Выбери любимый жанр

Эффект случайности (СИ) - "Sarv" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Спросил Куроко в недоумении.

— Действительно могут. Вот только во многих местах нет столько технологических коммуникаторов. Если их нет то ребята не могут влезть туда через сеть. Поэтому нужны живые которые живут здесь и их не заподозрят.

— А дальше что нам делать какие наши задачи?

— Очень хороший вопрос Какудзу. В дальнейшем вам нужно будет превратить нашу новую гильдию в гиганта торгующим по всем территориям Совета цитадели и за его пределами. Если уж они не хотят верить той информации которая у них под носом, значит мы спасем только тех кто талантливый и видит проблему. Для этого у вас должно появится влияние. Ну это я уже говорил.

По среди разговора раздался сигнал тревоги.

— Господа к нам приближаются пираты, попрошу быть осторожным я попытаюсь от них скрыться.

Это им сообщил капитан по связи и отключился. Тут же послышалось тихий крик полный радости.

— Есть, я так и знал.

— Куроко так ты говорил что все в порядке?

— Да бос.

— И то что происходит сейчас?

— Просто совпадение.

— Ну допустим.

Крису все больше хотелось плюнуть на все и просто вернутся в свой дом и спать днями на пролет. Но тут же он вспомнил что в таком случае ему останется спать едва ли тысячу лет. Как трудно жить в этом сложном мире.

Глава 21 Глава 5

Тяжело вздохнув Крис повел их наружу ведь как ему казалось все это не спроста. Как и предполагалось пираты взяли на абордаж их корабль. В просторном помещении собрались представители двух кораблей и вот вот должна была разразится стрельба.

Главарем пиратов оказался турианец и это была редкость в это время. Ведь такой позор будет крайне сильно задевать весь турианский народ. Так что в такие случаи прилетает небольшой флот и делает так что бы таких пиратов не существовало.

Капитан судна подошел к Крису.

— Я нутром чувствую что они не хотят напрасно проливать кровь. Думаю смогу договорится что бы нас отпустили за часть груза.

— Капитан вы следите за языком. Мы должны доставить этот груз и никак иначе. Каждый контейнер может спасти сотни невинных жизней.

Втиснулся Куроко его речь заставила Какудзу удивленно расширить свои глаза не веря тому что происходит прямо перед ним. В свою же очередь Крис все больше уверялся в одном просто факте. Куроко еще перед полетом знал что так будет или даже предвкушал это.

— Но как же наши жизни?

Возразил нервный Октакус.

— Я все понимаю, наши жизни важны но и слова Куроко не лишены смысла. Этот груз крайне важен. Нужно обговорить возможность мирного решения данной ситуации.

— Но как же они пираты ии…

Крис не дал ему договорить.

— Мы еще обсудим с тобой то насколько этот корабль надежный.

Сразу же Куроко замолчал и понял одну вещь. Ему предстоит крайне сложный разговор с босом.

— Хорошо я так же волнуюсь о жизнях невинных поэтому я сам пойду к пиратам и обговорю ситуацию.

— Не стоит вы важны ведь вы здесь капитан отправьте своих людей.

— Нет каждый из них важен мне как брат я не могу отправлять их в такое опасное место.

После чего направился к пиратам с поднятыми руками. Какудзу же в свою очередь записывал его слова в блокнотик. Все таки как бывалый шиноби он смог понять столь простую актерскую игру.

Ждать пришлось не очень долго. Вернувшись капитан сразу же начал рассказывать держась за бок.

— Они готовы нас отпустить за пятьсот тысяч кредитов.

— Немалая сумма, а что с вами случилось вас ранили.

— Нет просто за грубость и не уважение к их капитану меня несколько раз ударили.

Команда уже закипала от ярости за своего капитана и это было не притворство. Сразу же врач стал проверять его раны и они были довольно таки серьезными.

— Ну и звери, мы не можем так все это оставить. Нужно их уничтожить вы со мной.

На фоне раздумий Криса Куроко всячески стал подбадривать команду и привлекать их к миру. По крайней мере изначально он таким образом заверил своего учителя.

В то же время услышав эти восклицания капитан как-то слегка побледнел и стал их останавливать.

