Выбери любимый жанр

Сказка странствий (СИ) - "ZZTOP" - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

— Откуда, ты, девочка? — не скрывая своего удивления, спросила она Тихоню. — На своем веку я повидала многие народы, населяющие наше королевство, , но такую, как ты, признаюсь, вижу впервые! А я-то уж думала, что знаю всех, но, как видимо, ошибалась...

— Это… Очень долгая история, госпожа… — опустив глаза, тихо ответила та. — Я уже и сама не знаю, откуда я, знаю только, что моя родина находится очень далеко…

— Понятно! — чуть заметно усмехнувшись, сказала мадам Абели. — Ну, да ладно! У всех нас есть свои маленькие секреты, не хочешь говорить, не надо! Я не настаиваю! Как тебя хоть зовут-то, ты, надеюсь, помнишь?

— Тихоня…

— О, боже мой, какое на редкость идиотское имя! — в притворном ужасе закатив глаза, засмеялась Лорана. — Разве такие бывают?! У тебя даже имя под стать тебе, грязная ты замарашка! — все, кроме Гертруды, заржали, подражая фавну.

— Да… Помню, меня так уже однажды называли… — не поднимая глаз, негромко произнесла Тихоня. — Там, в прежней жизни…

— А ну, девочки, быстро замолчали все! — снова повелительно повысила голос старуха и, когда шум стих, достала из висящей на поясе маленькой сумочки дорогую курительную палочку. Чиркнув огнивом, она несколько раз затянулась ароматным дымом, не спуская внимательно взгляда с молчавшей девчонки.

— Тебе есть куда идти? — наконец спросила она её, не выпуская изо рта дымящуюся палочку. — Дом? Работа? Ты где-то живешь?

— Нет, госпожа… — медленно покачав головою, ответила девушка. — У меня ничего нет… Мне некуда идти…

— Понятно… — выпустив в воздух пару колец, задумчиво произнесла старуха. — Значит, ты одна, и никто тебя нигде не ждет… Тогда… Вот что я тебе сейчас скажу, девочка! — мадам Абели, сделав еще пару ароматных затяжек и вольготно положив ногу за ногу, устремила на Тихоню пронзительный взгляд.

— Так уж получилось – начал она – что мне как раз сейчас нужна новая девочка! В моем «заведении» работает много девушек из самых различных народов, но вот именно «такой», как «ты», у меня еще не было! И только поэтому я хочу тебе сегодня предложить остаться у меня! — усмехнулась женщина. — Имей в виду, я это предлагаю не всем, не всегда и не каждому! И, разумеется, мне сейчас будет нужен твой ответ, да или нет? Согласна ли ты работать у меня, Тихоня?

— Работать?! Вы предлагаете мне работу у вас, госпожа?! — еще не веря своим ушам, обрадовано воскликнула бергенка. — Если это так, то вы не пожалеете, взяв меня, обещаю вам! Я умею делать все! И стирать, и готовить, и шить, и многое, многое другое!

— Ты, кажется, еще не поняла, дитя, какую работу я тебе предлагаю! — мягко улыбаясь, ответила Абели. — Гертруда, девочка моя! — повернулась она к гномунье. — Разве ты не просветила нашу подопечную о всех тонкостях нашей «работы»?

— Еще нет, мадам! — Гертруда, заметно сконфузившись, виновато посмотрела на старуху. — Но я это сейчас исправлю! — она испытующе посмотрела на ничего не понимающую Тихоню и, вздохнув, напрямую спросила:

— Ты, надеюсь, знаешь, кто такие «шлюхи»?

— Шлюхи? — девушка непонимающе переводила удивленный взгляд с Гертруды на хозяйку заведения и обратно. — Нет! А что это такое?

— Ты что, и в самом деле не знаешь, кто такие «шлюхи»?! — в полном изумлении вытаращив свои большие глаза, воскликнула гномунья. — Ты это сейчас серьезно?!

— Вот это да! — не менее изумленно смеялись и остальные девчонки, удивленно смотря на покрасневшую от смущения девушку. — Гертруда, с какой Луны ты её откопала?! Такого же не бывает! Ты что, и в самом деле с Луны свалилась?!

— Тихо, девочки, тихо! — нетерпеливым взмахом руки устепенила начинающийся шум мадам Абели. Старая женщина хоть и продолжала невозмутимо сидеть, но в её глазах так же, как и у других, читалось неприкрытое изумление, с каким она смотрела сейчас на эту странную красивую нищенку.

