Выбери любимый жанр

Облик Огня (СИ) - Липарк Михаил - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Сарвилл ловко вскочил с кровати и нагишом нырнул за окно, притаившись за стеной на небольшом выступе — ему было не впервой прятаться тут от неожиданных гостей в покоях принцессы. Однажды он так торопился укрыться, что сучья высоченной липы у окна принцессы настолько сильно расцарапали ему зад, что еще несколько дней после медведь не мог нормально сидеть. Вот и в этот раз ветки уже знакомого дерева облизывали его самые интимные места, заодно пряча тайного посетителя от патрулирующей территорию замка стражи.

Лиана завязала пояс поверх накидки, затолкала всю лежащую на полу одежду под кровать и еще раз внимательно осмотрела комнату на предмет присутствия чужеродных вещей.

— Да, отец? — сонным голосом спросила она, отворив дверь.

Король вошел в комнату и подозрительно осмотрелся.

— Джоран должно быть обознался — ему почудилось, что ты здесь не одна. Ты же не прячешь под кроватью какого-нибудь простолюдина, с которым тебе хочется дружить в силу твоего созревания?

— Должно быть это мои попугаи, отец, — ответила королевская дочь, в ее серых глазах при желании можно было разглядеть воздушные вихри. — А почему рыцарь, приставленный охранять меня, вообще докладывает тебе о том, что происходит в моих покоях, а не справляется об этом сам?

— Он получает жалованье за хранение твоего покоя и неважно защищает он тебя от безумцев, которые могут напасть на улице или от тебя самой. Ты говоришь мне правду, Лиана? — он еще раз окинул ее своим, холодным как сталь, взглядом.

— Зачем мне вам врать, Ваше Величество?

— Это ты мне скажи! Готов поклясться, что ты опять практиковала магию! — далее король заговорил тише, но более грозно, — ты же знаешь, что это наказуемо? А то, что это самое опасное оружие, которое только может быть, ты знаешь?! Мне не хочется в который раз тратить время на объяснение причин, по которым тебе не стоит развивать свои проклятые способности. В этих стенах я не потерплю непослушания и если я получу хоть одно доказательство того, что ты не оставила дурную затею, то ты немедленно отправишься в Башню Стихий и твоя мать уже не сможет этому помешать.

Принцесса побледнела. Глаза сделались влажными.

— Я…

— Почему Боги не подарили мне сына?! — взвывая, перебил Рогар, при этом красноречиво размахивая руками. — Все ясно. Они испытывают мое терпение. А знаешь, кто еще испытывает мое терпение? Твоя матушка. Клянусь, если и в этот раз она подарит мне девчонку с магическими способностями, я прикажу сбросить ее в Солнечное Море во время отлива!

Король взял принцессу за плечи хваткой настоящего хищника. От него несло потом и вином.

— Ты знаешь, как я ненавижу магию и знаешь, что для меня нет преград, если я сочту твои способности угрозой государству. Поэтому советую забыть каждое заклинание, которое ты успела выучить, будучи невоспитанным подростком, да еще и под защитой своей матери. Иначе, клянусь Богами, весь ваш бабский выводок пойдет ко дну.

Сарвилл, отчетливо слышавший каждое слово, готов был вернуться в комнату и собственноручно придушить короля, но самообладание оказалось сильнее.

Рогар еще раз окинул взглядом комнату и пошел к выходу.

— Солнце уже катится к закату, а ты до сих пор не одета. Соберись, мы с Антиной ждем тебя на ужин, — как ни в чем не бывало проговорил он, и удалился.

Лиана поспешила захлопнуть дверь и с яростью ударила по вырезанным на ней узорам. Слезы катились по дрожащим щекам принцессы, когда Сарвилл вернулся в комнату и прижал ее к себе.

— Я обещаю, дай мне немного времени, и мы сбежим в Творс, где никто и никогда не упрекнет тебя за чародейство, — шептал он ей на ухо настолько уверенно, что с каждым словом принцессе все больше верилось в то, что это правда.

— Что может быть прекраснее магии, Сарвилл? — спросила она, когда успокоилась, а ее дыхание вновь стало ровным.

— Хм. Быть может моя обнаженная натура, прячущаяся от глаз твоего отца за окном, — он улыбнулся, принцесса хихикнула в ответ.

— Я серьезно. Ты знаешь, я читала, что самые могущественные древние эльфы могли управляться сразу с несколькими стихиями. Например, среди них был магистр, который мог управлять одновременно водными потоками и потоками воздуха, и когда он делал это, его враги впадали в панику, а союзники восторженно замирали под впечатлением того, что происходило на поле боя.

