Выбери любимый жанр

Месть сурка (СИ) - "noslnosl" - Страница 117


Изменить размер шрифта:

117

И всё же Дункан не собирался мять титьки, если это окажутся не мирные волшебники. Он действительно считал до десяти, готовый по окончании отсчёта начать палить. Только пулемёт он пока положил на садовую дорожку из тротуарной плитки и взял из-под навеса гранатомёт.

Северус, видя, что с ними не шутки шутят, дрожащей рукой достал связное зеркальце и сказал:

— Моуди, он нас видит. Нужно подчиниться.

В зеркальце появилось дрожащее от тряски зеркальца, покрытое множеством шрамов лицо Шизоглаза, правый глаз которого заменял магический протез-артефакт.

— Заткнись, салага, этот магл нас берёт на понт.

— Он сменил пулемёт на гранатомёт!

— Всё равно он нас не видит. Не паникуй.

— Он направил гранатомёт в нашу сторону!

— Разлетаемся!

Поскольку зеркала были зачарованы с помощью протеевых чар, они имели постоянную связь друг с другом. Такие зеркала были у всех четверых членов Ордена Феникса. Каждый из них слышал переговоры Снейпа и Моуди. Те же в ответ услышали испуганное сипение Уизли и грозный рык Блэка.

Маги начали разлетаться в стороны. Снейп внимательно отслеживал действия противника, что и решил прокомментировать:

— Не видит, да? Он направил гранатомёт прямо на Уизли!

— ВОСЕМЬ… ДЕВЯТЬ…

Счёта «десять» не было. Вместо этого гранатомёт выплюнул реактивную гранату. Спейп драпал, что есть сил, выжимая из метлы все соки. Он краем глаза с ужасом увидел, как Артур Уизли разлетается на мелкий фарш в мощном взрыве.

На этом ничего не закончилось. Дункан выкинул трубу от гранатомёта и схватил пулемёт. Первой же очередью он срезал слишком близко подлетевшего Сириуса Блэка, почти располовинив его.

Вторая очередь снесла Протего Моуди, который пытался сократить расстояние. Снейп мысленно выругался, заметив, что Шизоглаз бросил в противника бомбарду, а дальше не стал продолжать сражаться. У него, как у лидера группы, хранился порт-ключ для возврата в Хогвартс. Он им воспользовался, и исчез в портальной воронке, фактически бросив Северуса на верную смерть.

Бомбарда не причинила стрелку вреда. Он быстро отскочил от места попадания.

— ЗАМРИ, ТВАРЬ! РУКИ НА ВИДУ, ПАЛОЧКУ НА ЗЕМЛЮ И ПРИЗЕМЛЯЙСЯ!

Несложно понять, кому кричал Дункан. Снейп осознал, что следующая очередь придётся по нему. Этот стрелок казался ему воплощением кошмара. Если он выживет, то тот станет его богартом. Ему плевать на невидимость. Точность выстрелов невероятная. Нелегкий пулемёт держит, словно игрушку.

Северус счёл за лучшее выполнить его приказы. Он снял невидимость, бросил на землю палочку и начал медленно сажать метлу. Чтобы держаться на метле с расставленными в стороны руками, ему пришлось на неё лечь и как можно сильнее сжать бедра.

Снейп приземлился метрах в двухстах от дома, но с изумлением заметил, что стрелок уже добежал до него. Обычному человеку такое не под силу. С чего Шизоглаз взял, что тот магл? Только из-за оружия? Но что мешает волшебнику, кроме привычки, использовать более эффективное оружие?

— Лежать! Не дергайся!

Северусу больно заломили за спину руки. На кистях он почувствовал холодную сталь магловских наручников, с помощью которых полиция задерживает преступников. Затем ему сдавили сонную артерию, и его сознание уплыло в темноту.

Северус пришёл в сознание в каком-то бетонном помещении без окон. Он голым лежал на кушетке, как в психбольнице, накрепко привязанный ремнями. Направленный в лицо свет слепил его, но он всё равно сквозь сощуренные веки видел того самого блондина с короткой стрижкой.

Странное чувство, охватившее его, было Северусу знакомо. Его явно напоили Веритасерумом. Он с помощью окклюменции постарался хотя бы частично взять над своим разумом контроль.

— Имя, фамилия, дата рождения?

— Северус Снейп, девятого января шестидесятого года.

— На кого работаешь, Пожирательская тварь?