— Гертруда! — она кивком головы показала на все еще непонимающую Тихоню. — Пожалуйста, объясни нашей гостье, «чем» ей предстоит на самом деле у нас заниматься! Она должна это узнать, прежде чем даст мне свой ответ!

Гномунья, с сочувствием глядя на девушку, не таясь, рассказала Тихоне, в чем заключается её будущая «работа», и когда до бергенки, наконец, дошел весь смысл сказанного, в зале повисла полная тишина. Девушка неподвижно сидела, опустив голову, и не смотря ни на кого, крепко прижимая к себе новорожденную дочь, и в наступившей тишине было явственно слышно, как тяжело она дышит. Все остальные девушки в зале с интересом смотрели на реакцию этой странной оборванки, ожидая от неё ответа, и только пожилая хозяйка борделя не спеша курила, глядя как колечки дыма, взлетая, тают под потолком.

— Ну, что скажешь, девочка? — наконец, докурив, спокойно спросила она у Тихони. — Что ты решила? Хочу сразу сказать тебе, что у нас здесь не Империя гоблинов, рабства у нас нет, и если ты решишь сейчас уйти, держать тебя никто не будет! Можешь идти на все четыре стороны, дождь, кстати, уже закончился! — Абели кивком головы показала на окно. Дождя там и в самом деле уже не было, и было хорошо слышно, как вместо стучащих по стеклу капель за окном выл злой промозглый ветер. Внезапно в зале вдруг раздался пронзительный детский плач. Это Эмели, отогревшись, проснулась и своим криком напомнила всем о своем существовании. Малышка сильно хотела есть, и с нежностью глядя в маленькое плачущее личико дочери, Тихоня на миг закрыла глаза…

-Я жду! — уже более властным тоном вновь задала свой вопрос госпожа. — Твой ответ, девочка!

— Я согласна… — роняя на пол капли слез, тихо ответила девушка.

— Что? Повтори!

— Я согласна! — почти крикнула Тихоня. — Я согласна у вас работать, госпожа…

— Ну, вот и славно! — старуха едва заметно усмехнулась. — Тогда, в таком случае, хочу тебе сразу сказать, что, согласившись на меня работать, ты и твоя дочь навсегда становитесь собственностью моего «заведения»! Как я уже говорила, рабства у нас нет, но покинуть мой бордель ты сможешь только в двух случаях! Первый, если я сама отпущу тебя! И второй, если кто-нибудь внесет за тебя и за твою дочь выкуп, такой, какой я сама назначу! Таковы законы нашего королевства, и ты, узнав сейчас о них, все еще согласна остаться здесь?

— Да… Госпожа… — сглотнув слезы, ответила несчастная девушка. — У меня нет выбора… Я должна позаботиться о дочери…

— Я это знаю! — улыбнулась мадам Абели. — И понимаю тебя! Тогда хорошо! – она хлопнула в ладоши, подзывая к себе молодую гномунью. – Гертруда, дитя мое! Будь добра, проводи нашу новую девочку в её комнату! Ты знаешь, где она находится! И, раз уж ты нашла и привела её сюда, придется тебе позаботься о ней какое-то время, пока она у нас не привыкнет!

— Да, госпожа Абели! — радостно улыбаясь, воскликнула та. — Спасибо, что вы оставили её у нас!

— И, да, вот еще что! — женщина, придирчиво оглядев бергенку с ног до головы, лишь удрученно покачала головой. — Ты сейчас находишься не в лучшей форме, дорогая, и поэтому, даю тебе две недели, чтобы привести себя в порядок! Отмоешься, поправишься за это время, а там потом и возьмешься за «работу»! Гертруда тебе поможет в этом, покажет, что и как, не правда ли, девочка моя?

— Конечно, госпожа, можете быть уверены, я все сделаю как надо! — заверила госпожу вульгарная девчонка, быстро хватая Тихоню за руку, и весело потащив её за собою по лесенке. — Пошли, подруга! Покажу тебе твою комнату! Там и сама отдохнешь, и ребенка покормишь! Вот ведь здорово, что мы с тобою теперь будем вместе!

— И завтра жду тебя у себя! — успела напоследок крикнуть госпожа. — Ты должна подписать все бумаги, что отныне ты и твоя дочь принадлежите мне и моему борделю!

Мадам Абели еще некоторое время сидела в зале, задумчиво вертя в пальцах дорогое огниво. Будучи мудрой и опытной женщиной, она не могла не чувствовать, что сегодня ей неожиданно вдруг улыбнулась неслыханная удача, природу которой она еще пока не могла понять, но безошибочно знала, что отныне, дела у ней пойдут очень хорошо!

54
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сказка странствий (СИ)
Мир литературы