Выбери любимый жанр

Станция смерти - Морвуд Питер - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

– Как, думаешь, эта штука выглядит? – спросил он.

Джосс покачал головой.

– Подозреваю, что состоит она из батарей, раз подает такой сильный сигнал. Вряд ли это солнечные батареи, наверняка ядерные или химические, не знаю, какие именно. Должна быть массивной.

– Понятно, – сказал Ивен. Он был рад, что его предупредили. Тяжелые вещи сохраняли свою массу в невесомости, несмотря на то, что теряли вес, и любое неосторожное движение могло превратить его в лепешку.

– Когда мы посмотрим на этот передатчик поближе, то сможем сказать, как он передает сигналы, и, возможно, узнаем, куда они посылаются, если, конечно, я разберусь с его начинкой.

– Думаешь, ты справишься? – спросил Ивен, надевая шлем.

Джосс многозначительно сжал пальцы в кулак.

– Попробую.

– Ты стал не тем, кем надо было: тебе лучше быть взломщиком сейфов или шпионом.

Джосс улыбнулся и повернулся к пульту.

Ивен закончил стягивать застежки на скафандре, подошел к окну и стал смотреть.

– Уже скоро, – сказал Джосс, нажимая на кнопки. – Смотри, а вот и Джордж.

Ивен увидел отблеск солнечного света на корабле Джорджа, который был, как и все корабли на станции, коробка и шар, «приклеенные» друг к другу, и ножки-подставки, чтобы стоял. Его было трудно не заметить: по причине, известной только ему самому, Джордж покрасил его в черный с желтыми полосами, как у шмеля. Ивен подумал, что выглядел он, как божье проклятие…

– Трудно не заметить, – пробурчал Ивен. – Уже три минуты осталось. Ты что-нибудь видишь? У меня на экране небольшой предмет прямо перед нами. Судя по сигналу, мы можем быть прямо над ним.

Ивен тряхнул головой и включил увеличительные приборы внутри шлема.

– Что-то есть. Примерно полтора метра длиной. Трудно сказать…

Джосс кивнул и включил тормозящие двигатели.

– Вот так, – проговорил он. – Джордж, у тебя есть видимость?

– Вас я вижу, больше ничего.

– Ивен говорит, что оно ниже нас на тысяча восемьсот метров.

Через несколько секунд Джордж ответил:

– Понятно. Встретимся там. Еще одна минута.

Джосс что-то делал на пульте.

Ивен смотрел в иллюминатор и видел, как это приближалось все ближе. Джосс замедлил ход, и они пролетели мимо этого предмета. Он был похож на две пивные банки, приклеенные друг к другу, третья банка была приклеена сверху первых двух. Джосс выключил двигатели и остановил корабль. Корабль Джорджа остановился рядом.

– Вот он, – сказал Джосс Ивену. – Знаешь кабель, который лежит, свернутый возле воздушного замка?

– С наконечниками? Конечно, знаю.

– Прикрепи один конец к носу корабля. Если мне не удастся выпотрошить этот передатчик на дистанции, придется с ним повозиться.

– Физическое прикосновение примитивно, – высказал свое мнение Джордж, хотя его никто об этом не просил.

– Я не шучу, – сказал Джосс Ивену, который направился к выходу. – Будь осторожен.

Ивен улыбнулся.

– Постараюсь.

Он вышел через воздушный замок, взял кабель и закрыл внутреннюю дверь.

– Ты что, будешь втягивать воздух? – спросил Ивен Джосса.

– Конечно, мы за него столько платим на Уиллансе.

Воздух зашумел в воздушном замке.

Ивен снял кабель, намотал его на руку и, придерживаясь за ручки на корпусе корабля снаружи, двинулся к носовой части. Джосс прожектором осветил передатчик.

– Я думаю, ты был прав насчет батарей, – сказал Джордж. – Видишь эти две штуки снизу?

– Да, – ответил Джосс. Ивен слышал в своих наушниках, как тот нажимал на кнопки.

– Что, не поддается? – спросил Ивен.

– Ага. У этой штуки какой-то код. Отвратительно…

– Не можешь проникнуть?

– Потребуется несколько минут. Терпение.

Ивен двинулся к передатчику, отпуская руки с корабля и включил свой персональный двигатель. Подлетев совсем близко, он остановился и включил фонарь, чтобы получше разглядеть его. Черная поверхность передатчика была вся в царапинах от микростолкновений с метеоритами.

– А в нем может быть что-то вроде мины? – спросил он Джосса.

