Миссия некроманта: отбери принцессу! (СИ) - Ских Рина - Страница 7
- Предыдущая
- 7/41
- Следующая
— А моя особь не взрослая?
— Думаю, нет. Иначе отгрыз бы мне руку, а так только прокусил до кости, — чересчур жизнерадостным тоном поделился со мной Эрик. И в подтверждение своих слов ткнул мне под нос руку, украшенную точечками шрамов, которые остались после исцеляющего заклинания. Их убрать теперь сможет только профессиональный целитель.
— Чудесно. Ладно, добивай, в чем еще подвох? — вздохнула я, смиряясь, что теперь я хозяйка этого чуда… или, точнее сказать, чудовища?
Оно сонно зевнуло и, свернувшись в клубочек, уснуло. По его шерсти снова прошла волна, и цвет сменился на серебристо-белый. Я же испытала к малышу щемящую нежность. Интересно, это я от Эрика заразилась или ментальная привязка действует в обе стороны? Я не исключала того, что верны оба варианта.
— Да никакого подвоха. Ну разве что их выводили в первую очередь, чтобы выведывать важные сведения и для мелких диверсий. Поэтому у него в генах прописано тащить все что ни попадя. Особая привязанность к блестящим и мерцающим предметам, так что тут тебе придется присматривать. Что еще? — Эрик задумчиво постучал себя указательным пальцем по подбородку. — Да вроде все. Идеальный фамильяр для мага.
— А для принцессы?
— Идеальный защитник. Так что могла бы обойтись и без моего присутствия на отборе.
— Когда бы ты еще попутешествовал по миру? Наслаждайся, — фыркнула я, бросив взгляд в окно. День потихоньку клонился к закату. И пока мы с Эриком выясняли все прелести обладания шуршуном, успели выехать за границы моего королевства.
— А ты думаешь, я безвылазно торчу в своем замке? — ехидно ухмыльнулся Эрик, будто бы даже преобразившись на миг. Став напоминать того, о ком строят самые нелепые предположения в граничащих с его землями странах.
— Мне откуда знать? Полная откровенность не твой конек, — фыркнула я снова с легкими нотками обиды. — Большинство людей и вовсе думают, что купол вокруг твоего королевства неприступен.
— Пусть так думают и дальше. — Его ухмылка стала еще шире. — Всю правду обо мне знаешь лишь ты.
— Так ли уж всю? — усомнилась я.
— Я тебе никогда не врал, моя принцесса. — На этих словах его голос приобрел вкрадчивые нотки, и парень, подавшись ко мне, взял мою руку и запечатлел на ней поцелуй. — Только и нужно, что задать правильный вопрос…
— Мря! — возмущенно выдал моментально проснувшийся шуршун.
— Ай, чтоб тебя! — взвыл отскочивший Эрик. Теперь на его щеке красовались четыре параллельных царапины. К счастью, не особо глубоких.
— А нечего было провоцировать его своими дурацкими шутками, — хмыкнула я. И в этот момент карету в очередной раз тряхнуло. Приехали?
Глава 6
— Давай быстрее, — шипела я на Эрика, прислушиваясь к голосам снаружи.
— Я в карете такого еще не делал, — пыхтел некромант за спиной, почти наваливаясь на меня всем телом.
— Да мне плевать, где делал, сам принцип-то знать должен?
— Издеваешься? Я некромант, темный маг и вообще злобное отродье, забыла?
— А еще мой телохранитель, который допустил нападение шуршуна на мою прическу. Исправляй давай, — скомандовала я, с тревогой вслушиваясь в голос мажордома, заканчивающего объявлять мои титулы.
Точнее, титулы моего отца. Я в том длинном перечне значилась скромненько «принцесса Кристиана, дочь короля…», а дальше все заслуги папули. И если на церемониях я каждый раз мысленно стонала, что ж у меня папенька такой активный, столько всего сделать и заслужить успел, то сейчас, когда мне предстояло вот-вот выйти из кареты с гнездом на голове, я нервно размышляла, что где-то папенька откровенно профилонил, мог бы и больше титулов заполучить.
— Все, — жарко выдохнул мне на ухо Эрик.
Одновременно с этим мне на плечи упала тяжелая волна моих волос. Некромант же, отодвинувшись, взял мои ладони, сложил их лодочкой и, нахально улыбаясь, ссыпал туда все мои заколки, шпильки и невидимки.
— Ты что сделал? — выдавила я непослушными губами.
— Как ты и просила, «исправил вот это вот все».
