Древние боги нового мира. Книга 3 (СИ) - "hawk1" - Страница 47
- Предыдущая
- 47/69
- Следующая
— Свен, распорядись чтобы заканчивали с дознанием. Как отравили? Мы вчера ужинали. За столом были я, моя супруга и дети. Жан, Лим и дочка Нона. Вдруг Жан закатил глаза и упал со стула. Пена пошла ртом. — барон скривился от воспоминаний.
— Вы ели одни и те же блюда? Пили одинаковые напитки?
— Да.
— Тарелки и бокалы каждому подавали отдельно?
— Нет, кабанчика целиком запекли. Отрезали каждый сам себе сколько хочет. Вино из общего кувшина… — барон осекся и уставился в крышку стола.
— Но кроме Жана, больше никто не отравился. — высказал я очевидный вывод.
— Никто. — согласился барон.
— В нашем Ханстве, в случае поиска преступника, есть одно главное правило: «Ищи в первую очередь того, кому это выгодно». Уверен, нечто подобное есть и у вас. Вместо этого, вы отдаете распоряжение хватать людей с улицы и тащить их в подвалы, где они под пытками признают всё, что угодно. Вам не кажется это странным?
— На что вы намекаете, баронет?
— У меня есть подозрение, что на вас воздействовали с помощью Дара. Если позволите исследовать вашу голову — Анна скажет точно, воздействовали, или нет, у нее тоже сильный Дар, и снимет все последствия от воздействия, если они есть.
— Хм… — барон побарабанил пальцами по столу — А если вы захотите меня подчинить себе?
— Тогда мы бы вашего разрешения не спрашивали, барон. Вы бы и сами не заметили, как плясали бы под нашу дудку. У Ани очень сильный Дар. Но нам это не интересно. Не для того я из дворца отца бежал, чтобы захватывать маленькую крепость где-то на краю мира. — я презрительно фыркнул, выражая свое отношение к этому месту — Предупреждаю сразу. На службу нас поставить не удастся. Попытаетесь заставить силой — пожалеете. Мы вам помогаем только потому, что нам жаль ребенка. Добьют ведь.
— Пожалела кобыла волка. — фыркнула Аня по нейросети — Вырастет — будет такой же урод, как и его отец. Из своих крестьян все соки давить, соседних грабить.
— Помрет — ничего не поменяется. — ответил я — Есть второй наследник. Даже если мы их всех перебьем, приедет новый барон и всё будет по-прежнему.
— Да уж. — поежился барон, глядя на ангельское личико Ани как на самую ядовитую змею — Пожалуй, я позволю покопаться в своей голове.
— Аня? — я повернулся к своей девушке.
Наша очаровательная спутница встала из-за стола, обошла его, приблизилась к барону и возложила свои ладони на его короткостриженую голову. В принципе, Ане это нахрен не нужно было. Она могла достать барона с любой точки зала. Но, без театральных эффектов в средневековье было никак. Да и не стоит показывать всех наших возможностей. После нескольких секунд гробового молчания Аня отпустила барона и кивнула головой:
— Было воздействие пси… Даром… Поставлен блок, нарушающий критическое мышление. Убрала.
— Критическое чего? — барон с подозрением посмотрел на Аню.
— Мышление. — пояснил я — Вы не могли адекватно оценивать ситуацию. Ну право, же, барон. Таких историй — большой воз и маленькая корзинка по всему миру. Кому в первую очередь выгодна смерть старшего наследника?
— Лим? — барон потер пальцами высокий лоб — Но он любит брата. Они очень дружны. И очень сильно переживал, когда Жану стало плохо.
— Допустим. Скорее всего, Лим вообще ничего не знает. Но кто может стоять за Лимом? Кому это выгодно?
— Рима! — глаза барона опасно сузились.
— Это же классика, барон. — покивал я головой — Мать старшего наследника умирает. Господин женится второй раз, и она ему приносит второго наследника. Понимает, что ее сыночку ничего не светит, так как все права после смерти отца переходят к старшему сыну. Убирает старшего сына. Позже убирает и господина. И вот — она фактический правитель баронства при малолетнем сыне. Впрочем, убирать господина не обязательно.
— Свен! — сдавлено прошипел барон.
— Секундочку, барон. — я поднял вверх указательный палец — Не порите горячку. Позвольте сначала с ней поговорить. Возможно, что я ошибаюсь и ваша супруга тут не причем. Возможно, она все-таки замешана, но действовала не по своей воле. Находилась под воздействием Дара, как и вы.
