Maximus Rex: Белый отряд (СИ) - Delacruz Angel - Страница 9
- Предыдущая
- 9/72
- Следующая
— Здорово, бандиты! Меня зовут Максим, можете называть меня господин Царев. В боевой обстановке — Макс.
Подождав, пока Дарриан переведет, я продолжил.
— Мне все равно кем вы были вчера. Главное — кем вы станете завтра. А что будет завтра — это вопрос сегодняшнего дня, в котором вы все теперь Белый отряд.
Еще одна пауза.
— С сегодняшнего дня я для вас — капитан, царь, бог и воинский начальник. С этого момента вы слушаете только меня и своих старших командиров. И я вам сейчас одну вещь скажу, послушайте внимательно: каждый, кто станет членом Белого отряда, будет мне другом, товарищем и братом.
Снова пауза, пока Дарриан переводит. Судя по недоверчивым взглядам, поверили мне насчет друга-товарища-и-брата далеко не все. Настороженных, откровенно неверующих и даже равнодушных взглядов пока большинство.
— Еще раз для тех, кто не понял кто я такой. Меня зовут Максим Царев, здесь меня называют Рекс, или Мясник из снежной бури. Каждый, кто посмеет оскорбить любого из тех, кто станет частью Белого отряда, станет моим личным врагом. Но с того, кому многое дано, многое и спрашивают. Поэтому каждый из вас, кто станет частью нашего боевого братства и при этом не оправдает мое доверие, и доверие своих товарищей, умрет.
Еще одна пауза, во время которой Дарриан переводил.
— Город в блокаде, положение сложное и от нашего отряда уже ждут действий по защите от нечисти. У нас с вами три дня для того чтобы проверить уровень вашей физической готовности, боевую подготовку и умения. После этого мы выйдем за стены города и будем убивать нечисть. Если кто-то не хочет взять в руки оружие и стать частью Белого отряда, говорите лучше сейчас, и после вернетесь в камеры, или откуда там вас сюда привели.
Никто из строя не вышел.
Не думаю, что все прониклись моей корявенькой речью. Скорее причина в том, что собравшихся на выходе ожидала или плаха, или каторга — что может быть гораздо даже хуже ужасного, но быстрого конца. Потому и молчали, и потому стояли на месте.
— Это Дарриан Фламгорн, мой заместитель по боевой подготовке. Это Ронан Бан-Роан, также мой заместитель по боевой подготовке. Оба они за сегодня посмотрят на вас, после чего всех разделят на три взвода, взводы на отделения и тактические группы, назначат командиров. К завтрашнему дню я планирую договориться о выдаче нам оружия, обмундирования и экипировки. На сегодня это все. Вопросы?
Вопросов не было. Единственное, я заметил удивленно-вопросительные взгляды двух грязных стражников. Оба явно рассчитывали на некоторое внимание с моей стороны. Правильно в общем рассчитывали, но мне нужно было их для начала проверить.
Махнув Дарриану и Ронану, я отошел на несколько метров в сторону.
— Что есть тактический группа? — сходу поинтересовался Дарриан.
— Группа из трех-пяти человек, заточенная на выполнение универсальных задач. По результатам проверки я хочу, чтобы вы разделили всю эту шайку на три взвода. Каждому из вас по одному взводу, так что смотрите, отбирайте себе людей. Рассчитывайте на то, что основная наша пока задача — зачистка Мертвого города от нежити.
Некоторое время обоим потребовалось на обдумывание услышанного.
— Третий взвод? — спросил Ронан.
— Видите черного парня? Он единственный терран в этой банде, как понимаю. Погоняйте его хорошо, посмотрите на что способен. Если нормальный, третий взвод я отдам ему. И вон те два грязных стражника… справа, вместе держатся, один толстый, второй тонкий, рябой. Да-да, вот эти. Это Пу…
Я осекся, задумавшись.
Пухлый и Тонкий — подходящие имена только для того, чтобы называть их так среди своих. Как их тогда называть? Имена узнать? Но сейчас я не хочу с ними никаких контактов, мне нужно на них посмотреть в составе отряда.
Как их там Марина называла? Тимон и Пумба? Будут Тонкий Тимон и Пухлый Пумба. Нормально, пойдет.
— Это ПП и ТТ.
— Как? — не понял Дарриан.
