Вольный Флот (СИ) - "sgtmadcat" - Страница 56
- Предыдущая
- 56/282
- Следующая
– Не вопрос. Проходь в кают-компанию – я сейчас закуской озабочусь.
Радостно потирая руки Капитан пропустил Свера вперёд, и проводив его, грузной рысью рванул на камбуз, откуда припер гору всякой провизии и, накрыв стол, достал и протёр рюмки. Первый тост решено было выпить за море и моряков.
…
– ДЕ-Е-Е-К-КЕР, МАТЬ ТВОЮ!!! – От лица Кредли можно было прикуривать. – «БУМАЖНАЯ РАБОТА?!» КАК, БЛЯТЬ, МОЖНО БЫЛО УСТРОИТЬ ТАКУЮ ПЕРЕСТРЕЛКУ СО СРАНЫМ, МАТЬ ЕГО, БУХГАЛТЕРОМ?!
– Справедливости ради замечу, что стрелял только он…
Опасливо покосившись на трясущиеся от крика стёкла, Деккер поковырял в ухе, где от этих воплей что-то щелкнуло.
– И он чокнутый…
– ДА МНЕ НАСРАТЬ!!! ТАМ ВСЕ СТЕНЫ В РЕШЕТО И ДЫРА ЧЕРЕЗ ПОЛЗДАНИЯ!!! СТОИЛО ТЕБЕ ВЕРНУТЬСЯ, КАК ОПЯТЬ ВСЁ ВОКРУГ РУШИТСЯ К ХЕРАМ!!! СЕЙЧАС Я ЛИЧНО ОТВЕЗУ ТЕБЯ В ПОРТ, ЗАПИХНУ НА ПЕРВЫЙ ПОПАВШИЙСЯ ПАРОХОД, И ЧТОБЫ НОГИ ТВОЕЙ ТУТ БОЛЬШЕ НЕ БЫЛО!!!
– Ну… Этого я обещать не могу. Я приглашен на свадьбу к Клайду.
– КАКОМУ ЕЩЁ НАХЕР «КЛАЙДУ»?!
– Вот к нему.
Деккер ткнул пальцем в сторону двери, к которой подходили Клайд с каким-то высоким чином из полиции. То, что это именно высокий чин и именно из полиции, было понятно по тому, как Кредли, поперхнувшись, резко поменялся в лице, пробормотав: «Проклятье, я же запретил пускать белгранца к телефону…»
– Малькольм?
– Господин Стоун… – Кредли машинально пригладил волосы, – А я тут как раз занимаюсь… Этим… Уверяю – у меня все под контролем.
– Мне уже доложили. Поздравляю! Я так понимаю что этот Загребжемский может рассказать массу интересного?
– О да! Мы его обязательно разговорим! Уверяю вас.
– Хочу ещё заметить, – пакостливо улыбнулся из-за плеча начальства Клайд, – Что данная операция является образцовым примером взаимодействия правоохранительных структур.
– Серьёзно?
– О да! В ней участвовал господин Деккер представляющий полицию Санта-Флер и Инспектор гюйонской полиции Серго Вукович.
– Что – правда? А зачем?
– Да, сэр… – Кредли растерянно улыбнулся, – Дело в том что… Я не знаю как это объяснить…
– Малькольму тяжело об этом говорить, – перебил его Деккер. – Но если вы помните, вместе с Мако пропали двое полицейских. Были подозрения, что они работали на него. Запятнана честь мундира, если вы понимаете, о чем я, и нет никаких гарантий, что это единственные люди мафии в наших рядах. Поэтому капитан Кредли обратился ко мне. Мы когда-то вместе работали.
– А! Помню вас. Персиваль Деккер, кажется? Устроили захват в своём стиле?
– Какой хороший арест обходится без старой доброй стрельбы?
– Да… Вы не теряете хватки как я погляжу. А господин Вукович как попал в вашу компанию?
– Мы с ним вместе работаем над очень интересным делом. Ограбление банка.
– На Санта-Флер есть банки?
– Да. И им заправляли люди Мако.
– Кто-то ограбил банк мафии? – удивлённо вскинул бровь Стоун, – Безумцы!
– Более того – есть версия что это был Кунла!
– О! Теперь я понимаю ваш интерес! Кажется у вас с этим парнем старые счеты?
– Все верно. Более того – мы полагаем что он был причастен к исчезновению Мако. Загребжемский – возможный свидетель. Так что когда Кредли предложил совместную операцию – я не смог ему отказать.
– Великолепно! Рад видеть что вы не держите зла на своих бывших коллег и готовы, при необходимости, защищать закон плечом к плечу с ними. А что касается вас, капитан… Умно. Очень умно! Местные уголовники, поди, уже списали Деккера со счетов.
– Рад стараться, сэр…
– Кстати, а что за шум был когда мы вошли? Вы ссорились?
