Выбери любимый жанр

А вот и Санта (СИ) - Ли Эдвард - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Это было столпотворение; это было разрушение. Это был хаос до бесконечности. Сточные канавы были чёрными от ядовитых слизей. Приземистые стигийские церкви воспевали адских богов. Безумие было здесь монархом, атаксия - единственным порядком, тьма - единственным светом.

Искусный, невыразимый и невозмутимый монарх смотрел в ответ...

Санта всё это видел. Он видел, как время течёт вспять, смерть превращается в жизнь, как целые варианты будущего поглощаются глубоко в чреве истории. Он видел ужас - безмерный и бесконечный - скользящий вперёд, в визжащую чёрную бесконечность. И он также видел людей. Или такие вещи, как люди, пробирающиеся взад и вперёд между чудовищами с вогнутыми лицами, грудами частей тел и дрожащими трупами младенцев, снующих взад и вперёд в бесконечном путешествии, которое будет продолжаться и продолжаться до тех пор, пока не настанет время, когда сама тьма содрогнётся и умрёт...

Санта упал на пол, полупарализованный.

"Боже, храни меня!" - умоляли его мысли, и в тот же момент что-то на стене привлекло его взгляд...

Это были часы с кукушкой, но радостных праздничных мотивов не осталось. Они имели форму гроба и были чёрными, а на их маятниках свисали символы демонов Баальцефона и Хираньякашипу. На циферблате были изображены четыре, а не две стрелки, и когда одна из них пробила тринадцать часов, окошко распахнулось, и из него выскочила маленькая кукла Санта-Клауса, которая закричала:

- Пошёл ты нахуй, Санта! Твоя мать сосёт дьяволу хер и лижет ему задницу! Съешь дерьмо и умри, ублюдок!

И так тринадцать раз.

Измученный, Санта отпрянул назад и начал пятиться на четвереньках, но после нескольких движений...

- О-У-У! Твою ж мать! Ублюдки!

Он случайно нанёс руку на ещё один длинный гвоздь, воткнутый в пол. Он прошёл прямо сквозь его руку.

- Грёбаные куски ДЕРЬМА!

Он отдёрнул руку, и из раны хлынула кровь.

Затем тень пронеслась над ним.

- Не самый твой удачный день, да, Санта?

Это был другой Санта, стоявший перед ним и смотрящий вниз, высокомерно скрестив руки.

- Ты злобный ублюдок!

- Что ж, спасибо...

- Ты не можешь так поступать со мной! - Санта взревел. - Я Санта-Клаус!

- Больше нет, - голос другого Санты звучал как сыпучий сухой гравий. - Твой крошечный разум не может осознать всей важности этого момента. Знаешь, это похоже на что угодно, например, на то, откуда ты родом, я имею в виду технологии. С каждым годом технологии развиваются немного больше, становятся немного сложнее. Становятся всё лучше и лучше. То же самое здесь. Ты не представляешь, как долго я этого ждал. И это не только я, уверяю тебя. Мало-помалу био-колдуны доработали систему и к настоящему моменту, как видишь, устранили все ошибки.

Настоящий Санта поморщился.

- Био-колдуны? О чём, чёрт возьми, ты говоришь?!

- Каждый год, столетие за столетием они становились немного ближе к успеху, цель, естественно, заключалась в том, чтобы изменить твой курс в канун Рождества и привести тебя сюда. Что ж, сегодня ночью это сработало.

Сердце настоящего Санты начало пропускать удары.

- Это просто комбинация манипуляций с Шестигранным потоком, расчёта нескольких квадратных уравнений и некоторой математической теории, а затем добавления щепотки колдовства. Или я должен сказать то, что ты бы назвал колдовством. Это то, что мы называем оккультной наукой.

Настоящий Санта продолжал смотреть вверх, открыв рот и пуская слюни.

Другой Санта помог ему подняться.

- Пойдём. Думаю, остальное тебя тоже впечатлит.

Настоящий Санта сейчас был почти в бреду. Он прекрасно представлял себе, где находится, и каждый раз, когда его мысли метались в поисках способа выбраться, он вспоминал надпись на оптическом экране: ОСТАВЬ НАДЕЖДУ, ВСЯК СЮДА ВХОДЯЩИЙ.

Как на автомате, он последовал за хозяином этого места из теперь уже невменяемой рождественской комнаты обратно в первый коридор, затем во второй, а затем обратно на вонючий, душный склад.