Северус догадался, что стрелок понял о его принадлежности по блеклой Чёрной метке на левом предплечье. Он не мог удержать язык за зубами и даже не думал сопротивляться ответу на этот вопрос.

— Я больше не Пожиратель. Работаю на Дамблдора.

— Пожиратели бывшими не бывают. Зачем вы сюда прилетели?

— Директор Дамблдор отдал нам приказ похитить Гарри Поттера у его похитителя.

Дункан недобро прищурился.

— Значит, всё же Дамблдор. Как вы узнали, что Гарри Поттер находится здесь?

— Точно не знаю, — пытался сопротивляться Снейп.

— Говори, что знаешь или о чём догадываешься!

— Думаю, что директор использовал артефакт основателей для поиска студентов Хогвартса. Он показывает месторасположение всех волшебников, родившихся на территории Великобритании и Ирландии.

— Почему он раньше не воспользовался артефактом?

— Артефакт основателей показывает лишь молодых волшебников в возрасте от одиннадцати до семнадцати лет с небольшой погрешностью в несколько месяцев. Он может работать не дольше недели в году.

— То есть Дамблдор может и сейчас видеть, где находится Гарри Поттер? — стало обеспокоенным лицо Дункана.

— Может, и наверняка видит.

— Фокайль сасанах! — Хоггарт до побелевших костяшек сжал кулаки. Его ноздри яростно раздувались. — Как быстро Дамблдор может послать ещё один отряд?

— Вряд ли быстро. Не раньше, чем завтра. Но он не будет этого делать.

— А что он будет делать?

— Не знаю… — Северус на полную катушку задействовал окклюменцию, чтобы выдавать меньше информации, но на прямые вопросы ему сложно не отвечать.

— По твоим предположениям, что сделает Дамблдор в такой ситуации?

— Полагаю, он обратится в австралийское Министерство Магии и попробует забрать Поттера руками их Департамента магического правопорядка. Например, назовёт тебя похитителем юного волшебника и обвинит тебя в нашем убийстве.

Дункан не выглядел напуганным. Что-то подобное он предполагал и пытался выстроить контрмеры. У него начал зарождаться план избежать преследования со стороны магических властей.

— Кто тот волшебник, который был с вами и сбежал?

— Аластор Моуди по прозвищу Шизоглаз. Один из лучших авроров и друг Дамблдора.

На некоторое время Снейп остался в одиночестве. Вскоре Хоггарт вернулся с флаконом зелья. В другой руке он держал его волшебную палочку. Обе кисти облачены в хирургические резиновые перчатки. Мастер зельеварения по запаху тут же опознал Оборотное зелье. Когда же Дункан бросил в зелье свой волос, у Северуса от ужаса сжались булки. Он понял, что это конец.

Могучая рука с силой разжала крепко сжатые челюсти и залила ему в глотку весь состав, не позволив его выплюнуть. Фигура Северуса потекла. Через несколько мгновений он превратился в полную копию Дункана Хоггарта. Снейп ощущал в теле небывалую силу. Казалось, напряги он мышцы, и сможет порвать ремни. Вот только такой возможности ему не предоставили. Оригинальный Дункан вогнал в левый глаз своей копии волшебную палочку Снейпа. Она вошла почти по рукоять. Это была почти мгновенная смерть.

Дальше Дункан отвязал тело и натянул на него свою одежду, после чего выволок труп из бункера на улицу. Рядом с ним он бросил гранатомёт и пулемёт. Он собрал одежду и метлу Снейпа в одну из сумок с незримым расширением, закинул её в сумку с НЗ (неприкосновенным запасом) и выгнал из гаража пикап.

Сумок с НЗ у него припасено немало. Это обычный рюкзак с незримым расширением, в котором находится волшебная палатка с запасом всего необходимого для длительного выживания, в том числе поддельные документы, волшебный мультипаспорт, продукты, оружие, техника, деньги и драгоценные металлы в виде золотых и серебряных украшений, которые запросто можно реализовать в любом ломбарде.

— Мяу! — с возмущением на пассажирское кресло запрыгнул белый книзл.

— Я не забыл о тебе, Кошкотун, — погладил его Дункан, избавившийся от перчаток.

Кот, запертый в теле кошки, чихнул от запаха пороха, после чего начал мять лапками сиденье.

До соседей Хоггарт доехал довольно быстро. Его пикап обитатели коттеджа заметили издалека. Марлин, крепко сжимая в руках волшебную палочку, кинулась ему навстречу. Её напряжённая фигура выражала беспокойство.

117
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Месть сурка (СИ)
Мир литературы