клинок» кинулся в сторону и, судя по тому, что меч в его руках по-прежнему светился, нейропривод не был заблокирован. Выстрелы не достигли цели.

Спасаясь от выстрелов, «клинок» повернул к мосту – их мосту, – и там, как и на предыдущем, взлетел наверх по тросам. На этот раз он был дальше от страйдера, гравитация здесь была ближе к нормальной, и подъём получился не таким лёгким.

– Он идёт сюда! – завопил один из солдат прямо в ухо Сандре.

– Заткнись! – рявкнула она.

Да, ей тоже делалось не по себе от мысли, что разъярённое чудовище движется в её сторону, но по-настоящему испугаться не успела.

Они были слишком малы, слишком ничтожны, чтобы «клинок» в цикле их заметил. Разве что он может заметить её. «Гарду». Ему без разницы, что она чужая, если они совпали.

«Клинок», пошатываясь, добрался до пилона, а потом спрыгнул на толстые тросы, удерживавшие центральную часть моста.

Найт передвинул предохранитель на нейроблокаторе.

Сандра замерла в ужасе. Здесь не было гравитационных ям, как возле страйдера, не было искажений, которые позволяли взбегать по вертикали. Если «клинок» сорвётся – он погибнет. Каким бы натренированным он ни был, как бы хорошо ни держал равновесие, любой может оступиться.

Сандра повернулась к Найту. Его палец лежал на спусковом крючке. Он готов был нажать, но медлил. Как и Сандра, он понимал, что если выстрелить сейчас, «клинок» погибнет. Даже если он упадёт не на полотно моста, а в воду, с такой высоты это смертельно.

Лицо «клинка» было полностью закрыто чёрной тканью и подвижными пластинами боевого костюма, но Сандре всё равно казалось, что она видит, как искажаются от ярости его черты. Он крутил головой, странно дёргался. Если бы он не балансировал сейчас на одном месте, Сандра сказала бы, что он метался. Именно так это и выглядело. Он хотел найти и растерзать тех, кто в него стрелял, но был настолько дезориентирован, что потерял направление, не знал, куда бежать…

Он замер, насторожился, а потом побежал прямо на них по одному из тросов.

«Клинок» размахивал рукой при беге, и свет меча полосовал те тросы, что оказались по правую руку от «клинка». Они рвались, как нитки.

– Да какого же хрена?! – проскрипела сквозь зубы Сандра.

Боец двигался рвано и невероятно быстро – так, как человеку вне цикла ни за что не суметь, – и становился всё ближе. И теперь у их уже не было выбора, кроме как стрелять.

Найт нажал на спуск.

Снаряд вылетел с пронзительным свистом – и секундой позже второй, с другой стороны моста.

Снова раскрылись две сферы и пересекшись на треть там, где оказался «клинок».

Он замер, меч погас.

Чёрная фигура рухнула вниз, в воду.

Те тросы, что были не перерублены мечом, дико натягивались и скрипели. Мост у Сандры под ногами повело.

– Валим отсюда! – крикнул Ландер.

Двое из солдат сначала кинулись назад к фургону, но потом развернулись и побежали вслед за Найтом и остальными. У них могло не быть тех секунд, что потребуются для того, чтобы забраться внутрь машины и завести двигатель.

Они все бежали к берегу, и Сандра слышала позади оглушительно звонкие хлопки, похожие на выстрелы. Это лопались оставшиеся тросы. Один за другим.

Раздался такой жуткий скрежет, какого Сандра ещё не слышала – и сразу несколько хлопков тросов, как аккомпанемент.

Сандра боялась оборачиваться назад, зная, что увидит. Без тросов средняя часть моста начала прогибаться и опускаться в воду.

Они бежали вперёд, не оглядываясь. Поверхность под их ногами тряхнуло так, что трое солдат потеряли равновесие и упали. Уши закладывало от гула. Найт помог Ландеру подняться, и они снова побежали.

А потом Сандра поняла, что бежит не прямо, а вверх – по плоскости, которая становилась всё более и более наклонной…

Их фургон уже скатился в воду.

Солдат, бежавший рядом, снова упал… Сандра схватила его за руку и потянула за собой.

Ещё двое бежали позади, но она уже не оглядывалась.

Им оставалось до набережной всего несколько десятков метров, но уклон стал уже настолько сильным, что бежать было почти невозможно. Ещё немного, и останется только карабкаться вверх, как по крутому склону.

Полотно моста впереди изгибалось горбом.

– Быстрее! – крикнул Найт. – Сейчас рухнет.

Он был прав – покрытие в верхней части изгиба уже пошло глубокими трещинами, и одна из них росла…

Сандра могла бежать быстрее, чем солдаты, и в этот момент она поняла, что должна это сделать – бежать так быстро, как только может, потому их с Найтом жизни ценны. Они не могут, просто не имеют права умереть на каком-то ублюдском мосту.

Не сегодня, чёрт бы его побрал!

Сандра рванула вперёд вслед за Найтом. Они перемахнули через растущую трещину и оказались на относительно надёжном участке моста – он был соединён с берегом.

Трещина росла.

– Прыгайте! – скомандовал Найт солдатам на обваливающемся куске. – Это приказ!

Из четверых прыгнул только один, Ландер. Остальные то ли испугались, то ли просто не смогли – мост под их ногами кренился всё сильнее.

Они с Найтом оба тянули вперёд руки, готовые поймать Ландера. Но, не долетев до них буквально двадцати сантиметров, он упал вниз, в скрежещущий провал.

В следующее мгновение трещина окончательно разорвала мост, и средняя его часть рухнула в воду.

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Парадокс Харди (СИ)
Мир литературы