- Ах, мои чудесные маленькие эльфы! - похвастался другой Санта. - Маленькие помощники Санты, - он подмигнул настоящему Санте. - Готов поспорить, что мои эльфы сделают вдвое больше дел, чем твои!

ТВИК! ТВИК! ТВИК! ТВИК! - раздавался методичный звук.

Глаза настоящего Санты чуть не вылезли из орбит, когда он увидел, что делают с его проверенными временем оленями.

"Настоящая бойня!" - подумал он в ужасе.

По меньшей мере дюжина обезьяноподобных существ владели огромными тесаками и обрушивали их на восемь оленей.

ТВИК! ТВИК! ТВИК! ТВИК!

К этому моменту ценные животные истекали кровью, а бóльшая часть их конечностей и голов была отрезана. А что касалось существ, которые их резали...

- Это не чёртовы эльфы! - проревел настоящий Санта.

- Нет, это не они. Это тролли, и этого более чем достаточно...

Тесаки продолжали подниматься и опускаться, каждый удар погружался глубоко. Тролли были чем-то похожи на орангутанов, но с рогатыми головами и лицами, отдалённо напоминающими человеческие. Они носили зелёные и красные костюмы, туфли с загнутыми вверх носками и знаменитые зелёные шляпы в стиле Робин Гуда.

И они были размером с горных горилл.

ТВИК! ТВИК! ТВИК! ТВИК!

Из разрезанного живота каждого животного вытаскивали внутренности и бросали их в огромный вагон на колёсах. Другой такой вагон служил местом хранения голов, конечностей и туловищ. Эти "эльфы" весьма эффективно справлялись со своими задачами. На залитом кровью полу осталась только одна голова оленя: голова Рудольфа.

- О, Рудольф! - настоящий Санта оплакивал своего друга. - Мне очень жаль, что это случилось с тобой... Со всеми вами!

И в следующий момент...

ЩЁЛК!

Один из троллей отрезал Рудольфу нос ножницами для жести, а затем отдал его другому Санте.

- Рудольф, у тебя такой блестящий нос!

Он прикрепил знаменитый нос к своему костюму Санты.

К вагонам теперь подключали странный на вид автомобиль, и когда его двигатель завёлся, из переднего вентиляционного отверстия, похожего на печную трубу, вырывался пар, а не дым. Санта лишь мельком увидел водителя машины: какое-то мрачное существо, казалось, сделанное из глины, с прорезью для рта и глазами, похожими на отпечатки больших пальцев.

- Отсюда, - объяснил другой Санта, - их отвезут на ближайшую станцию переработки. Сначала будут сняты шкуры, затем отделено мясо, а затем кости будут отправлены на большой цементный завод Шпеера в Промышленном районе. Мы здесь ничего не теряем, а на рынке Привилато за мясо можно будет получить кругленькую сумму.

В этот момент настоящий Санта начал сомневаться в своём здравомыслии. Как такое могло быть? Был ли это кошмар? Пронизывающая жара и непрекращающаяся боль в ноге и руке убедили его, что это не сон.

Когда машина тронулась, увозя с собой вагоны, огромная дверь, похожая на гараж, начала с грохотом открываться.

- Держу пари, что на Северном полюсе ты не увидишь подобных достопримечательностей, а?

Постепенно тошнотворный алый свет заполнил склад, и в невообразимом расстоянии настоящий Санта увидел горы высотой в несколько миль, в то время как из нижних долин выглядывали меньшие, тлеющие вулканы.

- Долина Геенна, - с чрезвычайной гордостью сказал другой Санта. - Где цари Иудеи приносили в жертву младенцев, сжигая их заживо, и всё это как дань величию божества Молоха.

Настоящий Санта вскрикнул, вынужденный отвернуться от палящего алого света, но когда он повернулся, он сделал это как раз вовремя, чтобы увидеть, как демонические эльфы ведут впереди восемь ужасных зверей, похожих на огромных северных оленей, но с головами, как у носорогов, и челюстями, похожими на акульи. Ещё более ужасающим был тот факт, что эти ужасные существа, казалось, состояли из гнилой плоти, кишащей личинками какого-то дьявольского рода мух.

- Восставшие гнилые олени, - рассказывал другой Санта. - Наша версия северных оленей.

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ли Эдвард - А вот и Санта (СИ) А вот и Санта (СИ)
Мир литературы