— Хорошо. Свен, пригласи сюда Риму. Скажи, что я хочу познакомить ее с могучими лекарями и путешественниками с далекого Востока.
Гридень кивнул и, шурша кольчугой, вышел из зала. Спустя некоторое время он вернулся, сопровождая полную женщину лет тридцати в нарядном платье. Кажется, я видел ее в комнате наследника.
— Рима. — барон встал со своего места и галантно отодвинул стул для своей супруги — Позволь тебе представить лекарей из далекого Темского Ханства. Именно они спасли Жана.
— Правда? — улыбнулась женщина, но глаза оставались холодные, как у змеи. В эмоциях был слабый интерес и более сильные злость, разочарование, досада.
— Правда. — подтвердил барон — Этого господина зовут Стас и у него к тебе есть несколько вопросов.
— Какие вопросы? — от женщины повеяло страхом.
— Рима. — сразу спросил я, не став тянуть кота за… хвост — Это ты отравила Жана?
— Что за вопросы?!
— А кто?
— Да откуда я…
— По твоему приказу?
— Барон!
— Кто тебе еще помогал?
— Да я…
— Барона тоже планировали убить?
— Что за шутки?!
— Кто ему ставил ментальный блок?
— Барон!!
— Что ты ему за это обещала?
— Барон!!!
— Лим знал об этом?
— Барон!!! Я требую объяснений!!!
— Сейчас будут тебе объяснения. — зловеще пообещал барон — Баронет?
— Ну, в принципе все по классике, как я и расписал. — ответил я барону — Но спланировала она операцию не одна, а с каким-то Сэмом Драко. Не знаю кто такой.
— Зато я знаю. — отозвался барон — Свен! — дружинник понятливо кивнул и кинулся к двери.
— Непосредственно отраву подливала служанка баронессы, девица по имени Лика.
— Помню такую. — кивнул барон.
— Наследника травили давно. Не менее трех месяцев. Скорее всего, вчера яд достиг некой критической концентрации и начал его убивать. Что еще? А! Вы были следующий на очереди, барон. Даром на вас воздействовал храмовник. За это баронесса обещала платить ему две десятины с дохода, вместо одной, и пожертвовать крупную сумму сразу же, как только похоронит вас. Лим ничего не знал о планах мамаши. Вроде бы все.
Сжав кулаки и тяжело дыша, барон навис над съежившейся женщиной.
— Супруг мой, неужели ты веришь этим проходимцам? — испуганно пискнула баронесса.
— Молчи, тварь! — заорал Трэвис Гольд, заставив женщину сжаться еще сильнее — Посмотрим, что скажут на дыбе Сэм и Лика!
— Не знаю, как вы будете разбираться со своей супругой и храмовниками, да и не интересно, если честно. — подал я голос — распорядитесь, чтобы нас провели в темницу к схваченным людям. И отпустили тех, на кого я укажу. После этого я бы хотел с вами поговорить еще об одном деле.
— Хорошо. — кивнул барон — Сейчас вернется Свен, он все обеспечит.
Затем мы в сопровождении Свена спустились в застенки барона. Ну что я могу сказать. Темница тут явно не пустовала. Нахрена барону все эти люди даже выяснять не стал. Всем обездоленным в мире помочь невозможно. Но эти семнадцать людей, схваченных по обвинению в отравлении наследника, пропустил через свой фильтр. Собственно, не все там оказались невинными овечками и двое разбойников вернулись в свои клетки. Довольно потирающий ладони Свен отвел нас назад к барону.
Тот сидел уже в одиночестве, попивая вино из серебряного кубка. Предложил и нам. Не отказались. За питием выяснили, что барону известно про «Вег» в ущелье. Тот сначала удивился, потом все же рассказал всё, что знал о страшных монстрах и пропавших караванах. По крайней мере удалось выделить участок ущелья длиной с километр, где происходили нападения. На этом отрезке находились три ответвления из ущелья. Два вели на север и одно — на юг.
Лео вспомнил про Велку Косого и через полчаса дружинники приволокли этого самого Велку пред наши светлы очи. Он действительно был косой на один глаз и действительно слабоумный. Юродивый, по-местному. С меня и Ани семь потов сошло, пока мы выцарапали из его мозга интересующую нас информацию. Зато теперь мы точно знали, где нам нужно искать базу. В горах к югу от ущелья. Всё! Больше нас в этом городке ничего не держало.
- Предыдущая
- 47/69
- Следующая