— Я тоже хочу творить такую магию, — вновь вернулась Лиана к теме спустя некоторое время. — Такую магию, которую можно будет изобразить на полотне, как нечто прекрасное и внеземное. Такую, которая будет вдохновлять мне подобных на познание и дальнейшее изучение этой неточной, но, несомненно, интересной науки. Поэтому, что бы ни говорил отец, я никогда не брошу этим заниматься! — капризно заявила она. — Пусть даже мне придется познавать ее границы в Башне Стихий!

Сарвилл вновь обнял принцессу, улыбаясь ее наивности.

— Они под кроватью, — сказала она, заметив, как странник что-то ищет в комнате глазами.

Он достал свои вещи и, быстро одевшись, подошел к окну.

— Я люблю тебя, Ли.

— И я тебя.

Принцесса наблюдала из окна, как юноша ловко спускается по стене, настолько незаметно цепляясь за выступы, что, казалось, будто он просто скользит по зданию, замедляя свое падение лишь силой мысли. Осторожно оглядываясь по сторонам, он перепрыгнул через высокий каменный забор и скрылся за листьями высокой липы.

***

Обеденный зал был размером с шестую часть дастгардской площади — Штормплац. Служанки бегали по нему, словно трудолюбивые пчелки, спешившие отстроить соты, в которых они смогут комфортно перезимовать. За большим столом сидели Рогар Вековечный, королева Антина и принцесса — будущая наследница престола.

Все молчали. Король злоупотреблял красным вином, не изменяя прежнему себе.

— Как тебе запеченная утка, Лиана?

— Я не испробовала ее, отец. Нет аппетита. — пробубнила себе под нос принцесса. Она знала, что этим разозлит короля, но не могла ничего с собой поделать.

— Быть может тебе подать жареных крыс? — очень спокойным и полным серьезности голосом спросил король. — У бездомных в Дастгарде всегда при виде них появляется аппетит, — он осушил бокал и неприятно посмотрел на дочь.

— Прошу. Ваше Величество, — вмешалась Антина и взяла короля за руку, сверкнув золотым кольцом, с большим синим сапфиром на безымянном пальце.

Королева уже несколько месяцев носила под сердцем ребенка Рогара и теперь не могла похвастаться за ужином красивым платьем, однако все свои идеи изысканно и незаурядно выглядеть она легко воплощала на собственной прическе — сегодня ее красивые рыжие косы были уложены по кругу на висках и украшены нитями из жемчуга.

— Как обстоят дела в королевстве? — Антина перевела тему.

— Светская беседа в кругу любящей семьи? Ну что ж. Я готов поиграть с вами и в эту игру, — лениво отозвался Рогар, снял корону и положил на край стола. — Наши шпионы из Творса донесли, что там, в очередной раз, созывают знамена, чтобы напасть на нас. Через несколько месяцев их корабли будут достроены и готовы к отплытию. Нам в свою очередь нужно за это время погасить все внутренние конфликты и готовится к обороне. Проклятые творсийцы никак не могут отделаться от идеи — вырваться со своего жалкого клочка земли и завладеть всей Неймерией.

Когда язык короля развязывался, его не имел права перебивать никто, иначе дело перерастало в самые настоящие вспышки ярости и приступы гнева. Поэтому все королевские собеседники покорно выслушивали, в какую чащу в конечном итоге заведет тропинка, проложенная из нескончаемых выдуманных и правдивых фактов из мыслей Рогара.

— Может дело не в территории, а в том, что они просто хотят вернуть то, что раньше принадлежало им? — вставила Лиана, когда король еще не закончил.

— Принадлежало им? — вспыхнул Рогар Вековечный. — И что они будут с этим делать теперь? Когда династия Уйлетанов правила на всем севере материка обычные люди мозолили свои руки на благо волшебников и подыхали за них. Только не надо мне снова рассказывать эти басни про высшую цель и то, что она всегда оправдывает средства. Я не потерплю ни одного творсийца в Дордонии. Все, — король плеснул еще вина в бокал и залпом тут же осушил его. — Если когда-то Генор Уйлетан и отвоевал север у остроухих, изгнав отсюда в леса и пещеры их и прочую подобную тварь, то те времена давно прошли и настоящий расклад нас, Туурин и Холденфелл устраивает куда больше.

30
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Липарк Михаил - Облик Огня (СИ) Облик Огня (СИ)
Мир литературы