Выбери любимый жанр

Пламя в моей крови (СИ) - "Lita Wolf" - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— Но вот чего я точно не в состоянии понять — это как трупы могут ходить! — выразил своё, а вернее, всеобщее недоумение Вирайн. — Тем более — целенаправленно нападать.

— Похоже, у нас завелись некроманты, — мрачно произнёс Ворон, оставляя попытки успокоить Рину с Мелиной.

— Кто?! — в один голос вопросили Рэймонд с Дальгондером.

— Маги, способные поднимать мёртвых, — пояснил ректор. — Вообще-то я всегда считал их существование сказкой. Однако теперь трудно не признать очевидное. По крайней мере, никакого иного объяснения произошедшему я не нахожу.

Волчище, с присутствием которого я, как ни странно, уже совершенно свыклась, опять глухо зарычал.

— По-моему, останки упокоились окончательно. Так что перекидывайся, — сказал ему Ворон.

Я замерла от любопытства — кто же, кто, бестии Тени, этот вирг?!

[1] Лива?лла Верхо?вер — декан Вэда, лекарского факультета.

Глава 28

На несколько мгновений волк застыл, словно неживой — ну, или будто стал нарисованной картинкой — а потом на его месте возник… Грок!

Вот это да! Неужели он — правда вирг?! Быть не может! Он же — орк!

Однако не верить собственным глазам у меня не было повода.

Вот так — только вчера я перепугалась, что оборотнем является магистр Ванмангрейс, а сегодня выяснилось, что его соплеменником оказался и наш с Грэсси друг. И уж Грока я точно не могла бояться. Тем более что именно он спас нас от ходячей мертвячки.

— Но ты же — орк… — это как-то само собой сорвалось я языка.

— На самом деле, наполовину, — улыбнулся Грок. — Отец у меня — орк. А мать — из виргов.

— Просто оркская кровь сильнее людской — поэтому внешне полуорки несильно отличаются от своих чистокровных сородичей, — шёпотом пояснил мне Вирайн.

— А причём здесь вообще людская кровь? — опешила я.

— Вот об этом тебе на виргологии расскажут, — бессовестно подмигнул паразит. — Сейчас проблем и без происхождения виргов хватает. Магистр Воронов, — обратился он к ректору, — полагаю, разорванные на части останки лучше всё-таки сжечь. Неизвестно, поднимают ли эти неведомые некроманты только целые трупы, а нового нападения однозначно не хотелось бы.

— Да, безусловно, — согласился Ворон. — Сожжём всё немедля. И, очевидно, дальше нашим лекарям придётся обходиться без «наглядных пособий».

Ректор удалился — вероятно, отдавать распоряжения.

А ему на смену прискакал Астин.

— Мелина, как ты, дорогая? — с порога он кинулся к невесте. — С тобой всё в порядке?

Только вот бежал справиться о её самочувствии как-то явно уж слишком долго.

— Видимо обмоченные штаны менял, — словно бы в ответ на мои мысли ядовито прошептал Рэймонд.

И только тут я осознала, что Ледсарт-то явился при полном параде, тогда как Вирайн был в одних подштанниках. То есть всё это время я оставалась в объятиях почти обнажённого мужчины!

Однако спешно высвобождаться из них не стала — чего уж теперь-то!

Кстати, точно в таком же виде к нам прилетел и Нариэл, не говоря уже о Гроке. Ну, в общем-то, неудивительно — ведь нападение застало их в постелях. Зато не подлежит сомнению, что друзей действительно волновала наша судьба, а не как бы покрасивей приодеться, прежде чем предстать перед девушками. Чего никак не скажешь о Ледсарте.

Бестии Тени, какая же он мерзкая скотина! Спасать свою невесту он вовсе не спешил — напротив, дождался, пока опасность гарантированно минует.

И тут я опомнилась, что Торрена тоже не видела.

— А где Тор? — спросила Рэя. — С ним всё нормально?

— Да, — кивнул тот. — Он наверняка Кайю утешает. В их комнату трупы вовсе не совались. Но, конечно, она перепугана не меньше остальных. Пострадал, в общем-то, только Митар, кинувшись на мертвяка с ножом. Но, сама понимаешь, мёртвому оружие никоим образом не вредит. По-хорошему надо было их сразу жечь, но в помещении это не вариант — мог начаться пожар. Да и не факт, что удалось бы избежать контакта с полыхающими телами, а моментом они бы в пепел не сгорели.