– Нет сэр! Мы… Отрабатывали тактику допроса! Плохой полицейский – хороший полицейский. Сами понимаете.
– Хорошо. Тогда не буду вам мешать. Вам, наверное, не терпится начать обрабатывать этого Загребжемского?
– Да. Мы как раз собирались приступать. Решали кто пойдёт первым.
– А так как господин Деккер оказал неоценимую помощь в его задержании, – снова влез Клайд, – Капитан Кредли любезно предложил ему быть первым.
– Разумно, – Стоун развернулся к Клайду – Вы хотели что-то мне показать?
– О да. Пойдёмте. Я хотел посоветоваться с вами, как с одним из членов правления нашего фонда насчёт мемориальной доски. Надо решить где она будет размещаться. На стене у входа или в холле? Вы пока идите – посмотрите, а я сейчас перекинусь парой слов с капитаном Кредли. Узнаю его мнение.
Кредли, молча скрипевший зубами, дождался пока Стоун выйдет и прошипел: «И меня в это впутали, чтоб вас…»
– Кольми, дружище, – Клайд наклонился к его уху – Ты же сам говорил что то, что случилось – не главное. Главное – как доложили. А я, как видишь, доложил в лучшем виде. Теперь ты на коне. И где «спасибо»?
– Прекрати покрывать своего приятеля!
– Прекрати покрывать собственную задницу. Мы принесли тебе на тарелочке крупную рыбу. Теперь все, что тебе надо – съесть её и не обляпаться. Сумеешь?
Кредли фыркнул, но кивнул.
– Вот и правильно. И запомни – я сказал Стоуну что ты обещал полное содействие.
Пол-но-е. Дай парням вытрясти из этого кшездца все что им надо, а потом мы отвалим в Беллингтон?
– В Беллингтон? – удивился Деккер.
– Да. Именно там зарегистрирована их контора. И груз, который они забирали в местном порту, был заказан тоже оттуда. Но об этом потом. Инспектор уже ждёт вас возле комнаты для допросов. А я пока буду развлекать Стоуна. Тебе повезло что мы как раз обедали неподалёку…
Подмигнув Кредли Деккер вышел и насвистывая, лёгкой пружинящей походкой пошёл искать Вуковича. Тот обнаружился спящим на лавочке в окружении каких-то маргинальных типов ожидавших когда ими займутся.
– Серго?
– О! Он уже закончил на вас орать?
– Да. Весьма вовремя появился Клайд в компании шефа Стоуна. Я так понимаю, благодарить за это надо вас?
– Нет. Офицера Миклоша.
– Он тоже белгранец?
– Да. И знаете – все эти землячества, оказывается, очень удобная штука. Неудивительно что преступники так любят этим пользоваться.
– Клайд договорился чтобы нам дали допросить Загребжемского. Думаю пойдём вместе.
– Не думаю что это хорошая идея. У вас могут возникнуть определённые затруднения.
– В смысле?
– У него не все в порядке с головой. Он вас быстро выведет из себя, вы начнете на него орать и он замкнется. Давайте сперва попробую я.
– Ладно. Как пожелаете.
Вукович вошёл в комнату, и закрыл дверь. Петр сидел за столом, что-то бурча себе под нос. Сняв пальто Вукович аккуратно повесил его на вешалку и уселся на стул напротив.
– Здравствуйте. Мы не успели познакомиться. Меня зовут Серго Вукович, а вы, я так понимаю, Петр Загребжемский?
– Я вам ничего не скажу.
– Ну и не надо, – Вукович дружелюбно улыбнулся, – Давайте просто побеседуем.
– Хорошо – я вам все расскажу. Я не убивал Мако.
– Я вам верю. А вы, случайно, не знаете кто это мог сделать?
– Не знаю…
– Очень жаль. Это бы очень помогло нам обоим.
– Знаю. – снова неожиданно переменил утверждение Загребжемский, – Это был Ганслингер.
– Кто?
– Ганслингер. Вы что – не знаете кто это?
– Нет. Я сам из Гюйона – не особо разбираюсь в этом. Но с удовольствием узнаю что – то новое. Если вы мне расскажете, конечно.
– Это стрелок. Очень быстрый. И очень меткий. Я был там. Я все видел. Следил за Мако. Хотел с ним поквитаться. Не успел. Но все видел. Сверху. Из кустов. Там есть одно место. Я его сам нашёл.
Загребжемский говорил это нервно барабаня пальцами по столу и глядя куда-то вниз. Вукович понимающе кивнул и успокаивающе похлопал его по руке.
– Я вас понял. То есть Мако убил одиночка?
– Не только Мако. Он убил Карпентера. Он убил его людей. Двух. И ещё пару копов, которые их привезли. И Мако. Шесть пуль – шесть трупов. Никто даже оружия достать не успел.
– Вы упомянули двух полицейских которые кого-то привезли. Кого именно?
– Ганслингера. И залесца.
- Предыдущая
- 56/282
- Следующая