Ленивая ведьма (ЛП) - Харпер Хелен - Страница 55
- Предыдущая
- 55/59
- Следующая
— Но у неё могла иметься веская причина злиться на Прайса, если она чувствовала, что её продвижение задерживают в пользу менее одарённых ведьм. А двое других могли иметь те же причины, чтобы действовать против Дайала, — Винтер задумчиво потёр подбородок. — Что, если записка о скипетре, найденная дома у Дайала, была написана не им? Что, если она была написана для него? Может, ловушка в канализации была вовсе не для нас. Может, она была для Дайала.
— И нам просто не повезло добраться туда первыми, — размышляла я, бросив на него ироничный взгляд. — И это говорит тот, кто не верит в суеверия и не подгоняет доказательства под версию.
Винтер пожал плечами.
— Как минимум, нам нужно выяснить, где они живут, и навестить их.
— Прямо сейчас? — ухмыльнулась я. — На дворе глубокая ночь. А у нас нет никаких доказательств, кроме небольшой лжи.
Винтер облизнул губы. Он чувствовал тот же запал, что и я. Мы на верном пути. Я нутром это чуяла.
— Ты права. Но пришло время покончить с этим.
Я подняла ладонь в жесте «дай пять». Он уставился на мою руку так, словно это был странный и неведомый ему жест. Я с отвращением опустила руку, но всё равно продолжала ухмыляться. И на этот раз Винтер тоже улыбался.
***
В маленькой квартирке Уэзерса было тихо и спокойно, у Бетани так же. Магия Винтера уверила нас, что ни в одной из этих квартир никого не было. Оставалась Ребекка. Как только мы подъехали к её дому в небольшом пригородном районе недалеко от центра, я почувствовала, как моё тело наполняется адреналином. Чем больше я об этом думала, тем больше версия Винтера казалась правдивой.
— Они заодно, — выдохнула я. — И строят заговор против Ордена. Это единственная версия, которая имеет смысл.
— У нас всё ещё нет ни малейшего доказательства, Иви, — предостерёг меня Винтер.
— Всё сходится. Ты это знаешь.
Он не ответил. Вместо этого мы оба уставились на дом из красного кирпича. Внутри горел свет, который пробивался лишь сквозь верхушку задёрнутых штор.
— Три человека, — пробурчал Винтер.
— Вот видишь? — ликовала я.
— Тише, — прошептал он. — И это ещё не доказательство. Может, они просто вместе отдыхают после долгого рабочего дня. Логично, что они знакомы меж собой, ведь они ровесники и на одном Уровне.
— Должно быть, сейчас уже часа два ночи. Винтер, это не отдых, — послышался внезапный взрыв громкого смеха. — Это вечеринка.
Винтер запустил руку в волосы. Впервые он выглядел уставшим.
— Здесь не сработает то, что сработало на Прайсе. Они будут поддерживать друг друга. Они не признаются, пока мы их не разделим. И, — сурово напомнил он мне, — без доказательств нам нужно признание.
Я это обдумала.
— Если мы сумеем их подслушать, то можем получить необходимое.
Он нахмурил брови.
— Дом защищён от заклинаний.
— Даже если они все до сих пор на Первом Уровне?
— Помни о том, что они, по нашему мнению, сделали, — ответил он.
Точно. Если наша версия верна, то они не были магическими хлюпиками, как предполагал их уровень.
— Значит, сделаем это по старинке. Я проберусь туда. А ты жди здесь, пока я не позову.
Винтер засунул руки в карманы и сердито уставился на меня.
— Нет, я проберусь, а ты жди здесь.
— Ты просто хочешь все лавры забрать себе, — фыркнула я.
Винтер выглядел потрясённым.
— Нет, конечно. Более того… — он запнулся, когда увидел, что я широко улыбаюсь. — Ладно, — резко бросил он. — Мы проникнем вместе. Но ничего не предпринимай, пока это не сделаю я. Мы уже знаем, насколько эти трое могут быть опасны, — он помолчал. — И, возможно, они просто выпивают после работы. Они могут быть совершенно ни в чём не повинны.
— Это может быть не пьянка, а оргия. Ну ладно, — поправилась я, — тройничок, если точнее.
Винтер слегка позеленел.
— Давай будем надеяться, что нет. Пошли. Здесь возможно есть чёрный ход сзади.