— Магия на них тоже не действует, — поделилась собственным опытом я. — То есть, получается, со всеми тремя справился именно Грок? И если бы он ни был виргом… — От осознания страшной истины всё внутри опять заледенело.

— Да нет, вскоре к нам на выручку принёсся Дэллоиз, — ободряюще улыбнулся мне Вирайн. — Как ты понимаешь, бегает волк размером с лошадь гораздо быстрее людей. И даже быстрее этих самых лошадей. По крайней мере, лестницы для него никак не препятствие.

— Значит, магистр Ванмангрейс, как и Грок, тоже обращается в волка? — уточнила я. Ведь, насколько мне было известно, перекидывались вирги в самых разных хищников.

— Да, он именно из клана Волка.

В комнату зашли двое вэдовских лаборантов и принялись собирать на носилки части мертвячки.

Наконец-то! Вот от чего хотелось избавиться побыстрее, так это от них!

А ещё нам необходимы тряпки, чтобы хорошенько вымыть всё здесь. Дожидаться, пока днём придёт уборщица я точно не собиралась.

И Грэсси нужна новая кровать, потому что её была разломана — кажется, это сделал Грок, пока боролся с мертвячкой.

Тут в распахнутую дверь нашей комнаты заглянул Ворон.

— Кастейн, ничего не хочешь мне рассказать? — спросил он, испытующе посмотрев на всё ещё льющую слёзы Рину.

Та вздрогнула и испуганно сжалась. Но потом нерешительно кивнула:

— Да, хочу.

— Тогда живо ко мне в кабинет!

Рина судорожно накинула халат и поспешила за ректором едва ли не бегом.

А спустя несколько секунд Вирайн вдруг выпустил меня из объятий, которые мне, признаться нисколечко не хотелось покидать — в них было так надёжно и уютно, я прямо-таки прижилась на его крепкой груди. Да, что-то веду я себя этой ночью совершенно непозволительно — просто ни в какие ворота! Но сегодня, после всего, что случилось, наверное, всё-таки можно?

— Куда ты? — спросила, видя, что он намерен удалиться прочь.

— Хочу послушать, что расскажет Кастейн, — ответил Рэй почти одними губами.

— Я с тобой! — заявила безапелляционно.

— Хорошо, — не стал спорить он. — Только нужно одеться.

И ушёл, притворив за собой дверь.

Я достала из шкафа юбку с блузкой, и лишь тут сообразила, что Ледсарт всё ещё о чём-то шепчется с Мелиной, сидя на её кровати.

— Астин, выйди, пожалуйста, — громко попросила я. — Мне нужно переодеться.

— Переодевайся — разве ж я против? — нагло заявил гад и демонстративно развалился на постели с предвкушающим видом.

Вот сволочь! Так бы и прибила! Но зрелища ему точно не будет!

Похватав свою одежду, я направилась в умывальню.

Когда вышла оттуда, Вирайн уже дожидался меня.

Мы поспешили на шестой этаж корпуса «А».

Ещё в конце лестницы нас окутала некая защита — смесь полога тишины с чем-то ещё.

Но если Ворон засечёт нас и сегодня — штрафных баллов нам точно не избежать — ну и ладно. Узнать, что там рассказывает Рина, казалось просто жизненно необходимым.

Только вот когда мы подошли к двери ректорских покоев, выяснилось, что за ней стоит мёртвая тишина. Куда же они подевались? Может, в деканат пошли?

В этот момент я почувствовала, что Вирайн применяет какую-то магию. Однако затем он раздосадованно ругнулся, убрал окутывавший нас полог и… постучал в дверь.

С ума сошёл! Решил всерьёз разозлить ректора?!

В следующую секунду из-за двери раздалось:

— Войдите.

Рэймонд как ни в чём не бывало распахнул створку и с самым невинным видом спросил:

— Можно?

Даже не стал изобретать какой-то повод, по которому мы явились без всякого приглашения.

— Что, пробить полог не удалось? — язвительно вопросил Ворон, глядя на него с откровенной издёвкой.

Вирайн понуро покачал головой.

— Ладно, проходите, — смилостивился ректор.

Рэй посторонился, пропуская меня вперёд.

— Зря, Влад, — хмуро заметила Фортейл. — Нечего студентам здесь делать.

— Ничего не зря, — тут же возразил ей магистр Дальгондер. — Лишние мозги нам точно не помещают.

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пламя в моей крови (СИ)
Мир литературы