Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович - Страница 44
- Предыдущая
- 44/78
- Следующая
Так, стоп. Вид Витора я тоже не смог вспомнить. Описание — да. Тощий, болезненного вида. Со злобным взглядом. И отвратительными манерами. И ужасным характером. И вообще — заноза в заднице. Но вот лица… Что это? Снова магия? Защита Гильдии? Все на балу понимали, кто перед ними. Но на допросе ни один не смог бы опознать. Хм… Интересное явление. Я немного расстроился из-за того, что не смог вспомнить лица Витории. Но отчего-то я был уверен, что едва увижу её снова — непременно узнаю.
Стрелка мигнула и поменяла цвет. Мы дошли до места, где была скрыта дверь в кабинет Ноктис.
— Нам сюда, — я кивнул на серую кладку.
— Подожди! — Орма неожиданно оттеснила меня и приложила ухо к стене. Я думал, начнёт обстукивать камни, как брат. Но нет. Она просто постояла какое-то время, а потом отошла.
— Вроде не шепчутся. Никого нет.
— Из живых? — решил уточнить я.
— Нет, конечно, — фыркнула рабыня. — Из мёртвых. Живых я не слышу!
Да уж, отличная суперспособность. К счастью для себя, я не озвучил свою мысль. На этот разу меня получилось открыть дверь с первого раза. Стена отъехала в сторону, открывая полумрак лаборатории. Кто-то оставил тут канделябр с горящими свечами. Оставалось надеяться, что этот кто-то не вернётся за ним в ближайшее время.
— Гару! Мне нужен твой Тайник! Он свободен?
Гару помялся, потом достал что-то и быстро засунул во внутренний карман жилетки.
— Да, мастер, — наконец ответил орк.
— Отлично. Слушай внимательно. Когда мы войдём в кабинет, я быстро оторву от стены одну вещь. Ну, такое чёрное зеркало. И передам его тебе. Твоя задача, во что бы то ни стало, сохранить его в целости. А если со мной вдруг что-то случится, передать его лорду Герхарду. Он знает, что с ним надо делать.
Гару вряд ли понял, что я задумал. Но послушно кивнул.
— Сохранить в целости, во что бы то ни стало!
Мы шагнули в лабораторию. Дверь за спиной вернулась на своё место со щелчком, который в тишине показался раскатом грома.
— Орма, — прошипел я. — Если что, ниша открывается вон тем рычагом.
Я указал на выступ возле полки. Орма прищурилась и кивнула, принимая информацию.
— Осторожно тут! Здесь сам черт ногу сломит. Поэтому аккуратно. И тихо!
Орки послушно кивнули.
— Стойте здесь, я всё проверю и подам знак.
Снова два кивка в ответ. Чем мне нравились мои зелёные друзья, так это тем, что не задавали лишних вопросов там, где это было лишним. Ну, ладно. Орма иногда задавала. Зато она была симпатичная! А Гару надёжный. В общем и целом, вполне неплохая компания выходила. Надо будет освободить их от рабства. С друзьями так не поступают.
Я подошёл ко второй двери, что вела в кабинет, и прислушался. Вроде бы — тишина. Я несколько минут простоял, прилипнув ухом к двери. Вроде бы все тихо. Но периодически повторяющийся звук меня настораживал. Я всё никак не мог понять, что это.
— Кто-то храпит, — услышал я над ухом. И только небеса знают, каких трудов мне стоило не залепить в ухо от испуга.
— Гару! — прошипел я. — Я тебе сказал где стоять⁈
— Там, — так же, шёпотом, ответил орк.
— А ты где стоишь?
— Тут.
— Да действительно! Иди отсюда!
— А давайте я тут, мастер. На всякий случай⁈
Мне снова захотелось пристукнуть орка. Я махнул рукой и осторожно приоткрыл дверь. Та чуть скрипнула. И храп в комнате прервался.
— Твою мать… — прошептал я одними губами. Несколько мгновений постоял, даже не дыша. И только когда храп в кабинете возобновился, я тихо выдохнул. И на выдохе распахнул дверь.
Та, на удивление, больше не скрипела. В нос мне сразу же ударил запах перегара. Такого мощного, что я аж прослезился. За столом, уютно устроившись на руке, вовсю храпел господин Ноктис. Рядом стоял полупустой графин с газированной ятью. На полу валялся ещё один, только пустой. Видимо, кто-то перебрал во имя науки. Рядом со второй рукой, в опасной близости, стояло ещё два трёхрогих канделябра со свечами. Одно движение — и десятки свитков, сложенных кучей друг на друга, полыхнут как пионерский костёр.
