Выбери любимый жанр

Альянс (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Пехоте приходилось несладко. Пикинеры и мечники платили по три, а то и пять жизней за одного монстра. Арбалетчики умирали первыми и все реже слышался свист рвущегося из сопел пара. Тела в мундирах падали в грязь гораздо чаще черных волков. Утробный вой, крики сержантов, хруст когтей, мольбы о помощи и прочие звуки сражения сливались в хаотичную какофонию. Поддавшись напору, солдаты центральной армии Северного Эретина отступали от бесполезных укреплений, пока не дошли до ставки Гильдии Прогресса.

Хмурые люди в униформе с шестеренкой срывали покровы с очень странных телег: полностью из металла, с восемью маленькими колесами, спереди упирающийся в землю клюв с узкими бойницами, а позади выведены медные трубы. Стальные гиганты зашипели, скрываясь за белыми облаками. С приближением монстров они извергли еще больше пара, а из бойниц полетели усовершенствованные стальные дротики. Маленький размер и улучшенная конструкция позволяли заряжать в один барабан до ста штук. Непрерывно плюясь смертью, паровые танки медленно двинулись вперед.

Монстры запрыгивали на рукотворных гигантов, но их клыки не могли прогрызть стальную броню, способную выдержать прямое попадание огненного шара. Оружие, созданное для войны с Южным Эретином, оказалось неуязвимо для порождений тьмы. Вскоре волки бросили бесполезные попытки, разом развернулись и рассыпались, растворившись в сгущающейся темноте.

Вольфганг до ночи носил раненых в лазарет, стараясь не смотреть на бледные лица. Погибла вся рота, не считая нытика и громилы. Армия понесла чудовищные потери — госпиталь мгновенно переполнился, новичков складывали снаружи. Один дирижабль пытался сбежать. Лишенный прикрытия, он рухнул прямо на лагерь, уничтожив большинство шатров. Многие солдаты ночевали на улице, собираясь вокруг стальных гигантов Гильдии Прогресса — раскаленные машины грели лучше любого костра, спасая от обморожения. Почти не слышались разговоры — среди жующих сухари людей царили упаднические настроения. За одно сражение они потеряли многих товарищей и почти половину дирижаблей.

«Мы не выдержим новой схватки… Скорее бы пришла помощь».

Вольфганг еще не знал, что Южный Эретин объявил войну северному одновременно с сегодняшней атакой. Экспедиционные корпуса совместно с Гильдией Огня ударили по ряду приграничных крепостей, намертво связывая южную армию, а морская армада выдвинулась в поход на столицу. Резервные части срочно бросили навстречу давнему врагу.

Глава 8, часть 2

— Очнулся наконец!

Все чувства вернулись одновременно, оглушая серого лиса. Мягкая простынь казалась грубее мешковины, свет обжигал сквозь закрытые веки, во рту поселился мерзкий привкус, какой бывает после нескольких бутылей хорошего вина, надушенный воздух забивал ноздри, не давая вдохнуть. Противный скрежещущий звук безжалостно атаковал чувствительные уши, пока Грей не понял, что это было его собственное дыхание.

— Кххх… — Через мгновение наваждение исчезло, все чувства вернулись в норму. Лис попытался привстать, как тяжелая рука уперлась в грудь, припечатав его к постели.

— Лежать! — Роза пребывала в человеческом облике, но ее глаза яростно сверкали желтизной, а рыжий хвост сердито бил по кровати. — Целитель прописал тебе постельный режим! Ты у меня не встанешь до конца похода!

— Мне что, воевать, лежа на кровати? — Он схватил лисицу за руку и резко дернул на себя. Не ожидавшая атаки Роза повалилась на Грея. Возмущенно фырча, она попыталась встать, но оказалась вплотную прижата к груди сильными объятиями. Для верности Грей обхватил ее еще и ногами. Дернувшись несколько раз, она подозрительно затихла. — Сдавайся!

— Ну уж нет! — Покрывшись рыжей шерстью, Роза неожиданно дернулась. Освободившись, лисица перекатилась на свободную сторону кровати и выставила перед лисом ладонь. — Никаких игр! Лежи и отдыхай! Это приказ!

— Слушаюсь, миледи! — ответил Грей, с трудом сохранив серьезное выражение. — Где мы?

Лисом овладело хорошее настроение. Он осмотрелся — они находились в незнакомом деревянном помещении. Из круглого окна лился ласковый солнечный свет, стены украшали полотна с идиллическими природными пейзажами. За освещение отвечали кристаллы в стеклянных колбах, и не простой кварц, а настоящие сапфиры. Кровать с балдахином значительно превосходила размерами узкую дверь.

