Выбери любимый жанр

Диктатор (СИ) - Шуклин Михаил Алексеевич "Bunny_Mi" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Я обернулся на следопыта.

— Что думаешь, Фил? — спросил. — Потревожим доходягу? Наверняка золото!

— Золото ему ни к чему, — ответил он.

Вдвоем мы разобрали одну стенку кучи и волоком вытащили сундук за ржавую ручку-кольцо. Вторая стенка осыпалась и мертвяк опустился вслед.

Застучали кости. Череп с хрустом отвалился, скатился и ударился в ящик.

— Не хочет отдавать! — я нервно хихикнул.

Мы рассмотрели сундук. Он был размером с типичный дорожный чемодан на колесиках и сделан наподобие клетки с широкими стальными прутьями. Было большое кольцо на крышке и два маленьких по бокам.

В остальном детали были деревянные. Но дерево, первоначально наверное бывшее высококлассным, теперь превратилось в труху. Вместе с проржавевшим металлом, сундук представлял жалкое зрелище.

Эпизод 9.

Казалось, ткни пальцем в ящик и пробьешь дырку. Завершал картину замок размером с мой кулак.

Прилетел Санти и уселся на сундук. Постучал клювом по крышке, выбил пару трухлявых щепок.

— Потащили на тот берег? — спросил я у следопыта.

— Да, — кивнул Филипе.

Я примотал саблю шнурком к поясу. Взялись за боковые кольца сундука, пыхтя дотащили до каменного карниза. Передохнули. Санти не слазил с крышки, по-хозяйски прохаживаясь по ней.

Чуть ли не волоком переправили сокровище на противоположный берег. По пути снова отдыхали на середине переправы.

— Переправа-переправа, берег, кхэ, левый, эк-хэм — берег правый, уф, — бормотал я, пыхтя и отдуваясь.

Пару раз опасно поскользнулся, камешки посыпались в воду. Всплески показались громом в тишине грота. Мыши снова зашуршали где-то в углу под потолком.

"Лишь бы не привлечь какого-нибудь подводного монстра!” — я нервно усмехнулся. Ночная схватка с крокодилом не прошла мимо моей психики.

Ладонью гладил черную стену, словно надеясь ухватиться за выступ, если не удержу равновесие. Хотя хвататься было не за что.

Да и водичка под ногами неизвестно какой глубины и кто в ней обитает. Вдруг, пираньи! Тут же все может быть, на этом сказочном острове!

— Что это-с? Что это-с, синьоры? — нетерпеливо забормотал мой зам, даже не дав нам выбраться на берег.

— Помог бы лучше, Рики! — ответил я.

Помощник послушно вырвал у меня проржавевшую ручку. Я выдохнул. Ребята дотащили сундук до сложенных на пол рюкзаков. Уселись на них передохнуть.

— Надо как-то открыть замок! — сказал я, когда напился чистой воды из фляжки, которую Рики достал из своего рюкзака.

— Можно было пошарить у владельца, — Фелипе принял флягу у меня и тоже попил.

— Владельца! Какого владельца? — забеспокоился Рики.

— Не важно, Рики, — ответил я и обратился к следопыту. — Думаешь, он — владелец? Я сомневаюсь. Возможно, просто несчастный грузчик помог дотащить и тут его и кончили. В любом случае, трогать его меня не тянет.

— Тогда остается мой топорик, — ответил Фелипе, пожал плечами и полез в недра своего громадного рюкзака.

Извлек на свет маленький топор. Шагнул к сундуку. Согнал с него Санти — попугай долго не хотел слазить.

Поднял топорик над головой, сжимая двумя руками. Выждал, прицелился. Ухнул. Лезвие описало дугу к полу со свистом. Вышибло искры.

Сундук печально дзинькнул. Замок рухнул. Я опустился на колени перед ящиком, кое-как оторвал прилипшую крышку, взявшись двумя руками по углам.

Крышка приподнялась на полсантиметра, дохнув угольной пылью. Я закашлялся. Проржавевшие петли не хотели работать. Товарищи поспешили мне на помощь.

Втроем мы подняли дико скрипучую крышку. Встали над содержимым сундука, тяжело и изумленно дыша.

Сундук был набит странными золотыми монетами. Многие из них были потемневшими от старости. Круглых монет не было — все каких-то неправильных форм — овалов. Какие-то с вытянутыми угловатыми краями, другие — с ровными прямыми, ближе к квадрату.

Чеканка также различалась. Большие кресты на монетах менялись с профилями королей, орнаментами и латинскими письменами.

