Больница в Гоблинском переулке (СИ) - Шнейдер Наталья "Емелюшка" - Страница 25
- Предыдущая
- 25/59
- Следующая
– Гангрена? Или проклятие?
– Не множь сущности сверх необходимого, – понизил голос коллега. – На фоне травмы и синдрома сдавления нет ничего удивительного в гангрене. А вот четвертый случай проклятия за месяц был бы удивителен. К тому же…
К тому же сейчас разницы никакой.
– Я велю готовить операционную. И позову Берта…
– Не дергай их, все четверо санитаров вторые сутки на ногах, – сказал Киран. – Операционная готова, я встану ассистентом.
– Ты тоже вторые сутки на ногах.
– Нет, я пока первые, – ухмыльнулся Киран. – Иди переодевайся, не будешь же ты в этом оперировать. Я пока уменьшу интоксикацию, насколько получится, ну и гемодинамику поддержу.
Ланс благодарно кивнул.
К концу операции он не сомневался: Киран прав. Дело не в таинственном проклятии или внезапном увеличении заболеваемости. Объяснение простое и банальное. Нестерильные обломки, сдавившие конечности, благоприятная среда для бактерий, вызывающих гангрену. Может, и в прошлый раз было то же самое? Пациент говорил, что травм не получал, но Ланс ведь и спрашивал между делом, особо не акцентируя внимание. Может, зря он попросил отца тревожить занятых людей только ради того, чтобы удовлетворить собственное любопытство?
Может, и зря, но теперь поздно об этом рассуждать. Письмо наверняка уже в столице, и скоро придет ответ. Будут числа, будет возможность сравнить и подумать.
*** 29 ***
Вернувшись к себе после операции, Ланс обнаружил под дверью Асцелинну Деахинай.
– Хорошо, что я вас застала, мэтр Ланселот! – воскликнула она. – Мне уже пора возвращаться к малышам.
– Что-то случилось? – встревожился он.
Дворфа покинула больницу после того, как монна Беларикс благополучно разрешилась от бремени.
– Нет, все хорошо. Моя нанимательница – чудеснейшая женщина, и ее муж тоже чудесный, малыш очень славный… – Она замялась. – Я хотела поблагодарить вас за все, что вы сделали. Спасли Светика и меня, когда я чуть не погубила нас обоих. И вот…
Она положила на стол медальон. Крупный, скорее для мужчины, чем для женщины. Материалы выглядели не слишком дорогими: черненое серебро, черные же агаты, гармонично сочетающиеся с орнаментом. И удивительно тонкая работа, затмевающая простоту материалов.
Ланс поднял на дворфу вопрошающий взгляд, та смутилась.
– Я его украла. То есть не украла… Я должна была представить комиссии шедевр. Свою лучшую работу, чтобы меня признали полноправным мастером-ювелиром. Я сделала этот медальон. Когда меня выгнали, дав с собой лишь горбушку хлеба, я подумала, что будет несправедливо, если мой шедевр достанется кому-то, кто плевал мне вслед. И я успела его украсть. – Она помолчала. – Надо было продать его, но это последняя память о доме. Возьмите, пожалуйста. Черные агаты защищают от дурного глаза, завистников… словом, от всех черных энергий, направленных на того, кто их носит.
Ланс ошарашенно молчал, и дворфа повторила:
– Возьмите, пожалуйста. Это самое малое, чем я могу вас отблагодарить.
– Это – ваша работа? – выдавил Ланс.
В груди заворочался горячий комок стыда. Второй раз за месяц судьба тычет его носом в собственные поспешные выводы, словно нашкодившего щенка. Он решил, что у дворфы, как у большинства юных девушек, нет профессии. А она ювелир, да еще какой!
– Да, мэтр Ланселот. Я знаю, что до настоящего мастерства мне еще далеко…
– Это слишком дорогой подарок, госпожа Деахинай. Я не могу его принять.
– Не оскорбляйте меня отказом, мэтр. – Глаза дворфы наполнились слезами. – Я от всего сердца.
– Не плачьте, пожалуйста. Но это в самом деле слишком…
– Не дороже двух жизней, – перебила его дворфа. – Я живу у монны Беларикс на всем готовом, и у меня есть жалованье. К тому же я все равно не смогу его продать.
– Ваш сын будет носить его, когда вырастет.
– Я надеюсь, что к тому времени встану на ноги и сделаю для сына амулет, который будет защищать его от зла. Такой, что он станет носить с гордостью. Теперь я действительно на это надеюсь, благодаря вам.