— Пэпэ и Тэтэ, — раздельно проговорил я. — Тот что большой и толстый ПП, тот что худой и высокий ТТ. Их тоже погоняйте персонально. Если не падают с ног после пробежки, рассчитывайте на то, что они будут подчинены лично мне.
— Умение работать с Зеленым листом не подразумевает работу ни в паре, ни в тройке, — вдруг произнес Ронан.
— А я с ними и не собираюсь плечом к плечу в строю стоять. Они мне нужны для особых поручений — за вином сбегать, убить кого-нибудь если нужда возникнет, колбасу нарезать, охранять и сопровождать меня или девушек, например. Вас же не буду по таким пустякам гонять.
— Правильно, — кивнул Дарриан.
После этого я более подробно накидал своим новоназначенным заместителям первичный план действий до вечера, отдал обоим все полученные в Гильдии планшеты Кодексов и направился в Красную башню искать Эстери.
На месте новой хозяйки города не оказалось. Прождал я ее несколько часов. Успел за это время пообедать и вдоволь пообщаться с демонессой. Настолько вдоволь, что даже устали друг от друга, рассорились из-за вкусовых предпочтений в десертах. После этого демоническая красотка, в ярости от моих кулинарных вкусов, ушла в гибернацию — исчезнув с глаз. Хлопнула бы дверью даже, если бы могла. Или стулом бы кинула, как уже обещала мне однажды, я это хорошо запомнил.
Когда после обеда вернулся в башню, Эстери еще не было. В приемной уже сидело несколько человек. Я подумал было направиться на поиски чародейки, но вскоре новая глава города появилась в сопровождении большой группы сопровождающих. И взглядом дала понять, что меня заметила. Сопровождающие сгрудились в моментально ставшей тесной приемной, негромко гомоня и ожидая вызова, Эстери зашла в кабинет одна.
Я, оглядывая количество присутствующих, снова настроился на долгое ожидание. Стараясь при этом не давать хода накапливающемуся подспудному раздражению — знакомое чувство предстоящего муторного и долгого ожидания настроения не поднимало.
— Господин Царев, леди Эйтар ждет вас, — вдруг объявил секретарь.
Ух ты, а вот это неожиданно. И не только для меня — большинство собравшихся тоже крайне удивились такому выбору для первого приглашения. Когда я зашел в кабинет, Эстери сидела откинувшись на спинку стула и прикрыв глаза массировала виски. Выглядела она по-прежнему безукоризненно, но при этом усталость совершенно не скрывала.
— Я тебя ждала, — открыла глаза чародейка.
В ее взгляде сейчас не было отблеска пламени, лишь нечеловеческая изумрудная зелень.
— Да, у меня есть пара вопросов.
— Давай только быстро по возможности. Сам видишь, дел много.
— Моя рота. Она будет решать задачи для города.
— Именно так.
— Но город не собирается взять мое подразделение на довольствие.
— Как ты сказал? Взять на довольствие?
— Да.
— Какое интересное выражение.
— Это общеупотребимый в официальной переписке канцелярит.
— Как? Общеупотребимый канцелярит? Смотри-ка, уже два новых словесных оборота узнала на русском. Главное понятные, даже смысл объяснять не нужно.
— Мне для бойцов нужна одежда, еда, крыша над головой и очень желательно оружие, чтобы не подбирать его на поле боя.
— Максим. Это теперь твои люди, ты о них и заботишься.
Комментировать это я никак не стал. Да и Эстери, как я видел, не закончила.
— Нужны эти люди тебе для того, чтобы ты в самое ближайшее время смог выполнять задачи для защиты города. Но основной, пусть и неявный для других смысл всего этого в том, что главная твоя задача — как раз в процессе выполнения задачи. Считай это вложением — они лишь средства для того, чтобы ты стал опытнее и сильнее.
Эстери говорила и при этом слегка улыбалась, глядя на меня.
— Прокачать скилл духа и ментальной устойчивости я могу и в составе своего малого отряда воинов-путешественников, охотясь на нежить в Мертвом городе. Для этого сброд из местного отребья мне не нужен, и я не собираюсь тратить на него свои личные деньги.
— Как минимум белые плащи и стандартную для ополчения экипировку ты им купишь, — улыбнулась Эстери. — Не зря же свою Марину в торговые ряды отправил. Я, кстати, тоже отправила гонца в Гильдию по твоему поводу, так что, когда будешь делать заказ, тебе окажут полное содействие.
- Предыдущая
- 9/72
- Следующая