Антимаг (СИ) - Андервуд Энтони - Страница 14
- Предыдущая
- 14/70
- Следующая
Он обессиленно закрыл глаза и отправился в мир снов.
Ближе к полуночи, за окном раздался рык льва. Он вывел мужчину из состояния сна и тут же встрезвил. Он встал с кровати и подошел к окну. Там он увидел силуэт льва на окраине леса.
"Боже, как же мне повезло, что я за стенами дома" — подумал он.
Антонио, понимал, что здесь он в полной безопасности, поэтому не думаю о плохом, он лег на кровать и более не тревожась, уснул.
Глава седьмая: Война началась
Он очнулся с приходом первых лучей и тут же провел пальцами по шеи.
"Укуса нет, это хорошо" — промелькнула мысль.
Голова ужасно болела, а вдали за окном слышалась ругань деревенщины.
Он встал и стал одеваться. Одежда изрядно провонялась, еще сильнее, чем была изначально, да и от самого мужчины разило как от старой свиньи.
— Квинта, ты где? — спросил он, выйдя из комнаты. Осмотревшись понял, что ее нет в доме. Ругань на улице становилась все сильнее и сильнее. Антонио пошел на звуки толпы. Там среди крестьянских хижин и прочего люда, он увидел ее. Она склонилась над истерзанным телом и трогая его руками, осматривала. Кишки были вывернуты наружу, а кровь стекала по разорванной рубахе. Девушка палкой ковырялась в его внутренностях.
Он с омерзением отвернулся свой взгляд.
— Это Мантикора, я почти уверена.
— Да что за напасть, то дракон, теперь мантикора, — возмутился кто-то из крестьян.
— А что оно такое?
— Мантикора? Это чудовище похоже на льва, только с крыльями, — потирая руки, объяснила она.
— Постой, кажется я видел этой ночью силуэт льва вдали.
— В таком случае нет сомнения, это рук дела Мантикоры.
Он видел испуганные лица крестьян, они перешептывались между собой, с ужасом рассматривая тело своего сородича.
— Ладно Антонио, пошли к дом, — сказала девушка и направилась прочь. Он ринулся за ней.
Позади раздались крики какой-то женщины.
— Ормар, нет, что она с тобой сделала, боже правый.
Квинта вошла в дом и стала собирать вещи, которые были аккуратно разложены в шкафу.
— Куда это ты?
— Тебе ведь в Фьорден я права?
— Да, ты что едешь со мной?
— Да решила составить компанию, в деревне снова свирепствует Мантикора, примерно раз в месяц он выходит на охоту и забирает одного-двух путников. Тебе крупно повезло, на деревню она нападает редко, а вот на тракте ее встретить сам Бог велел.
По его телу пробежали мурашки, он осознал какой участи ему удалось избежать.
— Я благодарен тебе, за то что ты приютила. С чего такое милосердие?
— Поздним вечером я возвращалась домой, увидела тебя и вспомнила что здесь свирепствует это чудовище. Я поняла, если не предложу помощь, она тебя съест.
— Вот только странно, не хотел говорить при людях, но в твоем доме, я видел клочок шерсти.
— Где? — с ухмылкой спросила девушка.
— Вот например, — указал он рукой.
Он взглянул туда, в ее глазах засиял свет, клочок шерсти будто растворился.
— Где? Не вижу, — проговорила она.
— Ничего не пойму, только что здесь была.
— Без понятия, но шерсть Мантикоры вполне могла у меня остаться, как я уже говорила ранее, я лекарь, и каждый раз когда чудовище нападает на моих земляков, мне приходиться их лечить, ну это в случае если они пережили встречу. При контакте с животным вполне на их теле могли оставаться шерсть.
Его не покидала мысль, что прямо перед ним стоит Мантикора. Ее хитрая улыбка, шерсть на полу, которая будто по приказу исчезла, все это наталкивало на еще большие подозрение. Он уже пожалел, что рассказал ей все это.
"Вдруг он не спроста собралась со мной ехать, зачем ей это?" — эта ужасная мысль посетила его голову.
— Ладно, я готова. Мне нужно к графу Фьордена, в прошлый раз, когда нас беспокоил дракон, он прислал к нам отряд стражей, которые стерегли нашу деревню, и объявил награду за голову чудища.
— Ну и как?
— Да пришел какой-то маг, сразил дракона и забрал награду, вот только я боюсь на этот раз больше награду не объявят.