– Я мог бы дать вам рекомендации в столице, – медленно произнес Ланс.
Дворфа покачала головой.
– Сейчас я не могу подвести монну Беларикс. Она рассчитывает на меня. Но если через три года, когда я перестану кормить, ваше предложение еще будет в силе, я непременно им воспользуюсь.
– Я напишу рекомендательные письма сегодня же и передам в дом монны Беларикс для вас, – пообещал Ланс. – Спасибо, госпожа Деахинай. Это бесценный подарок.
Он надел амулет поверх рубахи – во время визита к мэру нечто защищающее от завистников окажется очень кстати, пусть сам Ланс и не верил в дурной глаз.
– Пойдемте, я вас подвезу.
Перед открытой дверцей мобиля дворфа замешкалась – рассчитанная на человека подножка была ей высоковата. Ланс подставил ей сложенные ковшиком ладони.
– Ступайте сюда и забирайтесь.
– Что вы, мэтр! – ужаснулась она.
Ланс улыбнулся.
– Госпожа, мне не впервой подсаживать даму в седло… или вот в мобиль.
Дворфа неловко оперлась башмачком на его руки в перчатках, залезла в мобиль и всю дорогу до дома монны Беларикс молчала, не смотря по сторонам и даже не разглядывая приборы. Высадив ее, Ланс направился к дому мэра. Выйдя из мобиля, едва не столкнулся с уличным газетчиком.
– Катастрофа, ночная катастрофа! – верещал мальчишка. – Горы трупов, сотни раненых! Только в «Вестях Свиного Копытца»!
Ланс бросил мальчишке монетку. Обнаружив на передовице собственное ледяное лицо и перекошенного от страха господина Тоби, едва не оступился, поднимаясь по ступенькам крыльца.
А пожалуй, это и к лучшему. Он прокрутил в уме аргументы, добавив к ним еще один. Да, с этого и стоит начать.
Дворецкий проводил в гостиную, где Ланса встретил не мэр, а хозяйка дома. Он выпил кофе, побеседовал с монной Абело о погоде – лето в этом году чудесно, не правда ли? – и подумал, что в старой поговорке о том, будто за каждым великим мужчиной стоит сильная женщина, есть немалая доля правды. Взять вон хоть монну Озис…
Мэтр Герберт Абело, мэр Свиного Копытца, казалось, весь состоял из округлостей. Круглая лысина, круглое лицо, круглая фигура, едва помещающаяся в кресле. Характерная краснота щек, говорившая о давних проблемах с давлением. Впрочем, мэтр Гельтер, который пользовал и мэра, свое дело знал.
И все же, когда Ланс небрежно бросил на стол газету, лицо мэра побагровело столь стремительно, что впору было опасаться удара.
– Полюбуйтесь, – ухмыльнулся Ланс. – Я вырос под прицелом газетчиков, и, увидев это, лорд-канцлер только посмеется. Но посмеется ли он, если перед ним положат столичный вестник с вашим портретом и заголовками, вопрошающими что-то вроде: «Неужели наши города небезопасны?», «Как власти могли это допустить?» или «Куда смотрит мэр»? Тот юноша, что запечатлел меня в столь неприглядном виде, довольно пронырлив…
Мэр поперхнулся кофе – очень неплохим, надо сказать, кофе. Свиное Копытце всегда был очень тихим городом, местные жители гордились этим – в столицах не найдешь такой благодати и умиротворения. Потому его власти вовсе не хотели привлекать внимания столичных проверяющих.
– Дорогая, оставь нас, – натянуто улыбнулся мэр. – Разговоры о делах невыносимо скучны.
Хозяйка дома прощебетала о том, как приятно было побеседовать с мэтром Даттоном, а Ланс в который раз мысленно сравнил ее с вдовой прежнего мэра…
– К вам монна Озис, – доложил дворецкий.
А вот и она, легка на помине. Союзник или противник в этот раз?
Пока служанка несла кофе еще одной гостье, разговор вернулся к погоде. В самом деле удивительно доброе лето в этом году – не знойное, но и не холодное.
– Как же газетчики умеют подать все в невыгодном свете! – заметила монна Озис. – Все мы знаем, что мэтр Ланселот – добрейшей души человек, а тут… прямо какое-то кровожадное чудовище! Страшно подумать, что они напишут о нашем прекрасном городе!
- Предыдущая
- 25/59
- Следующая