«Интересно, как они ее сюда занесли?»

— Тут все обставили специально для тебя. — Роза повернулась на бок и положила голову на грудь охнувшего Грея. — Сефир назвала это каютой для почетных гостей.

— Флагман значит. — Он почесал лисицу за заостренным ушком, наслаждаясь ее довольным сопением. — Надеюсь, мы ее не выгнали?

— Не переживай, ее обитель в несколько раз больше. Правда, там легко сломать ногу, дикий бардак. При маневрах все рассыпалось и смешалось.

— Сколько меня не было? Что вообще произошло?

— Ну вот, начинаются скучные расспросы. — Острый коготь Розы отлично чувствовался сквозь тонкую ночную рубашку. — Как-то мы слишком быстро пропустили твои извинения и оправдания. Ты ведь обещал больше не рисковать! И не раз!

— Прости. — Грей тяжело вздохнул. Улыбка исчезла с его лица быстрее лавочника при виде сборщика налогов. — У меня не было выбора.

— Неправда. Мы могли не прилетать сюда. Держали бы оборону в горах вместе с друзьями Рин… — Полусерьезно произнесла Роза.

— Ты правда так думаешь? — Он не мог видеть ее глаза, зато прекрасно слышал дрожь в голосе. И запах… в нем появились неизвестные ранее нотки. — Что мы должны были бросить вольные города на растерзание малефикаров?

— Тогда мы не знали, что за вторжением стоит тьма. — Нажим коготка стал немного сильнее.

— Замени на Элнарил, тоже самое. — Грей погладил Розу по спине, надеясь немного успокоить лисицу. Чем скорее она сменит гнев на милость, тем целее останется его шкура.

— Да, пожалуй… — Она глухо фыркнула и убрала руку. — Мне кажется, брать с тебя новое обещание занятие глупое и бесполезное.

— Я очень постараюсь не рисковать понапрасну, правда.

Грей прикрыл глаза, умиротворенно засопев. К нему прижималась такая тяжелая, теплая и мягкая лисица. Ее запах навевал ощущение безопасности, покоя, уюта… дома. Так хотелось поддаться ему и погрузиться в мягкий спокойный сон… Он встряхнул головой, прогоняя липкое теплое наваждение. Грей оставался герцогом, после штурма Килкенни наверняка возникла куча неотложных дел. В качестве компромисса он потянулся к рыжему ушку, почесывая довольно заурчавшую лисицу.

— Расскажешь новости?

— Сам напросился, я не виновата. — Пригревшаяся Роза сладко зевнула, заговорив сонным голосом: — Вся битва закончилась, как только ты грохнул того темного. Поднялся страшный вой, бр-р-р-р… Нахлынули худшие воспоминания и кошмары. Мне с трудом удалось мечи удержать, что уж про остальных говорить. А над башней появилась змеиная башка, огромная, вся из черного дыма. Она провисела почти час, пока мы пленных вязали. Лесные как увидели, так сразу оружие побросали. Честно говоря, они и так проигрывали, мне кажется просто воспользовались поводом.

— Скольких мы потеряли? — Несмотря на тяжелое одеяло и прижимающуюся лисицу, Грей поежился от пробежавшего по спине холодка.

— Много… До сих пор считают. — Роза грустно фыркнула. — Люди недовольны, рвутся отомстить, устроить самосуд. У многих добровольцев из Корка была родня в Килкенни… В общем, пленных охраняют эльфы и наши.

— Плохо, только бунта нам не хватало. — Грей задумчиво хмыкнул, нахмурившись. — А что командиры?

— Кот ходит с таким кислым лицом, будто целиком лимон проглотил. Они с Эмбер сильно поругались, он рвется в Килкенни, по слухам эльфы не нашли городскую казну, а она хочет дождаться тебя. Сильвер поддержала графиню, Сефир заняла нейтралитет, сидит за штурвалом и молчит, горюет о потерянных кораблях. Простые солдаты ничего не замечают, но обе стороны на всякий случай не убирают оружие далеко.

— И это все за один день! — Лис злобно зашипел. Он попытался встать, но ладонь Розы пригвоздила его к постели. — Я должен разрешить ситуацию, пока не случилось непоправимого!

49
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лисицин Евгений - Альянс (СИ) Альянс (СИ)
Мир литературы