— Почему это?
— Пойми, Мантикора это не дракон, да она имеет крылья, но не сжимает огнем. Как обычно, скажут, разбирайтесь сами, ну я попытаюсь хотя бы добиться несколько стражей, для ночных дежурств.
Они вышли на улицу, солнце было едва ли не в зените, а напротив дома стояла конюшня в грязи которой он разглядел следы очень напоминавшие отпечатки льва.
— Прыгай на лошадь, — вскричала она, отвязав ее от столба.
Девушка залезла на нее, после чего подала руку ему.
— Обычно я подаю руки дамам, пожалуй и на этот раз обойдусь без помощи слабого пола.
Она улыбнулась в ответ. Он стал взбираться на лошадь, но вдруг что-то пошло не так и мужчина соскользнул с кобылы и плюхнулся в грязь. Перед лицом виднелся свежий след Мантикоры, в отражении которого, он увидел лицо Квинтисенсы.
— Правда удивительно? Вода словно зеркало отражает наши лица, — с ухмылкой проговорила она.
Мужчина встал полностью испачканный, от головы до ног. По тунике и лицу стекала свежая грязь.
— А ты так даже ничего. — ухмыльнулась она. — Не видно твоей грустной физиономии.
— Мне стоило бы помыться.
— Извини, вода в доме закончилась, но ничего по дороге есть озеро, в нем справишь все нужны, полезай на лошадь.
— Справишь нужны? Обычно когда так говорят, то подразумевают помочиться прямо в озера.
— Ну ты смешной, — улыбнулась она. — Это озеро, оно прекрасно. Говорят его воды способны разбудить даже мертвеца, если его бросить туда, но это всего лишь красивая легенда
Она вновь запрыгнула и усевшись на седло, подала ему руку. На этот раз он принял ее помощь и вскарабкался наверх.
— Держись за меня, только крепче, — вскричала она и тут же дернула за поводья. Лошадь с визгом помчалась. Он крепко сжимал ее за талию. Было неловко, он не так воспитан, да и религия не позволяла хватать первую попавшейся девицу за пышные бедра.
Она мчалась сквозь деревню, где со всех сторон, деревенские бабы разглядывали неопрятный вид мужчины. Девушка мчалась быстрее ветра, отчего он прижался к ней, так чтобы не слететь.
— А как же ты? Я изрядно испачкал твое платье, впившись грязными руками в ее бока вскричал он.
Порывы ветра заглушали его голос, но она уловив его слова, ответила.
— Позади тебя к лошади привязан вьюк, в нем лежат мои платья и прочая одежда, так что не переживай.
Они мчали окруженные живописными лесными красотами. Вдали виднелся Фьорден, а слева склон открыл перед ними чудесное озеро, окруженное соснами.
— Вот и приехали, — проговорила она, раздумывая где сподручнее привязать лошадь.
Вокруг слышался шелест листьев, а лошадь топтала траву своими копытами, жадно впиваясь в грязь.
Он спрыгнул вниз, а затем подал даме руку.
Девушка спешилась и стала привязывать кобылу к дереву.
— Вот там озеро, — указала она рукой и торопливо бросилась туда.
Он последовал за ней, разглядывая прекрасные виды спереди.
— Это озеро является пожалуй самым большим на всем континенте, люди зовут его Ривенис, говорят оно имеет целебную силу, я регулярно набираю отсюда воду для своих снадобий. Вода из горных ручьев что может быть вкуснее?
"Кока-кола" — подумал он.
— Вдали горы, эх и много их там?
— Кого? — спросила она.
— Драконов.
— С тех пор как произошло пробуждение гор, драконы часто…
— Пробуждение гор?
— Да, они многие тысячелетия спали в горах, и ждали своего часа, что-то разбудило их, возможно зло которое надвигается на континент. Драконов не так уж и много, как заверяют некоторые умники, не более сотни особей.
— Боже правый, сто драконов.
— Это только те кого удалось посчитать.
— Как им это удалось? Разве не мала вероятность того, что они будут считать одного и того же дракона по нескольку раз.
— У каждого дракона есть свое имя, опытные чародеи способны призвать драконов и даже говорить на их языке, им не составит труда просканировать горы своими чарами и посчитать всех их обитателей, но для этого стоит обладать невероятной силой.
- Предыдущая
- 14/70
- Следующая