– Не думаю, но лучше проверить. Протяни к нему руку, но не прикасайся.

Ивен сделал, как ему сказали.

– Теперь убери руку. Не реагирует.

– Это хорошо?

– Это штука не взорвалась от приближения, может она реагирует на прикосновение?

– Прекрасно, может мне ее пнуть и посмотреть, что будет?

– Как у тебя с защитой? – спросил Джордж обеспокоенно.

– Если там атомная мина, то мне пришлось бы плохо, – сказал Ивен, оглядывая передатчик. – Но не думаю, что она там может быть. Передатчик слишком маленький. Надо попробовать.

Он протянул указательный палец правой руки и ткнул им в передатчик. Этим прикосновением можно было пробить дыру в кирпичной стене.

Ничего не случилось.

– Иногда ты бываешь просто идиотом! Тебе надо было отойти и бросить в него какой-нибудь предмет, – сказал Джосс, переводя дыхание.

– Ерунда. А как там у тебя? Проник в программу?

– Тот, кто создал эту штуку, ничего не понимал в электронике. Тупая система.

– Зато дешевле… – сказал Джордж. Он явно хотел чем-нибудь помочь, хотя прекрасно знал, что ничем помочь не может.

– Хм, – пробурчал Джосс. Он всегда думал, что может разобраться с любой техникой.

– Ну что, попробовать кабелем? – спросил Ивен.

– Давай, черт побери! – в голосе Джосса звучала досада.

Ивен аккуратно осматривал передатчик в поисках места, к которому прикрепить кабель. Верхняя часть была гладкой. Он включил двигатели и направился осматривать низ.

– Хм. И здесь не к чему прикрепить. Посмотрю на дне.

– Джордж, ты видишь? – спросил Джосс.

– Вижу что? – переспросил Джордж. Ивен осматривал дно, но и там не было ни одного отверстия.

– Что-то непонятное на 1-0-1-5 и выше?

На некоторое время наступила тишина.

– Джосс, – позвал Ивен. – Эта штука, как банка джема «Энт Эми». Ни одного отверстия.

Джосс заворчал. Ивен чуть было не засмеялся вслух, но сдержался.

– Ничего не вижу, – сказал Джордж.

– Ну ладно. Может это просто отражение. Ивен, сделай дыру.

– Где? – спросил Ивен, оглядывая передатчик.

– Лучше сверху. – Джосс помолчал и добавил: – Потом возьмешь конец кабеля с крюком и зацепишь.

Теперь замолчал Ивен.

– Понятно, – наконец произнес он.

– Прицепишь как угодно. Может, через отверстие мне удастся проникнуть внутрь.

Ивен улыбнулся, включил свой реактивный мини-двигатель и через несколько секунд был уже наверху. «Теперь не очень глубоко», – подумал он и повернул запястье, готовя лучевой лазер на правой руке к действию. Он опустил темное стекло в шлеме и три секунды его луч прожигал передатчик. Металл начал плавиться. Когда пар рассеялся, Ивен взглянул внутрь и увидел разные провода. Он вставил свой кабель и прикрепил его.

– Все в порядке, – сказал он Джоссу.

– Отлично.

– Теперь и я вижу, – удивленно заметил Джордж. – Это вовсе не отражение.

– А, черт! – Джосс начинал нервничать. – Посмотри за ним вместо меня, Джордж. Ну, давай же, консервная банка.

Ивен слышал ругань Джосса и то, как он колотил по клавишам, судя по шуму, даже ногами.

– Никак? – спросил он.

Ответ был многословный, но полезной информации не нес.

– Сигнал все сильнее, – сказал Джордж. – Кто бы это ни был, они с большой скоростью приближаются к нам. Мне послать им наш опознавательный знак-сигнал?

– Лучше не надо. – Джосс вдруг перестал ругаться, на несколько секунд замолчал и затем резко сказал: – О черт! Ивен, давай быстрей назад!

Ивен не стал переспрашивать, зачем. По голосу Джосса можно было понять все. Он включил свои двигатели и сам стал ругаться на них. Ему всегда казалось, что они слишком уж медленные. Через несколько секунд, которые, ему казалось, тянулись так долго, он был уже возле корпуса своего корабля, взялся за нижние ручки, и, перебирая руками, двинулся к воздушному замку. Джосс начал поворачивать корабль, и Ивен болтался как нитка на ветру.

29
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Морвуд Питер - Станция смерти Станция смерти
Мир литературы