Я осторожно шагнул в кабинет и подошёл к столу. Не переставая прислушиваться к размеренному храпу. Осторожно взялся за канделябр и передвинул его на безопасное расстояние. Ноктис во сне застонал, что-то пробормотал про долг перед изначальной тьмой, и снова захрапел. А я смог выдохнуть и двинуться дальше.
Как я и предполагал, на мониторе стояла защитная цепочка. Только намного сложнее, чем на воротах. В какой-то миг я даже засомневался, смогу ли обмануть плетение. С другой стороны, у меня не было выбора. А раз выбора не было, то надо действовать, а не ныть. Я просто приказал себе не думать о том, какой вой поднимется в случае моей неудачи. Не думать о том, как меня прямо тут посадят на кол и поставят к забору, чтобы каждый приезжающий видел, что не стоит обижать Ноктис. Как меня заживо кремируют…
Воздействие внешней Печати на личность. Разрешить?
Ага, конечно разрешить. Чтобы я в страхе побежал сдаваться. Уже бегу. Волосы назад.
Я выбрал отрицательный ответ и продолжил. Первый этап пройден. Шагаем дальше.
Вторая ступень защиты оказалась такой же — вопелки, которые я заменил лёгкой вибрацией. Цепочка символов поддалась неохотно. Но я был настойчив и самоуверен. Так что в целом всё прошло хорошо.
Теперь осталось отлепить экран от стены. И с этим у меня явно были проблемы. Во-первых, потому что Печать, которая бы удерживала его, никак не попадалась мне на глаза. А работать с невидимыми Печатями я не мог. Это только палачи могли чувствовать все Печати и Знаки. Попробовать оторвать так? Против лома нет приёма? Но тогда велика вероятность повредить дисплей. И плакали мои полёты.
В придачу ко всему, его надо было ещё и поймать. И унести. А моих тонких ручонок для этого явно было недостаточно.
Я обернулся и жестом поманил Гару к себе. Тот тенью заскользил по комнате и встал рядом.
— Вот это надо снять со стены, — снова практически одними губами прошептал я.
— А как? — отозвался орк.
Я развёл руками и снова принялся осматривать со всех сторон дисплей. Судя по всему, Печать стояла либо на самой стене под дисплеем, либо на заднике. Других вариантов не было.
— Господа? — раздался сонный голос за спиной, от которого я вмиг похолодел. — Что вы тут делаете?
Я медленно обернулся. В дверях, с покруглевшими и увеличившимися от ужаса глазами стояла Орма. А между ней и нами, покачиваясь, как маятник, стоял вполне себе неспящий Ноктис.
— Мы снимся вам, милорд! — не дрогнувшим голосом пропищал Гару.
— Снитесь… — повторил Ноктис. — Видимо. Только во сне могут быть такие пищащие орки. — А зачем вы нам снитесь, милорды?
— Вы думаете, как снять чёрное зеркало. И перевесить его на другую стену, — продолжил Гару.
— Действительно… И-ик. А зачем перевесить?
— Чтобы узреть поток Изначальной Тьмы! — подключился я к разговору.
Ноктис постоял, пошатываясь. А потом двинулся на нас.
Я испуганно вжался в стену.
— Я столько лет этого ждал, а все оно никак. А посланников нет. А их было трое! Я знаю! Я читал хроники. Я собирал сказания! Я веровал! Трое. И вас трое!
— Сны! Мы через сны твои посланники, — подала голос Орма.
Ноктис замер, кивнул, соглашаясь, и снова двинулся к стене. Приложил один из пальцев, второй рукой придерживая монитор.
Гару среагировал молниеносно. Едва экран отлепился, он кинулся вперёд, подхватывая его, чтобы не разбился. А Ноктис, кажется, даже не заметил этого. Он обернулся с горящими глазами. Довольный, как ребёнок.
— Ять! Тьма посылает тебя испить до дна её! — снова проговорила Орма.
Ноктис, пошатываясь, вернулся к столу и схватил графин. После чего залпом выпил все его содержимое.
— Я исп-полнил волю тьмы! — вскричал он и ничком свалился на ковёр.
— Гару?
— Сейчас перенесу!
Орк уже успел запрятать монитор в Тайник и подошёл к Ноктису. Понюхал опустевший графин и присвистнул:
- Предыдущая
- 44/78
- Следующая