— Остановитесь, я жив и это хорошо. Не стоит жертвовать собой ради меня.

— Вы только посмотрите какой праведный ваш капитан мы не можем оставить все таким образом и должны отомстить.

— Верно. Я сам их всех уничтожу…

Послышались различные восклицания и с каждым новым порывом бледность капитана все нарастала. Крис не стал останавливать Куроко ведь нужно было выиграть немного времени. Раз уж два капитана умеют играть то почему бы им не поиграть тем более им так же нужно будет больше кораблей и тут как раз привезли свободный и достаточно вместительный. Краем глаза он увидел как вернулся Какудзу. Тот лишь кивнул, а значит все приготовления сделаны.

— Ну что же я услышал всех и понимаю ваш гнев. Поскольку я так же был солдатом я не могу остановить столь сильный порыв направленный на защиту своего капитана. Мы дадим бой. Вперед за мной мы уничтожим эту шваль.

Пока капитан не пришел в себя Крис повел всех в бой.

Сражение вспыхнуло как бушующее пламя. Послышались выстрелы винтовок и с каждым мгновением кто-то умирал со стороны пиратов.

Что бы прийти в себя капитану судна потребовалось некоторое время. Как только он понял что сейчас происходит он подорвался с койки и побежал к месту перестрелки.

— Какой храбрый капитан. Я глупец хотел уйти с таким лидером и не страшно умереть.

Такие мысли были у врача смотрящего на столь храброго капитана.

Прибежав в нужный отсек он был шокирован ведь бой уже закончился. Посмотрев на присутствующих он заметил одну странность. Среди его экипажа нет ни одного убитого лишь легкие ранения. В то же время среди пиратов половина была убита. Капитан и остальные были взяты в плен их состояние не было столько радужным. У многих были серьёзные ранение и от потустороннего мира отделяли едва ли минуты.

— Капитан вы так волновались и даже раненый прибежали сюда. Вот это дух. Но не волнуйтесь мы закончили.

— Я вижу.

Еле слышно промолвил капитан.

Глава 22 Глава 6

Схваченные пираты опустили голову и им оставалось лишь ждать своей участи. Их же капитан бросал какие-то знаки раненому лидеру экипажа, но тот как буд-то не понимал и лишь повернул голову в другую сторону став пристально изучать ближайшую стену. Радость же длилась не долго и из далека к ним летел еще один корабль. На нем были нарисованы различные рисунки но самым отчетливым бил череп с костями.

— Капитан это Суржек капитан пиратов они крайне свирепы и в его подчинении сотни бойцов.

— Я знаю. Господин Крис похоже вы все же лишитесь своего груза.

Грустно сказал капитан судна но тут же оживились плененные пираты.

— Октакус тварь мы не так договаривались. Ты говорил о легкой добыче. Ты еще и других подговорил.

— Молчи пират не смей клеветать на меня и марать мою честь. Господин не верьте словам этого гнусного отброса. Мы туриацы пиратами стать не можем.

Сказал он и сразу же замолчал. Ведь его же утверждение рушилось прям на глазах. Лучшее доказательство было всего в метре от него. Казалось честный и воинственный турианец чтивший честь и славу стал пиратом.

— Я понял ваши мысли капитан. Хочу сказать что все это крайне подозрительно и я узнаю истину уж поверьте. Сейчас же наша задача решить главную проблему. Какудзу бери Куроко и принесите оружие будьте наготове. Задача устранить нападавших и захватить их живыми. Если будет возможность корабль так же заполучить он нам пригодится. Все приготовьтесь встречать гостей, они будут идти на абордаж там мы их и захватим.

Все побежали выполнять задачи и всего мгновение назад тихий корабль превратился в муравейник полный сующихся туда сюда людей. Даже раненые всячески пытались помочь. Самым удивительным было что пираты так же начали помогать. Как оказалось они пусть и смирились со своей судьбой умирать они не хотели. Тюрьма была не таким уж и плохим вариантом. К тому же у них не было тон крови на своих руках и спустя пару лет они смогут выйти на свободу.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Эффект случайности (СИ)
Мир литературы