Выбери любимый жанр

Дочь пламени и пепла (СИ) - Болдырева Алиса - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

Оказавшись в Варде, Мэй поразилась красоте, которая заключалась здесь в каждой мелочи. Королевство процветало. Пока все остальные вокруг выживали, находясь под гнётом короля Эдана Брандиса, даркийцы смогли создать здесь оазис красоты, изящества и роскоши.

Пока её везли в жесткой деревянной повозке, она всматривалась в сотни лиц, что встречались на её пути, выискивая среди них одно единственное, но такое родное и любимое. Лицо её девочки, с парой восхитительных изумрудных глаз. Но как бы внимательно она не смотрела, надеясь, что в толпе промелькнёт цвет свежей зелени, различала только лица магов огня. Их золотистые глаза встречались здесь на каждом шагу, внушая женщине неуправляемый страх.

Её поиски не прекращались ни на мгновение. Она продолжала искать, даже тогда, когда её определили работать в какую-то замызганную постройку, в которой держали скот. Она всматривалась в каждое лицо, в надежде, что однажды сможет увидеть Виолу.

Но время неумолимо бежало вперёд, а она всё ещё не знала, где Виола. Что с ней? Жива ли она? По ночам, лежа без сна в своей тесной кровати, она напряженно думала. Неужели Брук, этот жалкий трус, оказался прав, и всех магов, которые попадали сюда, сразу убивали? Неужели её девочки больше нет? В такие моменты ей хотелось выть от отчаяния и безнадёжности…

Как-то рано утром, взяв весь необходимый инвентарь для уборки (сегодня ей предстояло отправиться в казарму для солдат), Мэй вышла из кладовки. Она уже защёлкнула замок на двери, когда к ней подошла Гестия.

— Тебе это не понадобиться сегодня, оставь всё здесь, — слегка кивнула Гестия. — Гвэндалин сегодня нездоровится, — последнее слово она практически выплюнула. — Поэтому её работу выполнишь ты.

— Как скажете, — отозвалась Мэй.

— Кендрик проводит тебя, — Гестия почти вплотную приблизилась к Мэй, сверля её своими карими глазами. От этого взгляда Мэй стало не по себе. — И ещё, Мэй, не слишком там трепись языком, поняла? — произнесла она ледяным тоном. Мэй кивнула.

Гвэндалин обычно бывала не слишком разговорчива, поэтому Мэй понятия не имела, что за работу та выполняла. Она так и осталась стоять на месте, пока её не поманил за собой тихий сморщенный старик Кендрик. Они отошли от кладовки и направились вдоль длинного коридора.

— Кендрик, куда мы идём? — следуя за ним, поинтересовалась Мэй. Кендрик шёл медленно, припадая на правую ногу. Старая рана давала о себе знать.

Они завернули за угол. Кендрик молчал. Свет горящих в резных канделябрах свечей, ярко освещал коридор, и Мэй заметила даркийского солдата, что стоял немного впереди. Возле его ног виднелся металлический бидон, отбрасывая на стену вытянутую тень.

— Гвендалин работала в подземелье, в котором содержат пленных магов. Хватай ведро и пошли, — обронил Кендрик, кивнув на бидон, наполненный почти до самых краёв. Содержимое бидона источало омерзительный запах. Едва сдержав рвотный позыв, Мэй подхватила бидон, который оказался довольно тяжёлым.

На мгновение женщина растерялась и застыла, как вкопанная, посредине коридора. Обернувшись, Кендрик бросил на неё вопрошающий взгляд из-под кустистых бровей.

«Чего застыла?» — будто спрашивал он.

Сбросив оцепенение, Мэй поспешила за ним. Вязкая жижа, что была в бидоне, едва не расплескалась, забрызгав натёртый до блеска пол. Воспользовавшись лестницей для слуг, они поднялись на второй этаж. Путаными коридорами они шли вперёд. Дойдя до металлической двери, Кендрик, наконец, остановился. Он тяжело дышал, привалившись к стене.

— Мы на месте, — он указал скрюченной рукой дверь, которую охранял солдат. Окинув Мэй подозрительным взглядом, он отошёл в сторону, давая ей возможность пройти.

Холодный металл обжёг пальцы, и Мэй рванула дверь на себя, отворяя её. В нос ударил спёртый запах пота, сырости и человеческих испражнений. Мэй шагнула вперёд, оказавшись в сером полумраке. Как только глаза привыкли к тусклому освещению, она, шаг за шагом, стала продвигаться вперёд. Мэй едва сдержала истошный крик. Её взору предстало ужасающее зрелище — в тесных грязных камерах, размером метр на метр, ютились люди. Нет. Не люди. Маги.