Я опустился, зачерпнул несколько монет ладонью. Рассмотрел ближе.

— Поздравляю, синьоры! — сказал я. — Мы богаты!

— Если приглядеться, здесь не так уж и много! — произнес Фелипе.

— Мы же направим-с их на развитие острова, синьор губернатор? Эти монеты-с нельзя брать себе — они проклятые! — с тревогой спросил Рики.

— Непременно! — я кивнул. — Но сначала их же надо еще продать! А до этого хотя бы вынести из пещеры.

— Предлагаю перегрузить монеты в рюкзак, — сказал я. — Так будет гораздо легче.

Переложили вещи следопыта в рюкзак Рики. Выгребли монеты, сгрузили их в большой рюкзак Филипе.

Я тщательно осмотрел осиротевший сундук, осветил внутренности — не спряталась ли какая-нибудь монетка в щель.

Товарищи взяли существенно облегчившиеся сокровища, потащили к выходу. Я закинул рюкзак и зашагал за ними с фонарем.

Около часа занял обратный путь до выхода из пещеры. Пару раз останавливались передохнуть. Достигнув солнечного света, я вздохнул с облегчением. Присели на рюкзаки на самом выходе.

На фоне искрящейся воды, отражающей бирюзовое небо с редкими курчавыми облачками, поползли белые буковки:

Успешно пройден квест “Угольная тьма”, уровень увеличен на 10 пунктов, до следующего уровня 55 пунктов. Получен навык “Исследователь” 5 пунктов. Получен навык "Зеленый” 5 пунктов. Лояльность фракции “Зеленые” увеличена на 10 пунктов."

Хорошо было снова оказаться на свежем воздухе. Хотя глаза долго привыкали к палящему солнцу. Я был словно крот, выползший из норы.

Мир вокруг казался таким ярким по сравнению с сумрачной пещерой. Зеленела травка, порхали крупные бабочки желтых и синих окрасов.

Спустились к воде. Забрались на плот. Он погрузился в воду еще больше под тяжелыми монетами. Забулькала вода, проникая сквозь щели. Хорошо хоть, рюкзаки были непромокаемыми. Мне же стало не по себе.

— Как бы нам не потонуть на середине озера, — сказал я.

Фелипе пожал плечами и оттолкнулся шестом от берега.

— Не потонем! — ответил он. — Плот надежный!

Ребята уселись на золото и принялись потихоньку грести. Я опустил шляпу пониже, прикрывая лицо от жарких солнечных лучей. Рябь на воде сильно бликовала и отражала свет. Я щурился, тяжело дыша. Было градусов тридцать пять, не меньше. Воздух недвижим. Рубашка промокла.

Зачерпнул теплую чистую воду. Ополоснул лицо, протер шею. Плотик потихоньку приближался к центру водоема. Рядом плыла выдра.

— Как будем делить монеты? — спросил Фелипе. — На троих?

— Эм, я думал все в бюджет, — ответил я.

— Я хочу свою долю по закону — двадцать пять процентов! — сказал Фелипе.

— Мы сейчас в другой стране и здесь другие законы, — ответил я. — Да и в нашей сейчас закон — тринадцать процентов, вроде.

— Все равно — двадцать пять процентов — мои! — хмуро сказал Фелипе.

— Санти! — встрял в разговор попугай, видимо почувствовав тревогу хозяина.

— Да хорошо-хорошо! — я примирительно поднял ладони. Двоих-то мне не переспорить! Особенно эту упрямую птицу!

— Будет тебе твои двадцать пять! Вопрос в том, что их как-то надо продать!

Мы замолчали, напряженно думая.

— Если позволите-с, синьор губернатор, — подал голос Рики, временно перестав махать веслом. — С острова только один выход-с, поэтому выбора нет-с!

— Ты о том корыте, на котором я приплыл? — спросил я.

— Пароход называется — “Эвита”-с, синьор губернатор! — обиженно ответил Рики. — Он выполняет рейсы-с с Чили сколько себя помню!

— Оно и видно! — чуть слышно пробормотал я. Все же ранить патриотические чувства моего заместителя не входило в планы.

— Капитан Маурисиу — хороший человек-с, с ним можно договориться! — продолжил Рики. — Но естественно-с, не безвозмездно, синьор губернатор!

— Естественно! — я кивнул. Выдра подплыла ближе, пялясь на плот черным глазом. — Когда следующее прибытие парохода, Рики?

17
Перейти на страницу:
Мир литературы