Винтер пошёл первым. Маленькая тропинка вела в обход к заднему двору Ребекки; она была удобной, но усложняла бесшумное передвижение, поскольку была усыпана гравием. Винтер отодвинул щеколду калитки и прошёл на метр в сад, остановившись. Я шла за ним по пятам.
— Так, так, так, — пробормотала я. — Сюжет вырисовывается. Я осмотрела сад Ребекки. Даже под покровом ночи было видно, насколько серьёзно она относится к травоведению. Всевозможные продуманно расположенные растения занимали всё пространство, кроме узкой тропинки, позволяющей подобраться к ним, чтобы прополоть, или срезать, или что-то ещё с ними сделать.
Винтер опустился вниз, и его пальцы слегка задели маленький пурпурный листочек.
— Это ещё…
— Не доказательство, знаю я, — вздохнув, произнесла я. — Но тебе придётся признать, что её вовлечённость во всё это становится всё более и более вероятной. У какой ведьмы Первого Уровня есть сад такого масштаба?
Винтер не ответил.
Чувствуя лёгкий зуд, я потёрла глаз.
— Ресничка, — выдохнула я. Я положила крошечный волосок на тыльную сторону ладони и пристально на него посмотрела, а после легонько сдула его через плечо и загадала желание.
Винтер закатил глаза.
— Это не сработает.
— Посмотрим, — самодовольно ответила я, затем указала на заднюю дверь, ведущую в дом. — Пойдём.
Он приложил палец к губам, без надобности показывая, что нужно хранить молчание. Медленными, осторожными движениями он повернул дверную ручку. Когда она открылась, раздался тихий скрип. Я задержала дыхание. Когда не последовало ничего, кроме продолжающегося пронзительного смеха, я с облегчением выдохнула.
Винтер проскользнул на кухню Ребекки. Там никого не было, но на столе стояло несколько открытых бутылок вина. Я осмотрелась. Из комнаты впереди, что я приняла за гостиную, виднелся отблеск света.
— Я бы что угодно отдал, лишь бы видеть выражение лица Прайса, — послышался знакомый голос Уэзерса, и каждое его слово было окрашено радостным гоготом.
— Он получил по заслугам, — это была Ребекка.
Я перевела взгляд на Винтера, но он нахмурился и покачал головой. Он хотел большего. Я недовольно помрачнела. Они поздравляли друг друга. Очевидно же, что мы нашли то, что искали.
— Завтра, — пробормотал Уэзерс, — я собираюсь подать заявление в Тайный отдел.
— Ты не попадёшь туда.
— Ты этого не знаешь.
— Ой, да перестань, — сказала Бетани. — Никто не знает, чего мы добились. Ты всё ещё ведьма Первого Уровня.
— У меня есть навыки, — в его голосе прозвучала обида.
— Я знаю, но больше никто не знает. И пока всё не уляжется, ты будешь держать эти навыки при себе. Нам нужно залечь на дно, пока мы не убедимся, что это сработало.
Я с триумфом пихнула Винтера в плечо. Он свирепо на меня посмотрел и снова покачал головой. Боже мой, сколько же доказательств нужно этому парню? Он сказал мне не предпринимать ничего, пока он сам этого не сделает, но в таком случае мы проторчим здесь всю ночь. И снова мне пришлось форсировать события.
Я мягко оттолкнула его с дороги. Винтер потянулся схватить меня за руку, но в кои-то веки я предугадала его движение и осталась свободной. Прежде чем он смог что-то сделать, я открыла дверь и ухмыльнулась трём незадачливым ведьмам.
— Привет!
Последовал почти комичный момент, когда они уставились на меня, не шевелясь, а на их лицах застыл ужас. Затем Ребекка нарушила внезапное молчание и вскочила на ноги, потянувшись к горстке заранее смешанных трав на журнальном столике.
— Не надо! — сказала я, стараясь не допустить, чтобы Винтер ко мне присоединился, и заодно пытаясь остановить атаку Ребекки. — Я одна, и я здесь не для того чтобы создавать проблемы, — я сосредоточила внимание на Уэзерсе; он казался тем, кто первый смягчится. — Я на вашей стороне, — я подняла руки, показывая, что пришла с миром. — Я не собиралась встречаться со всеми вами, но, когда увидела свет, поняла, что должна действовать. Я должна была поговорить с вами о том, что вы сделали.
- Предыдущая
- 55/59
- Следующая