Сердце заколотилось со страшной силой. Робкая надежда расцвела в её душе, как первый цветок по весне. А вдруг не всё потеряно?

Вдруг…

Строгий охранник маячил неподалёку, изредка поглядывая в её сторону. Мэй шарила по лицам пленников ищущим взглядом, напрочь позабыв о том, зачем её сюда привели. Бидон с едой замер в её руках. Она больше не чувствовала его тяжести.

Мэй обсмотрела всех по нескольку раз и с ужасом осознала, что здесь нет той, кто ей нужен! Виолы здесь не было! Запаниковав, она чуть не завопила в голос.

Дойдя до ближайшей камеры, она посмотрела на молодую девушку, что сидела внутри. В глубине её синих глаз таилась пугающая пустота.

— Сюда приводят пленных магов? — понизив голос, прошептала Мэй. Она наклонилась к камере, насыпая еду в миску. Тухлый запах проник в лёгкие, и Мэй сглотнула подступившую к горлу вязкую слюну.

— Да-а, — растерялась девушка. На её лице виднелись следы грязи.

— Виола. Я ищу Виолу. Она маг земли. Где она? Ты её видела? Ты что-нибудь знаешь о ней? — Мэй взахлеб выдавала слова, наливая мерзкую жижу в миску. Несколько липких капель упало ей на ногу.

— Простите, но я не знаю, — испуганно ответила пленница.

— Где она может быть? Ты знаешь? — не унималась Мэй. — Говори! — прикрикнула Мэй. Она схватила синеглазку за руку, и на них покосился охранник.

— Заканчивай там! — рявкнул он, сделав шаг в их сторону, и Мэй пришлось выпустить её руку.

Она с надеждой смотрела на девушку-мага, но та больше ничего не сказала. Страх за Виолу стянул ей грудь железным обручем, не давая возможность вздохнуть. Мэй отшатнулась от синеглазки, едва держась на ногах. Мысли в голове путались. Ну, ничего, ничего! Она её обязательно найдёт!

Она упрямо поджала губы. Бидон качнулся в её руках, жижа неприятно булькнула, и Мэй сдержала очередной рвотный позыв.

Сделав шаг к следующей камере, она неожиданно услышала тихий нежный голосок, что раздался в камере слева:

— Я знаю, где Виола.

Сухими мозолистыми пальцами мужчина потёр свою тёмную с проседью бороду, вглядываясь в огонёк свечи, что тускло освещал пространство вокруг. Он думал и молился. Молился и думал.

Снова и снова.

Его люди разместились по всей территории Багряной пустоши, ожидая его приказа. Они готовы. Впрочем, как и он.

Он долго шёл к тому, чтобы собрать вокруг себя единомышленников, тех, кто хотел бороться с тиранией узурпатора. Он долго шёл к тому, чтобы дать всем этим людям надежду. Надежду на лучшее будущее. Надежду, которую его величество Эдан Брандис отобрал много лет назад, уничтожив не одно королевство. Земля ещё долго содрогалась от жутких пожаров, что обрушил на её кричащую от боли поверхность безумец и убийца, возомнивший себя хозяином всего Меранийского континента.

В тот роковой день он чудом остался жив, погребённый под завалами каменных домов. Кое-как выбравшись из-под них, он с ужасом увидел, во что превратилось его некогда прекрасное королевство.

Оно превратилось в ничто! В пепел! В тлен! По пугающей тишине, которая царила вокруг, он понял, что никого не осталось. Они уничтожили всех! Не пощадили никого! Ни детей, ни женщин. Он ещё долго ходил по руинам разрушенного города в поисках выживших, но находил только обугленные останки.

Спустя сутки он покинул место пожара и направился как можно дальше от Алгомы. Но не для того чтобы забыть, вовсе нет. А для того, чтобы искупить свою вину перед теми, кого не получилось спасти.

Чтобы помнить.

Он стал создавать новое королевство. День за днём. По маленькому камешку. Его немногочисленные ряды стали пополнять маги, которые из-за бесчинств даркийцев, остались без крова. С каждым днём их становилось всё больше и больше, и новое королевство, наконец, восстало из пепла, подобно птице феникс.

Но незримая угроза всегда будет нависать над ними, словно дамоклов меч, пока тиран и узурпатор Эдан Брандис остаётся жив. История не должна повториться! Он этого не допустит! Даже пойдет на сделку с врагом!

33
Перейти на страницу:
Мир литературы