— Я просила исправить прическу, то есть заправить выбившиеся пряди, закрепить, заплести может, да что угодно, но не распустить волосы!
— Я в горничные не нанимался! По-твоему, я ночи напролет только и делаю, что заплетаю волосы девушкам, попутно впихивая весь этот металлолом? — возмущенно вскинулся он, кивнув на шпильки, едва помещающиеся в моих руках.
— А что, ты занят тем, чтобы распутывать их прически? — выдала я, не скрывая сарказма. На губах Эрика проявилась его коронная ехидная ухмылка.
— Еще я умею расшнуровывать корсеты. Кстати, ты просила помочь с платьем… — протянул он, продолжая ухмыляться.
— Залатать дыру, сделанную шуршуном! — прошипела я, с трудом сдерживая желание треснуть его чем-нибудь по голове. С секунды на секунду мне предстояло с королевским достоинством выйти из кареты, демонстрируя свою красоту, ухоженность, величие… Ага! С растрепанными волосами, дырой в платье и посиневшим шуршуном под мышкой. И с темным гадом в качестве телохранителя, да-да.
— Это просто катастрофа, — выдохнула я, чувствуя, как подступают слезы.
— Да ладно, чего ты? — мгновенно изменил отношение Эрик. — Сама же хотела саботировать отбор.
— Но не выглядеть при этом чучелом, — чисто по-женски надулась я и бросила на друга жалобный взгляд. — Сделай что-нибудь. Пожалуйста…
Эрик, на миг закатив глаза, кивнул. Окинув меня внимательным взглядом, шепнул заклинание. Теплая волна магии окутала мои волосы, вынудив их щекотно зашевелиться. Видимые пряди, спускавшиеся мне на грудь, теперь блестели, лежали волосок к волоску. Не совсем то, что приличествует принцессе, но всяко лучше, чем было.
— Заклинание магической укладки? — присвистнула я, даже не подозревая о подобных талантах у Эрика.
— Лучше. Заклинание для гладкой шерсти. Изобрел, когда волколак Альберт попросил в полнолуние присмотреть за его щенками и они носились по моему замку.
Я с трудом сдержала рвущиеся из груди ругательства. Стоило быть благодарной хотя бы за то, что он тогда, желая избавиться от сыпавшейся шерсти, не обрил мелких волколаков налысо.
В дверь кареты негромко постучали.
— Принцесса Кристиана, ваш выход, — тихо произнес Трэвис.
— Эрик, быстрее, платье, — замахала руками я.
— Как скажешь, — пожал плечами Эрик и кастанул заклинание.
«Кра-ак!» — прозвучало оглушительное в карете, и верхний слой моего платья расползся от начала дыры до самого низа. От моего лица отхлынула кровь, в ушах зашумело. Я перевела шокированный взгляд на Эрика, столько лет успешно притворявшегося другом.
— Зато быстро, — произнес он в свое оправдание. — Теперь в твоем платье нет дыры, зато есть шлейф.
И за миг до того, как я натравила на него шуршуна, резко распахнул дверцу кареты.
— Улыбайся, принцесса, ты прекрасна, как никогда! — ехидно шепнул он и, приобняв меня за плечи, выпихнул из кареты к толпе ожидавшего народа…
Повезло, что вот-вот должна была прибыть следующая участница отбора и на меня особо не хватило времени. В другой день меня, может, возмутило бы такое отношение. Но сейчас подобное было лишь на руку.
Поэтому меня поприветствовали, в некотором шоке уставились на шуршуна, послушной тряпочкой висевшего у меня в руках, и на этом официальная часть была закончена. Услужливые лакеи принялись быстро перетаскивать мои чемоданы в выделенную на время отбора комнату.
Официальное представление принцу, встреча с распорядителем конкурса и другими участницами, ознакомление с правилами и прочим — все завтра. Даже ужин пообещали подать в покои каждой принцессы отдельно.
Некоторая заминка произошла с Эриком. Его украденные документы проверили со всей тщательностью, заставляя меня покрываться потом и то бледнеть, то краснеть, но подвоха не обнаружили. После чего заявили, что телохранители сопровождают принцесс только днем, а ночуют в общем зале в другом крыле замка. Я бросила на Эрика жалобный взгляд. Пусть я и злилась на него, в красках представляя, как буду ему мстить за такое мое появление народу, остаться одной в чужом замке, наверняка полном опасностей, мне не хотелось. Я как бы рассчитывала, что для телохранителей выделят смежные комнаты.
- Предыдущая
- 7/41
- Следующая