Выбери любимый жанр

Попала!. Дилогия (СИ) - Чернованова Валерия М. - Страница 94


Изменить размер шрифта:

94

– Жаль, я больше не королева и не могу призвать нужную мне книгу, – обвела взглядом высокие стеллажи, снизу доверху забитые пухленькими томами. – Даже не представляю, откуда начинать поиски…

– Может, я смогу быть полезен, – отозвался накшерр и поспешил к резной лестнице, что вела на антресоли. – До того, как стал вашим слугой, я присматривал за библиотекой и точно помню, что видел книги, которые могли бы оказаться для вас полезны. Дайте мне только сориентироваться. Сейчас…

Продолжая что‑то неразборчиво бормотать, Лео поднялся на антресоли.

– Мы тоже посмотрим, – оживились феи и полетели к дальним стеллажам первого этажа.

И я тоже, не желая терять зря время, устремилась в другой конец зала, решив испытать удачу и поискать пищу для своего иномирского разума. Но вместо «пищи»… нашла Галеано.

Сначала поняла, что в библиотеке мы не одни, разглядев в полумраке чью‑то фигуру. А сделав еще несколько шагов, запнулась, вонзившись взглядом в широкую королевскую спину. В белой рубахе со свободными рукавами. Красивая такая спина. А я, кажется, уже забыла, зачем пришла, засмотревшись на смоляную прядь, выбившуюся из небрежно стянутого хвоста и падавшую на лицо мужчины.

И лицо тоже было красивым.

Он стоял ко мне вполоборота с раскрытой книгой в руках и что‑то заинтересованно читал. Я было попятилась в надежде, что меня еще не заметили, но его величество, перелистнув страницу и не отрывая от нее взгляда, сказал:

– Открою вам секрет, госпожа Вертано, в Треалесе принято приветствовать короля реверансом, а не сбегать от него, как от бандита с большой дороги. – Захлопнув книгу, Редфрит повернулся ко мне и, насмешливо улыбнувшись, добавил: – Сбегать от меня входит у вас в привычку. Досадную для меня и вредную для вас. Советую избавиться от нее как можно скорее, потому что прошлой ночью я отпустил вас в последний раз.

– Замуж тоже не пустите?

Я слегка оторопела от королевской наглости. Скрестила на груди руки и с вызовом посмотрела на тирана. Даже сейчас, когда я официально невеста другого, он продолжает считать меня своей собственностью.

– Не думаю, что посол на самом деле намерен на вас жениться.

– Почему же?

– Не было никакой судьбоносной встречи в Талосе, а значит, вы с Ярым встретились уже после того, как ты вернулась из Средиземья. Полагаю, что здесь, в Хельвиве.

– У вашего величества богатая фантазия.

Редфрит усмехнулся:

– Может быть… А еще, хочется верить, я достаточно проницателен. Да и идиотом никогда не был, хоть ты и делаешь все возможное, чтобы меня таковым выставить.

– И в мыслях не было.

Но он как будто меня не слышал.

– В общем, ваша с князем помолвка фарс, а ты не Элла Вертано. Получить доказательства не проблема. Достаточно, например, не найти в Хельвиве твоих родственников. Кто там у тебя якобы живет в столице? Тетушка?

Демоны!

Я ставила на то, что он не узнает меня в другом теле, но Редфриту оказалось достаточно пары встреч, чтобы сложить два и два и понять, кто я. Стоит ему отправить солдат на поиски несуществующих родственников, и от последних сомнений не останется следа. Впрочем, во взгляде короля не было даже намека на сомнения. Одна только уверенность, что перед ним его бывшая не совсем жена и королева.

– Как Лео? Рад воссоединению с хозяйкой? – Положив на стол книгу, Редфрит шагнул ближе, сокращая расстояние между нами.

– Это правда? Теперь он принадлежит мне? – спросила вместо ответа, решив брать пример с господина Шерлока.

– Я подарил его тебе. Как и фей.

– И я могу делать с ним что захочу?

– Все, что угодно, – расплылся в щедрой улыбке Галеано. – Это твоя собственность.

От заявления про собственность я поморщилась, но быстро взяла себя в руки и, улыбнувшись в ответ, проговорила:

– Тогда я хотела бы их освободить. Лео и фей. Они могли бы вернуться в Средиземье вместе с накаи.

Повисло молчание. Редфрит нахмурился, отчего у него на переносице пролегла глубокая складка.

– В Треалесе никогда не освобождали рабов.

– Значит, я не могу распоряжаться своей собственностью? – переспросила, сделав ударение на последнем столе.

Кажется, его величество выругался. В мыслях. Очень и очень неприлично.

– Даниэла…

– Элла, – поправила венценосного.

– Упрямая девчонка!

– Не меняйте тему разговора.

– В твоем мире женщины слишком многое себе позволяют, – мрачно заметил тиранище.

– Там, где я выросла, женщин считают за равных.

– Это в Айсории? – насмешливо уточнил король.

Я неопределенно пожала плечами.

– Так что скажете? Могу я распоряжаться своими рабами?

Несколько секунд он молчал. Смотрел на меня мрачно и явно проклинал тот день, когда с подачи ведьмы познакомился со строптивой иномирянкой.

– Накшерр и феи отправятся в Средиземье, если ты этого хочешь, – наконец проговорил он, и от сердца сразу отлегло.

– И с них снимут метки?

В ответ Редфрит хмуро кивнул.

Это была маленькая, но все‑таки победа. Первый шаг к освобождению чу́дных народов Средиземья.

– Спасибо. – Я улыбнулась ему и почувствовала, как под пристальным взглядом щеки начинают гореть предательским румянцем.

Еще несколько шагов, и расстояния между нами не осталось.

– Мне бы хотелось узнать тебя получше, но ты продолжаешь прятаться под масками. Зачем – непонятно, – хрипло прошептал он.

– А мне непонятно, зачем вашему величеству меня узнавать. Вам мало фаворитки?

– Нет никакой фаворитки.

– А маркиза Тешен считает иначе.

– К демонам маркизу.

Кажется, мы это уже проходили.

Мгновение, другое, и вот уже он касается моего локтя, задевая воздушное кружево, скользит пальцами по плечу и продолжает смотреть в глаза.

Тем самым взглядом, от которого я вчера чуть голову не потеряла.

– Когда прибудут накаи? – выпалила, стараясь прогнать вновь заволакивающую сознание странную хмарь.

– И почему они вас, госпожа Вертано, так интересуют? – усмехнулся Галеано.

Чувствуя себя королем положения (будто ему мало, что он и так здесь король, почти что бог), Редфрит вовсю растягивал удовольствие, получаемое от нашего разговора.

– Не хочу войны. Хорошо от нее не будет ни вам, ни им.

– Нам будет лучше без них. Дикие не первый и не последний раз отравляют нам жизнь.

– Сомневаюсь, что с таким настроем вы до чего‑нибудь договоритесь.

– Ну почему же? – Редфрит дотронулся до моей щеки, а я оказалась настолько безвольна, что не нашла в себе силы от него отстраниться.

Стыд тебе и позор, Даниэла.

– Я открыт к переговорам и хочу узнать, почему они уничтожают невинных.

– Может, потому что вынуждены?

– Вы, госпожа Вертано, слишком много знаете о презренных, как для айсорийки. Или вы все же не айсорийка?

И снова эта улыбка. Искорки веселья в синих глазах, глядя в которые я забываю, кто он и кто я. Где мы находимся и что нас разделяет.

– Главное, услышь их. В том, что сейчас происходит, виноваты не только они.

– Ты потому вернулась? Из‑за Диких? Уж точно не из‑за меня.

– Я…

Ответить он мне не позволил, а может, я просто не успела. Не то меня к нему толкнуло, не то он, растеряв остатки терпения, привлек меня к себе. Обхватив за талию, нашел мои губы своими. Знакомый поцелуй, но сейчас он ощущался совсем иначе. Ярче, острее, слаще. Словно все нервные окончания сосредоточились там, где он меня касался. Сейчас он целовал меня, а не ту, другую Даниэлу. Скользил ладонями по моему телу, то нежно, едва касаясь, то крепко и требовательно сжимая в объятиях.

Не знаю, чем бы закончились эти мгновения безумства (мне вообще не хотелось, чтобы они заканчивались), но тут, как назло, откуда‑то сбоку раздалось настойчивое покашливание.

Я бы отпрыгнула, но не позволил Редфрит. Он медленно, будто нехотя, разжал пальцы, выпуская меня из объятий, и хмуро взглянул на кашляющего.

– Ваше величество, – Мильдгита скользнула по мне насмешливым взглядом и как ни в чем не бывало продолжила: – из Пограничья вернулся гонец. Просит аудиенции.

94
Перейти на страницу:
Мир литературы